何景明
【注释】 清浪:指云南。 驻旌(zhǐ jīng)清浪:指驻守在云南边境。 攀跻(piān jī):攀登。 窗迥(jiǒng qióng):窗户宽敞。 楚户:指四川的少数民族,这里指西南少数民族地区。 蛮妻:指边远地区的女子。 滇南:即云南南部。 迢迢(tiáo tiáo):形容距离遥远。 【译文】 我驻兵于云南边境,半天时间攀登山峦。 窗外是千嶂万壑,城高可以控制九龙之水。
沅水驿,小驿孤城外,阴森草树幽。晚凉凭水榭,秋雨坐江楼。 绝域鸿难到,空山客独愁。夜深归渡少,渔火照汀舟。 注释:在沅水南岸的小驿站外,四周被葱郁的树木包围着。傍晚时分,我坐在水边的楼阁上,感受着清凉的微风和秋雨的绵绵细雨。 在这片远离人烟的边远之地,我的孤独感愈发强烈。鸿雁难以飞越这遥远的距离,只有我这个旅人在空旷的山中独自叹息。夜色渐深,我决定返回渡口,但渡船稀少,灯火摇曳在河面上
辰溪县 早发辰溪渡,清川喜泛舟。 山城欹粉堞,江驿映朱楼。 雨骤沙颓岸,天寒冰露洲。 蛮音闻渐异,迢递动乡愁。 注释: 1. 辰溪县:地名,位于湖南省怀化市。 2. 早发辰溪渡:早上出发到辰溪县的渡口。 3. 清川喜泛舟:清澈的河水中喜欢划船。 4. 山城欹(wēi)粉堞(dié):山城斜坡上,红色的城墙。欹意为倾斜。粉堞指红色的边缘。 5. 江驿映朱楼:江边的驿站,红色的建筑。映意为倒映
这首诗的注释如下: 1. 景港渡:地名,位于今浙江省杭州市萧山区。 2. 秋临景港渡:秋天来临,意味着是一年中的秋天。 3. 澄波生绿苔:清澈的河水里生长着绿色的苔藓。 4. 舟移远岸动:船在移动,远处的河岸在动。 5. 帆挂好风来:帆被风吹得鼓起来。 6. 斜日画旗卷:夕阳西下,旗帜在风中摇曳。 7. 中流清吹哀:河中央吹来的清凉的风声显得有些悲伤。 8. 榜人歌未罢:船夫们还在唱歌
【注释】 1、避雨:躲避雨。 2、山合舍:山间茅屋。 3、望见蒲圻县:看见远方的蒲圻县。 4、向晚:傍晚。 5、道:道路。 6、鸡犬喧:鸡鸣狗叫的声音。 7、斜光:夕阳西下时斜射的光线。 8、深巷:深深的小巷。 9、疏雨过闲门:稀疏的雨点落在安静的大门上。 10、浑依水:全部依仗着水。 11、人烟:人家,住户。 12、只类村:只像村庄。 13、萧条:冷落,荒凉。 14、灯火夕:傍晚的灯火。 15
兔则有罝兮,鸟则有罗。 国无人兮,将奈何。 心之忧兮,岂曰予未有室家。 嗟嗟室家非我营兮,我生曷荣兮。
烟渺渺,碧波远,白露晞,翠莎晚。 泛绿漪,蒹葭浅,浦风吹帽寒发短。 美人立,江中流,暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。 舟中采莲红藕香,楼前踏翠芳草愁。 芳草愁,西风起,芙蓉花,落秋水。 鱼初肥,酒正美,江白如练月如洗,醉下烟波千万里
断鳌立浪海水裂,蜃鱼食日日五色。 海中灵气变莫测,白昼须臾风雨黑。 彭祖夭,巫咸灭,龙伯死,精卫绝,山亦可摇水可塞
长安有高楼,不见陇西州。 可怜陇头水,日夜东北流。
盘盘上陇车,斑斑下坂马。 我非虎与兕,使我行旷野。