好事近
诗句释义与译文: 1. 羁雁未成归 - 描述的是一群南飞的大雁,由于某种原因未能如期归来。 2. 肠断宝筝零落 - 指代一位女子因为思念远方的亲人或爱人而感到极度的悲伤和心碎。 3. 那更冻醪无力 - 形容天气严寒,酒也变得冰冷无力,象征着内心的寒冷和无力感。 4. 似故人情薄 - 仿佛旧日的友情已经变得疏远和冷淡。 5. 瘴云蛮雨暗孤城 -
好事近·风露九霄寒 风露九霄寒,侍宴玉华宫阙。亲向紫皇香案,见金芝千叶。 碧壶仙露酝初成,香味两奇绝。醉后却骑丹凤,看蓬莱春色。 注释: 1. 风露九霄寒:形容天气寒冷,像九霄一样高远。 2. 侍宴玉华宫阙:陪伴在玉华宫的宫廷中。 3. 亲向紫皇香案:亲自站在紫皇(即紫微大帝)的香案前。 4. 见金芝千叶:看到了黄金色的芝草。 5. 碧壶仙露酝初成:用碧绿色的酒壶酿制的仙露刚刚酿成。 6.
【诗句】 送客过江村,况值重阳佳节。向晚西风萧瑟,正离人愁绝。 尊前相顾惜参商,引十分蕉叶。回首高阳人散,负西楼风月。 【译文】 送别客人经过江边的村落,恰逢重阳节的佳节时分。傍晚时一阵西风吹过,让人感到凄凉和寂寞,正是离别之时,使人愁绪万千。 在宴会上相互看着对方,像参星和商星一样,都难以见面。我们都用蕉叶为酒杯做装饰,仿佛是彼此的牵挂。回头望去,高阳人都已经散去,只剩下西楼中的月光和风
好事近·其三 【译文】 酒兴正浓,正是挥毫的时节。看壁间三幅绝妙的字画,银钩上写着霜干的诗句。 西风吹过秋声格外凄凉,楼外飘落的残叶。骑着马翩然而归,向征鞍敲打明月。 【注释】 饮兴:指饮酒作诗的兴趣。阑珊:衰败。 锦句:华美的诗句。 西风:秋风。 飒(sà)秋声:指秋风萧瑟的声音。 翩然:形容骑马轻盈自如的样子。 征鞍:战马头上所戴的鞍子,这里借指征人。 赏析: 这是一首和友人的词
好事近·其一 黄义卿画带霜竹 潇洒带霜枝,独向岁寒时节。触目千林憔悴,更幽姿清绝。 多才应赋得天真,落笔惊风叶。从此绿窗深处,有一梢秋月。 注释:黄义卿:指南宋诗人、画家黄公度(1189—1263)。潇洒:超脱洒脱。带霜:沾着白露或初霜。千林:无数树林。憔悴:形容枯败的样子。幽姿清绝:幽雅的姿态清丽绝世。多才:才华横溢。应:本当,原应当。天真:天然的神态。落笔惊风叶:形容字写得刚劲有力,有风力
【注释】 (1)好事近:词牌名,又名《喜迁莺》、《采桑子》、《醉桃源》等。 (2)二月十日:指作者生日。按此调多以“春日”为题,但此处却用“二月十日”,意在点明自己此时正逢其佳辰。 (3)春事:春天的景色、气象和农事。 (4)红尽浅桃深杏: 桃花已经凋零了,杏花尚未开放。 (5)窥园: 偷看园中的景致,这里指游玩园林。 (6)任绿苔封径: 任由青草把小径覆盖起来。 (7)雨和风: 风雨。
【注释】丁卯:宋宁宗年号,公元1087年。元夕:元宵节,农历正月十五日。点些灯火:点缀一些灯花。不比:比不上。客来:客人来了。草草:匆匆。办:准备。饾饤:指摆满盘子的菜肴。 【赏析】 《好事近》是宋代文学家辛弃疾所写的一首词。此词写元宵夜宴,上片写节日盛景,下片写节日之乐。全词通过对比手法,表现作者对过去繁华生活和当前贫苦生活的不同感受。 “今岁度元宵,随分点些灯火”,开篇点题
【注释】 今日十分晴,好个重阳天气。又向银山高处,为黄花一醉。 丙寅重阳 丙寅:宋神宗熙宁七年,公元1074年。 甲子:指宋哲宗元祐元年,公元1086年。 举杯何地:指何处畅饮。 赏析: “今日十分晴,好个重阳天气。又向银山高处,为黄花一醉。” 开头三句是说今天天气很好,是个重阳节的好天气;再登高赏菊,痛饮一番。 “银山高处”,形容菊花盛开,如银山一样灿烂。 “为黄花一醉”一句
【诗词正文】 今岁庆生朝,迟似迎长十日。试向彩衣堂下,听欢声洋溢。 小孙能笑长能歌,已自堪娱膝。管取婆犹未老,见满床堆笏。 注释: 1. 彩衣堂:古代官员生日时,家人会准备彩衣,以庆祝其生日。这里指家中为孩子过生日的场景。 2. 长:长寿。 3. 满床堆笏:形容家中长辈地位高,家中充满权力的象征。 赏析: 这是一首赞美家庭和睦、长辈长寿的诗。诗人通过对家人生日场景的描述,展现了家庭的温馨和谐
注释:在石亭探梅,只见到一片淡淡的春意。傍晚,山影明灭,竹外小溪的深处,我靠着一枝寒月沉思。 淡云疏雨无情,我只要折一枝梅花就满足了,醉帽风鬟,带着这梅花归去吧,有那香气,愁情也消散了。 赏析: 这是一首写梅词。上阕写寻梅过程和赏梅情景。下阕写折梅归途及感受。全词以梅为题,以景抒情,以景写人,以景喻情,意境清幽,情感真挚