陈师道
诗句如下: 潮头初出海门山,千里平沙转面间。 犹有江神怜北客,欲将奇观破衰颜。 译文解析: 潮水从海门山涌出,覆盖了千里的沙滩,仿佛瞬间改变了整个景象。尽管是壮观的景象,但诗人心中仍有些许忧郁和疲惫,希望这奇特的景色能打破他的烦恼。 关键词注释: 1. 潮头:指海水中因风力或潮汐作用形成的涌浪。 2. 初:开始,首次。 3. 出海门山:指的是海边的山峰,此处形容潮水从山峰涌出。 4
注释:梅花即使被雪压,但花色终究比不过桃花的娇艳,但香气却要更加浓郁。江雨细时青子熟透,人们闻名而来,就是为了解渴将军的救命之恩。 赏析:这是一首咏物诗,诗人以梅花为题,借梅言志,抒发了诗人对梅花坚韧不拔、傲雪凌霜的精神品质和高洁品格的赞美之情。全诗语言质朴自然,意境高远,情感深沉,给人以强烈的震撼和启迪
注释:月亮落下霜气浓重,梅花自我妆扮,北风吹来,散发清香。晚开的花朵数点,辞别花林而去,幽静独自无人陪伴,令人断肠。 赏析:这首诗通过写梅花的自妆、发清香、辞别林去以及无人相伴,表现出了它孤独寂寞的形象,也表现了诗人对梅花高洁品质的赞美和对人生孤独无奈的感叹
诗中描绘了江水自由自在地流淌,不受任何人影响的景象。诗句“江水悠悠自在流,向人无恨不应愁。”意味着江水如同一个无忧无虑的孩子,无论遇到什么困难或挑战,它都不会感到悲伤或愤怒。它以一种超然的态度面对一切,这种态度正是诗人对于生活的一种态度的隐喻。 接下来是“相逢不觉浑相似,谁使清波早白头。”这句诗表达了诗人对人生无常的感慨。诗人通过观察自然景象,发现即使是看似相似的两个人
诗句翻译:月光下看潮水两首 其二 素练横斜,雪满头,银潮吹浪玉山浮。 译文赏析:诗人在月光下观赏江边的潮水,看到白色的波浪拍打着岸边的礁石,使得玉山上的石头也仿佛被冲刷了起来。他不禁疑惑海神是否在夸耀河伯的水势,豪迈地认为应当让江水倒流,以此来表达他对大自然力量的敬畏和赞美之情。 关键词解释: - 素练:白色丝织品,这里比喻月光下的江水。 - 横斜:形容雪覆盖的景象,斜向地面。 - 雪满头
【注释】: ①太素庵:僧名。轲:人名。 ②枕帐清寒:枕头和床上的帐子都显得十分清冷。 ③琉璃明净:玻璃般透明,明亮洁净。 ④晚灯红:傍晚时的灯光映照在室内,显得格外红亮。 ⑤城市无穷事:指都市中无尽的纷争与繁华。 ⑥尽:全、全部。 ⑦山人:隐士、高僧。 ⑧冷眼:冷眼旁观,不轻易介入世间纷争。 【赏析】: 诗为赠给僧人的一首七绝。前四句写僧人居处环境的清幽。首二语
【注释】江平:江水平静。石出:指江中的石头露出水面。涨沙浮,指涨潮时,沙洲上被淹没。阁:遮蔽、阻挡。平洲:指沙洲。断流:水流中断。朝暮:白天和黑夜。去来:往来。何日了:什么时候才能结束呢?一杯:指一杯酒。阳侯:传说中的河神。 【赏析】此诗写观潮。首二句描绘潮水上涨时的壮观景象。“石出”,指江中巨石露头;“涨沙浮”,即涨潮时沙洲被淹。“船阁平洲”,船在沙洲上停泊,挡住了江面。“水断流”
【注释】 西兴:今江苏江宁县西南,长江边的一个镇。西兴渡口是长江上著名的古渡口。 潮:指钱塘江大潮。 水光:水色、水影。 赏析: 这是一首写江潮的诗。诗中描绘了一幅江潮涌动、波平浪静的画面,同时表达了作者对大自然的赞美之情。 首句以“隔江灯火见西兴”起句,先点明地点和时间。西兴渡口在杭州城东南,靠近西湖,这里又是钱塘江流经的地方,所以可以看见远处的灯光。次句“江水清平雾雨轻”,描写江水清澈、平静
注释: 林间小路通向山门,火阁深藏于雪中。我嘲笑人间种种计谋都是错误的,羡慕他湖上度过十年的岁月。 赏析: 这首诗是一首赠言诗,作者通过赞美太素庵轲律师的清高和超脱,抒发了诗人自己对名利场的厌恶之情。全诗意境优美,富有哲理
注释:在北山游赏,不污染他人;溪水潺潺,仿佛还在耳边回响。羡慕你一生清闲无事,只是坐着看着青山白云飘过。 赏析:这是一首赠友之作。诗中赞美了友人的超脱和洒脱,表达了诗人对友人的羡慕之情。全诗语言简洁明快,意境深远,富有哲理