翁宏
诗句翻译:因此不久后寻找购买珍珠的人,却误入了射杀猿猴的人家。 译文赏析: 1. 诗意解析:"因寻买珠客,误入射猿家" 这一句诗描绘了一个意外的场景转变,原本是为了购买珍珠而四处寻觅的人,结果却因为一时的好奇或冲动,误入了一个与珍珠无关的境地——射杀猿猴的猎人之家。这个转变在字面和深层含义上都带有一定的讽刺意味。 - “买珠”通常指的是寻找珍贵、美丽的珠宝
“孤舟半夜雨,上国十年心。”这两句诗出自南宋诗人朱服的《句 其八》。诗句以独特的视角和细腻的笔触,描绘了一幅夜雨中独自漂泊的孤舟画面。下面将逐句对这首诗进行解析: - 孤舟半夜雨:描述了在半夜时分,诗人乘坐的孤舟在风雨中飘摇的场景。这种描写营造了一种寂静而深沉的氛围,使得整个画面更加生动。 - 上国十年心:表达了诗人对自己国家(上国)的深深眷恋和思念。这里的“上国”既指宋朝
诗句其二:客帆来异域,别岛落蟠桃。 译文: 远道而来的船只,驶向陌生的国度, 在遥远的海岛上,落下了盛开的蟠桃。 赏析: 这首诗以简洁明快的语言勾勒出了一幅生动的画面。前两句“客帆来异域,别岛落蟠桃”描绘了一个旅人乘坐帆船,驶向远方陌生国度的景象,同时在远离家乡的海岛上,意外地发现了满树繁花的蟠桃。后两句“江碧鸟逾白,山青花欲燃”则进一步丰富了这幅图景。诗人用色彩鲜明的词语将江水、鸟儿
注释翻译:在这春天的夜晚,我独自漫步在落英缤纷的古宫中。 赏析:这是一首写景怀人的诗。全诗通过描写春天的夜晚和落花飘散的情景,表达诗人对故去情人的深切怀念之情。首句“何处残春夜”,点出时间是春天的夜晚,暗示着春天的结束,即“残春”之夜。次句“和花落古宫”,既交代了地点(古宫),又写出了环境特征(落花)和时令(落花时节),同时把“春”字与“残”“落”二字联系起来,进一步渲染了暮春时节的气氛。
万木本秋里,孤膛半夜猿。 赏析: 这句诗以简洁而富有画面感的语言勾勒出了一个静谧秋夜的景象。万木横秋里,描绘出树木在秋天的林间铺陈开来,形成一种苍茫而深远的感觉。孤膛半夜猿,则刻画了一只孤独的猿猴在深夜中啼叫的凄凉画面,增添了一份哀愁和寂静的氛围。整首诗通过对自然景物的细腻描绘,抒发了一种深沉的感慨和对时光易逝的无奈。 通过这句诗,诗人不仅展现了秋天的景色美
【注释】 “漏光”三句:指井壁残破,水漏到地下,井的影倒映在山椒(山上的辣椒)的旁边。 “缺”句:缺,这里指残缺不全。 【赏析】 这是一首写景诗,写诗人对残破不堪的旧居所的感怀。前两句是说,残破的井壁,漏下的水珠像星星点点,洒在山椒旁边,把山椒的影子映衬得更加清晰了。这两句中没有明显的关键词语,但是通过残破的屋舍、漏下水珠和山椒影子三个事物,将诗人的伤感之情表达出来。后两句是说,残破的屋舍
【注释】 寒清万国土:寒冷的清气遍布天下。 斗四维根:北斗四颗星是斗宿的四根。这里用北斗四星象征四方和中央。 【赏析】 此诗以“寒”字领起,描绘了天地间万物受寒气笼罩的景象。“寒清万国土”一句,诗人以夸张的艺术手法,描绘出一幅天地苍茫、万物肃穆、冰封雪覆的冬日景象。而“冷斗四维根”一句,则巧妙地运用北斗四星的象征意义,将四方与中央紧密联系起来,形成了一种恢宏的气势。整首诗通过对自然界的描绘
【译文】 风大,弓弦绷得很紧,霜浓角声嘶哑。 【注释】 句一:风高——形容风很大; 弓力大——形容弓弦绷得紧; 霜重——形容霜降得很重; 角声干——形容角声嘶哑。 赏析: 这首诗描写了深秋时节北方的景色与氛围。诗的前两句通过描绘风大和霜重的景象,营造出一种苍凉、冷清的气氛。"风高弓力大,霜重角声干",诗人用简洁的语言描绘出一幅深秋时节北方的图景,让人仿佛置身于那寒冷的天气中,感受到那种苍凉
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的表达技巧,能力层级为鉴赏评价D。 (1) “病卧瘴云间”意思是自己因病卧病在瘴雾环绕的山中。“病”,指身体有病;“瘴”是一种热带山林中的致病微生物或寄生虫,能引起疟疾等疾病;“卧”,是躺着。“病卧瘴云间”的意思是自己因患瘴病而卧床于瘴气弥漫的山中。 (2) “莓苔渍竹关”。这是写诗人所处环境的恶劣。“莓苔”是指生长在潮湿地方的青苔,多用来代表污秽之地;
秋残 无聊意若何 译文:又是深秋时分,令人感到无比的孤寂和落寞。我独自行走在空旷的江边,心中充满了无尽的空虚与寂寞。 岘首飞黄叶 译文:我站在岘山之巅,只见一片片黄叶随风飘落,仿佛黄叶也在诉说着我内心的孤独与落寞。 湘湄走白波 译文:我站在湘江畔,只见波涛汹涌,水花飞溅。那白色的波涛如同我心中的波澜,让人无法平静。 仍闻汉都护 译文:然而,就在这时,我听到了远处传来的战鼓声