好事近
好事近·其三咏梅 诗句释义: - 的皪两三枝,点破暮烟苍碧。好的屋檐斜入,傍玉奴横笛。 - 的皪:形容梅花颜色深重如墨,与周围环境形成鲜明对比。 - 点破暮烟苍碧:指梅花在傍晚的烟雾中显得格外醒目,如同点缀着一片片苍翠。 - 好的屋檐斜入:形容屋檐的形状优美,斜向进入画面,给人以视觉美感。 - 傍玉奴横笛:玉奴即女子,横笛指女子吹笛,暗示了宁静和谐的氛围。 译文: 黄昏时分
注释: 横玉叫清宵,帘外月侵残烛。人在画楼高处,倚阑干几曲。 穿云裂石韵悠扬,风细断还续。惊落小梅香粉,点一庭苔绿。 赏析: 这是一首咏物词,通过描绘一幅月夜画楼的美景来表达作者的内心情感。 第一句“横玉叫清宵,帘外月侵残烛。”描写了夜晚的景象,横卧于窗边的玉叫唤着清冷的夜晚,而窗外的月光透过窗帘照射进来,映照在残破的蜡烛上。 第二句“人在画楼高处,倚阑干几曲。”描绘了人物的位置和姿态
篱笆旁的菊花在寒风中绽放,散发出沁人心脾的芳香。我们在小园里携手漫步欣赏秋色。去年此时我们也曾在花园中一起摘花,如今一切都已不再。 那座旧亭依然被西风吹着,但往事都已消失无踪。我懒得去碧云深处追寻消息,只想知道大雁是否已经归来。 注释: 好事近 —— 词牌名; 篱菊吐寒花 —— 篱笆旁的菊花在寒风中绽放; 香弄小园 —— 散发沁人心脾的芳香; 西畔 —— 西边; 小亭依旧锁西风 ——
【注释】 高会:盛大的宴饮。 飞觞:指行酒令。 方锦:华贵的丝织品,代指席地。 雷鼎:大铁锅。 甘液:美味的汤水。 侯苍璧:美玉制成的璧,用作礼品。 翠虬:翠绿色的蛇。 宝钏:珍贵的手镯。 殷勤:情意恳切。 粲金碧:灿烂的金色和红色。 华堂春色:华丽的厅堂里春天的景色。 赏析: 《好事近》是一首咏物词,作者通过写宴会中的一件珍奇物品来表现主人的热情好客和对宾朋的款待之周。词中以“翠虬宝钏”起兴
好事近 归路苦无多,正值早秋时节。应是画帘灵鹊,把归期先说。 就中风送马蹄轻,人意渐欢悦。此夜醉眠无梦,任西楼斜月。 注释: - 归路:回家的路。 - 早秋:秋季的早期。 - 画帘:指挂在门上的帘子。 - 灵鹊:喜鹊。 - 说:告诉。 - 就中:其中。 - 风送:风吹。 - 马蹄轻:马跑得轻盈。 - 人意:人的心意。 - 欢悦:开心。 - 此夜:这个夜晚。 - 任:任凭,任由。 - 西楼、斜月
好事近 · 南都寄历下人 丝管闹南湖,湖上醉游时晚。独看小桥官柳,泪无言偷满。 坐中谁唱解愁辞,红妆劝金盏。物是奈人非是,负东风心眼。 注释: - 南湖:指杭州西湖。 - 官柳:即垂柳,这里指的是西湖边的小桥旁的柳树。 - 泪无言偷满:流泪却无法表达出来。 - 红妆:女子的装扮。 - 解愁辞:能让人消除忧愁的歌曲。 - 东风心眼:东风在心中的位置。 赏析:
好事近 · 渔村即事 买断一川云,团结樵歌渔笛。莫向此中轻说,污天然寒碧。 短篷穿菊更移樯,香满不须摘。搔首断霞夕影,散银原千尺。 注释:我买下了整个山谷的云彩,团结了樵夫、渔夫和采莲女的歌谣。不要轻视这个场景,它玷污了自然的寒碧。短小的船篷穿过菊花,船身轻轻移动着。香气弥漫在空气中,无需摘下来闻。抬头看看夕阳下的断霞,分散成银色的光辉洒满了平原。 赏析:这是一首描绘渔村风光和生活的词作
注释: 富贵本是无心的,为什么还轻易地离开家乡?空使猿鹤惊怨,误了薜萝山风和月。 我囊锥刚要出头出来,没想到什么好时机。想要驾巾车回家,却有豺狼挡在路上。 赏析: 《好事近·富贵本无心》是宋代著名词人陆游的作品。全词通过写自己对名利、富贵、官场等的追求,表现了一个失意文人的苦闷和愤懑。 首句“富贵本无心”,直接点题,表明自己并不想追求功名利禄、富贵荣华,这是作者一贯的思想
好事近 · 席上用景裴咏黄海棠韵 睡足淡梳妆,喜见诗人元白。不学艳红妖紫,环花仙标格。 须知玉骨本天然,不是借人力。准拟小春重看,望秋灰无射。 注释: - “睡足淡梳妆”:形容人已经休息得很充分了,不需要再打扮了。“淡梳妆”表示化妆很清淡,没有太多浓妆艳抹。 - “喜见诗人元白”:很高兴看到这位诗人元白。元白可能是诗人的名字,或者是与元白有关联的人。 - “不学艳红妖紫,环花仙标格”
注释: 春意渐渐盈满,窗外小桃正适宜折摘。若问得人怜爱的所在,是轻皱的眉眼时节。 主人特地打扮,穿着红妆。不要云心月貌。三径虽然冷落,却有采莲的船楫相伴。 赏析: 这是一首写春景和佳人的词。上阕写女子的容貌之美,下阕写女子的性情之美,两相映衬,相得益彰。 起首二句点出春天来了,“盈盈”二字用来形容春意的浓重,表现了作者对春天的喜爱之情。接着写到“小桃”,这是指桃花,而桃花又多与美女联系起来