弘历
注释: - 题:题字,写诗。 - 葄经馆:即葄经堂。 - 书馆信攸宁:在书馆中可以安安心心地学习。 - 无忘惟好学:不要忘记努力学习。 - 有暇每来停:有空常来停留。 - 沼刺削蒲绿:用沼池中的水来修剪蒲草。 - 芸馡汗简青:用芸香和豆豉来腌制竹简。 - 个中如尚友:这里就像是朋友一样。 - 李揆足芳型:李揆的品格足以成为典范。 赏析: 这首诗是诗人对葄经堂的题咏之作
镜清斋 水斋液池裔,纡跸小停留。 数月方一至,中心惟觉羞。 监民兹有会,育物那无愁。 明日临迁座,虔居合戒游。 释义: 镜清斋是一间水边的小斋,位于液池的旁边。皇帝在这里休息了几次,但每次停留的时间都不长。几个月才来一次,但每次到来都会感到有些羞愧。监民在此有聚会的机会,养育万物怎能不感到忧愁?明天要搬迁座位,应该虔诚地遵守规定,避免在游览时乱跑。 译文: 镜清斋 水边的斋房,与液池相邻
【注释】 淑清院:宫名,唐睿宗时所建,位于太和殿东。 太和胪唱罢:皇帝宣布选试的结果,在宫中举行宴会。 西苑易朝衣:皇帝换下朝服准备到宫中去。 泉石百年古:形容院内的泉水、石景十分古老。 松篁四面围:四周是松树和竹子围绕着。 犹清春已谢:好像春天已经过去了一样。 曰淑善之几:这是美好的时光。 薰歌万物挥:用歌声吹拂万物。 【赏析】 这首诗写诗人对宫廷生活的向往。全诗以抒情为主
夜雨 既霈亦诚易,风还送雨来。 喜真逢望外,泽益继前回。 势畅檐垂霔,气宣山出雷。 晓看绿畴处,禾黍长如催。 注释: 1. 既霈亦诚易:已经下了很久的雨也变得容易了。霈,大雨。诚易,确实容易。 2. 风还送雨来:风将雨送到了这里。 3. 喜真逢望外:非常高兴,因为下雨发生在我期待之外的地方。 4. 泽益继前回:雨水滋润着大地,如同继续之前的降雨。 5. 势畅檐垂霔:雨势很大,雨水从檐头滴落。
翠云堂题句 问尔云称翠,云何雨未施。飒阴亦奚济,谡籁似相欺。 骋目烦增绪,倚吟懒搆思。林泉如望幸,索待泽沾时。 注释:翠云堂题句:在翠云堂上题写诗句。尔:你。云称翠:形容云彩如同翠色一样美丽。云何雨未施:为什么雨水还没有洒下来呢?飒阴:指风过树梢发出的声音。奚济:什么能帮助?谡籁:风吹树叶发出的响声。像相欺:好像是在欺骗我。骋目:远望。烦:烦恼。增绪:增加思绪。倚吟:倚靠在吟诵。构思:构思。林泉
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句释义 1. 园古围乔树:园中的古树环绕着,如同绿色的围墙。 2. 斋虚藉小池:斋堂空无一人,就像借助小池塘一样。 3. 当年潘氏赋:指的是古代诗人潘岳所作的赋诗。 4. 此日谢家诗:指的是今天有人仿效谢灵运的诗歌。 5. 协纪维时秩:和谐有序地维持着时序。 6. 群芳过雨滋
玉泉山即景 寻源进画航,雨足改山光。 沃若千林表,悠然一水方。 亭轩含静趣,花木吐新芳。 叩贶兼揽景,前朝约拟偿。 注释: 1. 寻源进画航:寻找源头,进入画中航行。 2. 雨足改山光:雨水充足,改变了山色。 3. 沃若千林表:肥沃的土地,如同千树的树冠。 4. 悠然一水方:宁静的水面,宛如一方净土。 5. 亭轩含静趣:亭子和轩廊充满宁静的兴趣。 6. 花木吐新芳:鲜花和树木散发出新的芬芳。
《开鉴堂》 东沼迤南岸,虚堂监水情。 心恬波不起,意入照常明。 岂待旃磨朗,居然奁象呈。 贞观设三喻,何事独遗名。 译文: 在东面的池塘南岸,有一座空无一人的书房,名叫“开鉴堂”。这座书房靠近沧池,因此得名。书房中,主人以水为镜,反思自身,以求内心的平静和清明。他的心境宁静如水,即使面对波涛汹涌,也不会被影响。他的内心世界就像明亮的灯光照亮着前方的道路。 赏析: 这首诗是清朝乾隆的作品
这首诗的作者是唐朝诗人李白,诗题是《搆虚轩》。下面是对这首诗逐句的解释和赏析: 1. 峰顶敞云居 - 描绘了一幅峰顶云雾缭绕的景象,展现了诗人超然物外、闲适自在的生活态度。 2. 平陵若搆虚 - 形容平地上的风景如同构筑在虚空中的建筑,给人以空灵、飘渺的感觉。 3. 碧窗试搴幌 - 描述了打开窗户,眺望远方,感受自然美景的情景。 4. 绿野遍兴锄 - 表达了诗人想要亲自下田耕作
怡然书屋偶题 架是琳琅笥,床非玳瑁筵。 识名探义府,玩象汲神渊。 少暇惭茧纸,多愁忆麦田。 甘膏渥盈尺,今日始怡然。 译文: 在怡然书屋偶然题写的一首诗: 书架上陈列着琳琅满目的典籍, 床铺不是玳瑁装饰的华丽宴席。 探索知识如同探寻宝藏的府邸, 欣赏图像就像汲取神明的智慧源泉。 闲暇之余我常惭愧于纸张的粗糙, 多情之人总是怀念那片麦田。 甘甜如膏润物细无声, 今天终于感到心旷神怡的喜悦