虞集
注释: 闻道故园生瑞竹,令人归兴满江干。 听到家乡出现了茂盛的竹子,让我满怀归乡的心情。 扁舟不畏瞿塘险,匹马谁云蜀道难。 即使乘坐小船也毫不畏惧瞿塘峡的危险,谁说蜀地的山路难以行走? 杜甫溪头花匼匝,孔明庙里柏阑珊。 杜甫曾在溪水边欣赏盛开的花朵,诸葛亮的庙宇中长满了柏树。 新堂题作归欤字,定得临江把钓竿。 我在新修的祠堂上题写了“归欤”二字,决定在这里垂钓以寄托我的思乡之情。 赏析:
钱舜举画 一树花如雪,清明客未归。 坐看黄鸟并,梦作彩云飞。 翠袖寒犹薄,羊车过绝稀。 相如能作赋,月下卷春衣。 注释: - 一树花如雪:形容花朵繁多且密集,色彩洁白如雪。 - 清明客未归:清明节时,因为疫情等原因,客人未能归来。 - 坐看黄鸟并:静静地坐着,看着一群黄色的鸟儿。 - 梦作彩云飞:梦见五彩斑斓的云彩在天空中自由飞翔。 - 翠袖寒犹薄:穿着翠绿色的衣服,感觉仍然寒冷。 -
【注释】 次韵筠轩司徒足成旦公所藏英宗御题之句:次韵,即依韵诗,与原韵相和的诗。筠轩,指张筠轩(字子开)。足成,即“足成章”之省文。张筠轩有《足成章》一赋,因以名篇。英宗,指宋英宗皇帝赵曙。御题,指皇帝亲自书写。二首,原作“二章”,据上下文,当作“二首”。其一,第一首。化国,指北宋。长日,指多日。高人,指高才之士。侍紫宸,侍奉皇帝居所。上相,宰相。观书,指阅览书籍。从上相,指跟随宰相。属笔
仁寿寺僧报更生佛祠前生瑞竹有怀故园三首 其三 【注释】:闻道故园生瑞竹,吾家孙子好归看。佛祠竟日春阴覆,先陇多年暮雨寒。门户凄凉嗟老病,乡关迢递报平安。重来慎勿劳余梦,驷马桥边据马鞍。 【赏析】:这首诗是诗人晚年在故乡所作,表达了他怀念故乡、思念亲人之情。全诗语言简洁,意境深远,富有哲理性,给人以深刻的启迪
代石答五首 其四 的诗句原文如下: 转徙宁论地,存留亦信天。 露盘危欲折,劫火不同然。 洛下残经断,岐阳数鼓全。 向无文字托,寂寞竟谁传? 接下来是对这首诗的详细分析和赏析: 1. 诗歌主题:此诗主要探讨了世事变迁与个人命运的关联。诗人借由自然界的变化比喻人生的起伏不定,表达了对命运无常的深刻感悟。 2. 关键词汇解析:“转徙”和“存留”分别表示人生的迁徙与坚持
闻雁 楼近暖云湿,夜深闻雁低。 声音灯外尽,羽翮月边迷。 冉冉白榆上,悠悠黄竹西。 应逢穆王骏,春草一长嘶。 注释: 闻雁:听到大雁鸣叫。 楼近暖云湿,夜深闻雁低。 声音灯外尽,羽翮月边迷。 冉冉白榆上,悠悠黄竹西。 应逢穆王骏,春草一长嘶。 译文: 楼接近暖和的云层湿润,夜晚听到大雁鸣叫声低沉。 声音穿过灯火阑珊处,翅膀划过月光边缘显得模糊。 缓缓降落在白杨树上,悠悠叫声传遍黄竹西边。
诗句输出:御翰龙池晓,翻经鹫殿阴。云依清静叶,月印妙明心。 译文:清晨,御用之笔翰如龙池之水波光粼粼;深夜,经书在鹫峰之殿中翻阅声不绝。云雾萦绕在宁静的树叶上,明月照耀着智慧的心灵。 关键词注释:御翰、龙池、晓、翻经、鹫殿、阴、云依、清静、叶、月印、妙明、心 赏析:这首诗是宋代诗人虞集所作的《次韵筠轩司徒足成旦公所藏英宗御题之句元题曰日光照吾民月色清我心又题琴曰至治之音二首其二》
【注释】 招提:指古招提寺,即灵隐寺。 东崦(yǎn):山名,在杭州东北,山上有灵隐寺。虎迹:传说中老虎留下的脚印。猿啼:猿猴的叫声。 云外:指云层之上。锡(xī):僧人所持之杖。松间:松树间的石壁。扶藜(lí):手杖。藜:一种草。 【赏析】 这首诗描写了诗人送两位邻僧归吴的情景,表现了诗人对两位僧侣深厚的友情。诗中“过山随虎迹,倚石待猿啼”二句写诗人与僧人同游灵隐寺的情趣,而“云外催归锡
【注释】 祠官:古代主管祭祀的官员。汾阴:地名,即今山西临汾市一带。宜谷:指宜于谷物生长的地方。过家:到家乡去看望亲人。 【赏析】 《送赵编修祀西岳江渎》,唐·李商隐,这首诗是作者有感于友人即将远行而赠别之作。诗中以送别为题,实际上是写自己的离思。此诗首联两句,写送别时的情景;颔联两句,写友人归途中的风光;颈联两句,写友人归途的见闻;尾联两句,表达自己对友人的思念之情。全诗结构严谨,层次分明
注释: 飞白妙娉婷:形容女子美丽如花。 新题照草亭:新题字的草亭。 仙遗相鹤法:相传仙人传授了鹤的飞翔之术。 客借换鹅经:客人借用了《鹅经》这本书。 雾雨归悬黍:像雾一样的雨水,使谷穗垂挂下来。 风云护茯苓:云和风守护着茯苓生长。 遥知春昼永,深坐养《黄庭》:远远知道春天的日子漫长,深深地坐着修养《黄庭经》。 赏析: 这首诗是作者在汪道士的草亭上作的诗。诗人赞美汪道士的才华横溢