徐渭
诗句: 上谷边词 胡儿住牧龙门湾,胡妇烹羊劝客餐。 1. 注释与解析: - 胡儿住牧龙门湾:这里的“胡儿”指的是北方的游牧民族,即蒙古人;他们居住在龙门湾,可能是一个特定的地名或地理位置。 - 胡妇烹羊劝客餐:这里的“胡妇”指的是胡人的妇女,她们烹饪羊肉来款待客人,表现出一种热情好客的文化特色。 2. 赏析: - 文化背景:这首诗反映了明代边疆地区的文化特点,通过描述胡人的生活方式和风俗习惯
【注释】 刘阮:指晋代的刘晨和阮肇,他们曾到天台山采药。 凡心自悔出天台:指自从离开天台山后,自己心中就生出后悔之情。 一见桃花一度哀:指看到天台山上的桃花凋零了一次,就感到悲哀一次。 若使仙人知此意:如果仙人知道他们内心的这种情感就好了。 还教流水引郎来:还让那流水把郎君引来。 【赏析】 这首诗是作者怀念天台山时作。诗一开头,写诗人因怀念天台而产生悔恨之情
李子送小景 李君小景入斯文,不用毫端力一分。 更是山腰能简便,墨痕断处便成云。 注释: 1. 李君:指李姓的诗人或画家。小景:指山水画中的画面。斯文:指书画艺术。 2. 不用毫端力一分:意思是无需用笔墨的力量,就能描绘出美丽的画面。毫端:指笔尖。 3. 更是山腰能简便:意思是在山腰的部分,画作更简单易懂。 4. 墨痕断处便成云:意思是在墨迹未干时,可以随意涂抹,形成了云雾缭绕的效果。 赏析:
【注释】 1. 湘潭渔父:指屈原。屈原,楚人,战国时期楚国诗人、政治家,与渔父相对应。 2. 三闾:屈原的家名。 3. 出相:指屈原在楚国担任左徒(相当于宰相)。 4. 骚经:指屈原所作《离骚》这篇辞赋。 【赏析】 这首诗是作者对屈原的怀念之作。首联写屈原的醉梦,颔联写渔父和屈原的问答,颈联写屈原被流放后仍关心国家大事,尾联写作者思念屈原之情。全诗意境高远,感情真挚
【注解】 帐竿木偶:指戏剧中人物扮相。帐头:指戏班的演出。戏偶:指戏剧表演中的演员。罗帐:指天幕。何人不是戏场人:比喻人人都是舞台上的演员,都是演戏的人。 【赏析】 这首诗描写的是舞台艺术,诗中运用了对比手法,把戏剧舞台上的表演者与现实中的普通人作了比较,突出了戏剧表演者的特殊地位。诗人通过“帐”与“罗帐”、“非真”与“复隔邻”等词句的巧妙组合
注释:镜湖的每个角落都是曲折,请求罢休又何必乞求赐予呢?幸好我有如明镜般明亮的双眸,遇到李白时,我解下我的金龟。 赏析:这首诗是诗人向好友李白表达自己渴望得到赏识的心情。诗人在镜湖边漫步,看到了镜湖的每一个角落都是曲折,这让我想到了自己的才华无处施展,因此请求罢休,但却又希望有人能赐予我机会。然而,幸运的是我有一双明亮如镜的眼睛,每当遇到李白时,我都会解下我的金龟以示敬意
注释: - 白云深山掘芝者 - 白云:指天空中的云彩,也常用作比喻。 - 深山掘芝者:在深山中寻找灵芝的人。 - 天外白云必尔家 - 天外:指天空之外,也常用来比喻仙境。 - 必尔家:这里是说“你”,指寻找灵芝的人。 - 这里的意思是:天上的仙人也会住在这样的仙境里。 - 微红双颊饱朱砂 - 微红:微微发红,形容脸颊的颜色。 - 朱砂:一种红色的矿物质,古代常用来染指甲和做红色颜料。 -
注释:刘阮回忆起曾经游玩过的天台山,那时我们曾在山上狎(同“戏”,玩耍)云鬟女子。 当时曾此狎云鬟:指刘阮曾与一位名叫云鬟的女子在天台山游玩。 伤心流水依然绿,要见桃花如此难:看到眼前的流水,仍然那么清澈,而要见到桃花盛开的景象却变得很难了。 赏析:这首诗是诗人回忆与友人一起游览天台山的经历和感受。诗中表达了对过去美好时光的怀念和对未来难以重现的遗憾。通过对山水景色的描绘
徐渭的《上谷边词》以其独特的艺术风格和深沉的情感表达,在明代诗歌史上占有重要地位。诗中通过对骆驼见柳等闲枯,虏见南醪命𢬵殂等景象的描述,表达了诗人对于战争、和平以及人与自然和谐共处的思考。下面是对这首诗的逐句翻译: 1. 骆驼见柳等闲枯:骆驼看到柳树轻易地枯萎。这一句通过骆驼的视角展现了一种冷漠和无情的自然现象,暗示了生命的脆弱和无常。 2. 虏见南醪命拚殂
画高岭莫行僧众(注释:不要在画高耸入云的高山上行走,那里是僧侣们居住的地方) 知是峨眉第几盘(注释:知道那是通向峨眉山的第几个弯道)客僧愁宿日低山(注释:过夜时,太阳已经落山了) 头陀指与烟生处,只隔红霞四五湾(注释:从远处看去,烟霞缭绕之处便是寺庙所在,只隔着四五座山峰) 这首诗通过描绘一座山上的寺庙和周围的自然环境,表达了诗人对自然美景的热爱和对宁静生活的向往。同时