高翥
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解和把握。作答此题,一定要结合具体的诗歌内容理解。本题要求“格式:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”,作答时要注意关键词的提示作用,如“岁事虽穷道不穷”“身健不知行路远,心安还与在家同”“闲愁无事置胸中”等,然后根据这些关键词进行翻译。 参考答案:惯将双手托虚空,岁事虽穷道不穷。 意思是说人虽然年华老去但精神依然旺盛
戍妇吟二首 将身托战争,世事百无情。 相对生离别,浑如落叶轻。 注释: 1. 将身托战争:把身体托付给战争,形容士兵们在战场上英勇作战。 2. 世事百无情:世间的事情千变万化,没有任何感情可言。 3. 相对生离别:面对面地产生离别之情,形容战友间的深厚情谊。 4. 浑如落叶轻:如同落叶一样轻盈飘落,形容离别时的伤感和无奈。 赏析: 这首诗通过描绘戍妇在战争中的形象
【解析】 “戍妇”句:边关的女战士们辞别家乡,奔赴战场。“北望”句:她们遥望着北方的故乡,思念亲人。“沙场”句:怕做沙场上的梦而难以成眠。戍妇:驻守边疆的士兵妻子。青烟:指故乡的青山和炊烟。 【答案】 译文:边关女战士告别家乡,奔赴战场;她们在遥远的边塞,思念着远在故乡的父母亲人;她们不敢在梦中梦见战场,因为她们害怕梦见自己身处战场,所以她不敢睡觉。赏析:这首诗是诗人从军边塞,对妻子的思念之作
【注释】 篝灯:即“油灯”,古代僧人多以油灯照明。 知是:知道是。第几层:指寺院的层数。 诵经僧:打坐念经的和尚。 【赏析】 此诗写僧房夜坐,环境清幽,令人神往。首句写僧房之静,第二句写山房之高;第三句写寺中僧侣之多;第四句写佛事之盛。全诗意境优美,韵味十足
诗云:庆娘蹙着翠眉,春日里消瘦得怯弱罗衣。她笑着问采花的蝴蝶,为何能够成双成对地飞。 此诗描绘了一位女子的细腻情感和对自然之美的欣赏。诗句“庆娘颦翠眉”形象地刻画出她的美丽与忧愁,而“春瘦怯罗衣”则表达了她在春天里因消瘦而感到的脆弱。接着,“笑问采花蝶,如何成对飞”展现了她对于自然界中生物相互依存关系的好奇与思考。这种情景反映了诗人高翥对于人与自然和谐共处的美好愿景。 这首诗的语言优美
【注释】 题信天巢集:题写在信天巢的诗集中。信天巢,山名,在今江西上饶县。 小仅容身:狭小的地方只够容纳一个人。 中有图书障俗尘:其中有书籍以抵挡世俗的尘埃。 不与世争闲意气:不愿与世人争夺闲暇中的意气。 且随时养老精神:暂且随着时势保养精神。 破铛安稳齐钟鼎:破旧的锅灶安顿得与高贵的钟鼎一样稳当。 短褐参差比缙绅(jùn xún):粗布衣服参差不齐地与高官贵族的衣服相比。 渴饮三杯饥二饭
叹息 叹息闲身不自如,长年借屋客中居。 事多只为人情熟,贫甚还因世法疏。 兄弟候归应有梦,交游散去更无书。 攒心万感争催老,白发萧骚欲满梳。 注释: 1. 叹息:表达内心的感叹与无奈。 2. 闲身不自如:形容生活状态或心境的不自由、不如意。 3. 长年借屋客中居:长期居住在他乡(客人)的房子中,形容生活漂泊不定,没有固定的居所。 4. 事多只为人情熟:因为人情关系复杂而感到烦恼。 5.
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言的能力。解答此类题目,首先要审清楚题干的要求和题下的内容要求,再结合全诗内容进行具体分析即可。此题要求“赏析”,因此要抓住诗句的主要内容,然后从炼字、修辞手法以及表达效果等方面进行赏析。 重阳述怀:重阳节是九月九日,古人以九为阳数。 年年客里过佳期:每年都要在客中度过佳节。 时节难逢莫皱眉(莫皱眉:不要皱眉头): 佳节难得,又逢重阳,应该高兴。 酒量且为重九尽
注释:湘湘,二小姬名。未识羞,不知道害羞。独坐,独自坐着。抱箜篌,抱着箜篌弹奏。贪学耆婆舞,想要学习耆婆的舞蹈。抬身拜部头,抬起身体向部头行礼。 赏析:这组诗描绘了两个美丽的女子,她们在古代音乐与舞蹈中找到了自我,通过自己的努力和学习,获得了自信,也获得了他人的尊重。这是对女性的赞美,也是对所有女性的一种启示——只要我们愿意去学习,去进步,我们就能在我们的生活中找到自己的位置,就能赢得他人的尊重
这首诗是唐代诗人王维的《奉使东都过济源遇雨思还》一诗,下面是对这首诗的逐句释义: ```plaintext 怀安王宰索得助 ---- 怀安王(李宪)派了人来找他帮助。 亭在唐贤好句中,阑干六曲尽春风 ---- 这座亭子位于唐朝众多文人墨客赞美过的地方,曲折的栏杆似乎一直伸展到春风之中。 不知脚下是官府,但见面前如渚宫 ---- 我仿佛置身于官衙之中,却看到眼前的景象如同宫殿一般美丽。