沈约
离材虚室出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,离材虚室的作者是:沈约。 离材虚室是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 离材虚室的释义是:离材虚室:指远离尘世、清静无为的居所。 离材虚室是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 离材虚室的拼音读音是:lí cái xū shì。 离材虚室是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第976句。 离材虚室的上半句是
无囗乘荫之茂出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,无囗乘荫之茂的作者是:沈约。 无囗乘荫之茂是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 无囗乘荫之茂的释义是:无囗乘荫之茂:指没有遮拦的树木茂盛生长。囗,通“无”,表示没有。乘荫,指树木的树荫。茂,指茂盛。整句意思是说没有阻挡,树木就能茂盛地生长。 无囗乘荫之茂是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 无囗乘荫之茂的拼音读音是:wú
今析豪空树出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,今析豪空树的作者是:沈约。 今析豪空树是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 今析豪空树的释义是:今析豪空树:指今人已无法看到昔日的豪杰英雄,如同树上的枝叶已空,象征英雄已逝。 今析豪空树是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 今析豪空树的拼音读音是:jīn xī háo kōng shù。 今析豪空树是《宋书 · 卷九十七 ·
白曰出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,白曰的作者是:沈约。 白曰是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 白曰的释义是:白曰:指白天。 白曰是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 白曰的拼音读音是:bái yuē。 白曰是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第973句。 白曰的上半句是:吾不知所以相晓也。 白曰的下半句是:今析豪空树。 白曰的全句是
吾不知所以相晓也出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,吾不知所以相晓也的作者是:沈约。 吾不知所以相晓也是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 吾不知所以相晓也的释义是:我不知为何彼此能相互了解。 吾不知所以相晓也是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 吾不知所以相晓也的拼音读音是:wú bù zhī suǒ yǐ xiāng xiǎo yě。 吾不知所以相晓也是《宋书 ·
爱去而道场不登者出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,爱去而道场不登者的作者是:沈约。 爱去而道场不登者是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 爱去而道场不登者的释义是:喜爱离去却不去道场的人。 爱去而道场不登者是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 爱去而道场不登者的拼音读音是:ài qù ér dào chǎng bù dēng zhě。 爱去而道场不登者是《宋书 ·
不得不去出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,不得不去的作者是:沈约。 不得不去是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 不得不去的释义是:不得不去:形容因某种原因或形势所迫,不得不离开或放弃某事。 不得不去是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 不得不去的拼音读音是:bù dé bù qù。 不得不去是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第970句。
爱欲之惑出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,爱欲之惑的作者是:沈约。 爱欲之惑是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 爱欲之惑的释义是:爱欲之惑:对爱情和欲望的困扰和迷惑。 爱欲之惑是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 爱欲之惑的拼音读音是:ài yù zhī huò。 爱欲之惑是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第969句。 爱欲之惑的上半句是:离其浮伪
离其浮伪出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,离其浮伪的作者是:沈约。 离其浮伪是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 离其浮伪的释义是:离其浮伪:脱离其虚假不实的行为或态度。 离其浮伪是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 离其浮伪的拼音读音是:lí qí fú wěi。 离其浮伪是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第968句。 离其浮伪的上半句是
今虚其真实出自《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》,今虚其真实的作者是:沈约。 今虚其真实是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 今虚其真实的释义是:今虚其真实:现在虚假的掩盖了真实的。 今虚其真实是南北朝代诗人沈约的作品,风格是:文。 今虚其真实的拼音读音是:jīn xū qí zhēn shí。 今虚其真实是《宋书 · 卷九十七 · 列传第五十七 · 夷蛮》的第967句。