屈大均
秋日挈舟茉莉沙追送孔参军即景口占以赠其行 且喜台关上,梅花不笑人。 摩娑古松树,十见老龙鳞。 注释:我高兴地赶上了在台城送别孔参军的船,因为这里的梅花并不嫌弃人。我摩挲着古老的松树,只见它的树干上爬满了老龙般的鳞片。赏析:这是一首即兴之作。诗中“秋”字一开头,便点题。接着,诗人用“且喜台关上”一句,把笔触从眼前转到远处。这两句写景,既写出了自己与友人离别时的依依不舍之情
诗句:一水细通潮,帆低屡过桥。 译文:一条清澈的水流连接着大海,船只在潮水中缓缓前行,船帆时而低垂。 注释:潮:这里指的是潮水,通常指海水涨落的现象。帆:船上用来承载重量并随风摆动的帆布。低:形容船帆下垂的状态。 赏析:此句通过描绘潮水的动态和船只的行进状态,营造出一种宁静而和谐的氛围。同时,也暗示了弼唐村地理位置的重要,因为这里的水域与大海相连。此外,“帆低屡过桥”一句
《白华园作》是明末清初著名诗人屈大均的作品,其诗中表达了作者对人世的超然和对大自然的热爱。下面是这首诗原文: - 诗句原文: 何处忘人世,平生此石床。 秋来难出户,恐负菊花香。 - 译文解析: “何处忘人世,平生此石床。”表达了诗人虽然身处尘世,但内心深处却向往自然与自然的宁静,这里的“石床”象征了一种超越俗世的生活态度。 “秋来难出户,恐负菊花香
【注释】 秋日挈舟茉莉沙追送孔参军即景口占以赠其行:秋天,我带着船到茉莉沙去送孔参军,看到眼前景色,即口占一首赠给他。 【赏析】 这首诗写送别友人时的情意和所感。 首句“双桨逆风潮”,是说诗人乘着船儿从海上归来,在归途中又遇着顺风,正扬帆远行,忽然想起要送别的朋友,于是停棹伫立于岸上目送。 第二句“心飞不觉遥”,是说诗人想到朋友远去,自己也要远行,不禁心中无限惆怅;但想到朋友的前途
水声何潺湲,似与梦魂语。 水声潺湲,仿佛在梦中与船夫对话,传达着诗人对孔参军离别的不舍之情。 愁君一片帆,明夕宿何处。 为离别而忧愁,不知道孔参军明天晚上将寄宿在哪里。 注释:水声潺湲(chán yuān):水流声音细碎、悠长。潺湲,水流声。梦魂:梦境中的游子。楫:船桨。泊(pō):停船。 赏析: 首句“水声何潺湲,似与梦魂语”,以拟人手法写景,将秋日江水的声音比作梦中与孔参军的对话
注释:片雨从西边飘然而至,我打开门迎接清新的空气进入。蝉的声音如同小溪流水般清澈,流入了野人的心中。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。诗人通过细腻的笔触,将雨后的清新、蝉声的悠扬以及野人内心的宁静巧妙地融合在一起,形成了一幅充满生活气息的田园画卷
诗句翻译: ```蛮瓜争络树,梨实共垂垂。 未忍除花架,霜风任倒吹。 注释: 1. 蛮瓜:指各种瓜果相互缠绕在树上,争奇斗艳。 2. 梨实:指梨的果实,下垂着。 3. 未忍:不忍的意思,形容舍不得。 4. 除:拆除。 5. 花架:用来支撑或装饰花朵的花架。 6. 霜风:寒冷的风。 7. 任:任由,放任。 8. 倒吹:风吹过来的方向与平时相反。 赏析: 此诗描绘了一幅秋天的景象
诗句翻译: 阶下多孩菊,庭前复女兰。汲泉频灌溉,持作老亲欢。 注释解释: 阶下多孩菊:庭院的阶梯下生长着大量的小菊花。 庭前复女兰:庭院的前方则长满了兰花。 汲泉频灌溉:经常汲取泉水来浇灌这些植物。 持作老亲欢:用来给老人带来欢乐和喜悦。 赏析: 这首诗通过描写庭院中的小菊花和兰花,展现了一种宁静和美好的氛围。诗人通过描绘植物的生长,表达了对自然美的欣赏以及对家人的深深关爱。整首诗语言朴实
注释:我已经为官府做了几年的闲官了,哪能像农夫那样辛勤耕作?在孔参军面前你不必袒露身体,柳树下也不必拘泥于恭敬。 赏析:这首诗是送别孔参军时所作。诗中表达了作者对孔参军深深的敬意和惜别的深情。前两句“几载为闲吏,何曾可代农”表达了作者长期为官、不事农耕的感慨,以及自己与民同乐的愿望。后两句“君前多袒裼,柳下不须恭”则是对孔参军的期望,希望他在即将离去之际,能够放松心情,不必过于拘谨
秋日挈舟茉莉沙追送孔参军即景口占以赠其行 寡过期中岁,人人亦可师。 君行苦离索,怅望复来时。 翻译: 秋天我登上小船,茉莉沙河边为我送别孔参军。 年龄虽已过中年,每个人都有自己的师傅。 你此行辛苦且孤独,我在这里惆怅地看着你再次回来的日子