姚鼐
【注释】庚午:公历1920年,即民国九年。通州:今属江苏,地处长江北岸。冯甘浦:字甘甫(一作“甘浦”,一作“甘浦”)。采樵:指打柴。柯烂:树皮剥落,比喻衰老。 译文:穿着草鞋担着柴火入山,写图时的模样还依稀可见。五十余载的光阴荏苒,青山依旧却难以再寻。 赏析:这是作者对老友的怀念诗。诗人回忆当年与友人在通州一带的一段难忘经历,表达了对逝去时光的怀念之情。全诗语言简练,情感真挚
露下梧桐坠井栏,满宫明月见君难。 传闻博浪霓旌过,磁石宫门闭夜寒。 这首《秦宫辞其二》是清代诗人姚鼐的作品。下面是对这首诗的逐句释义、译文、注释和赏析: - 诗句释义: 1. 露下梧桐坠井栏:在月光的照射下,露水使得树叶坠落,仿佛落在井栏上,给人一种凄凉的感觉。 2. 满宫明月见君难:整个宫殿里都是明亮的月光,但皇帝似乎难以见到自己的身影,暗示皇帝的孤独和被忽视的状态。 3. 传闻博浪霓旌过
【注释】 寺寓赠左一青:指作者在寺中寄居,赠给友人左一青的诗。左一青:人名,生平不详。舍:寺庙。香林:即香花之林,指寺庙中的花草。春来:春天来临。江南梦:指江南梦中的景象。不及:不如。高斋:高雅的书房,借指朋友的住所。心:这里指心境或心情。赏析: 这首诗是作者寄居寺中对友人表达思念之情的一首赠答诗。全诗以“寺寓赠左一青”为题,表达了作者在寺庙中寄居时对友人深深的思念之情。
【注释】 出:从。桃花雾:桃花盛开,水汽蒸腾如烟,故称。碧溪头:指碧溪的源头或入口。才通:刚刚通到。杨叶洲:即“杨柳洲”。四面:四周。青山花万点:形容山色如画,满目皆花,像无数朵鲜花在青山上点缀。缓风摇橹:指微风轻拂着船桨。 【译文】 春天的桃花像雾气一样弥漫着,碧溪的源头或入口,春江水才刚通到杨叶洲。四周的群山好像无数朵鲜花点缀着,微风轻轻地吹动着船帆,我乘船顺江而下,从池州出发。 【赏析】
这首诗是唐代诗人白居易的《道院素食对牡丹观前贤遗墨数幅 其二》。 译文: 在道院里吃素斋,观赏着牡丹花,我回忆起前贤们的墨迹,心中感叹不已。我多么希望和前贤们一起欣赏这美景啊!落花满地,春雨如织,我独自品尝这清寂的滋味,仿佛闻到了那寒冷的天香。 注释: - 道院:指道家寺院,这里泛指佛教寺院。 - 素食:不吃肉的食物。 - 对牡丹:观赏牡丹花。 - 安得:哪里能够。 - 消受:品味;享受。
【注释】 (1)“君王”二句:写皇帝在船楼上,指挥船队。武帐,指军帐,泛指军营。御船楼,即船上的楼阁。旌旗,古代军队用以指挥、标志或装饰的旗帜,这里指战旗。女牛,指织布机上的织布母牛。 (2)昆明池:汉武帝时所凿,位于长安城西南,今名昆明湖。月如钩:月牙儿弯弯像钩子一样挂在天上。 【赏析】 《汉宫辞》,乐府《相和歌辞》旧题。《文苑英华》卷七引《古今乐录》:“《汉宫曲》本汉李延年所造
道院素食对牡丹观前贤遗墨数幅其一 碧玉根镵白玉脂,惊雷一夜出金芝。 春蔬故胜鸡豚味,不为寒酸菜肚宜。 注释: 碧玉根:碧玉色,形容牡丹花的根茎。 镵(qiān):挖土。 白玉脂:白色如脂膏。 惊雷:突然的雷声。 金芝:金黄色的灵芝。 春蔬:春季生长的蔬菜。 鸡豚:指家禽家畜。 菜肚:指蔬菜的根部。 赏析: 这是一首赞美牡丹花的诗。诗人以生动的语言描绘了牡丹花的根茎、花瓣和花朵的美丽
诗句原文: 关外花迎帐殿开,箜篌随上射蛟台。 柳边细马雕鞍过,新自河閒望气来。 赏析: 这首诗描绘了一幅壮丽的古代宫庭景象,通过细腻的笔触展现了宫廷中的繁华与热闹。诗中描述了关外花盛开迎接宫殿的景象,以及随着音乐和舞蹈在射蛟台上翩翩起舞的情景,充满了浓厚的艺术气息和生活气息。 “关外花迎帐殿开”描绘了一幅美丽的春景图,关外的花儿盛开,迎接着华丽的宫殿。这里的“花”不仅指自然景物
``` 秦宫辞 其一 挟瑟佳人载辇行,渭南秋月绮罗情。 秦皇爱听邯郸曲,不及丛台夜宴声。 译文: 那是一个美丽的夜晚,一位穿着华丽衣裳的歌女正在马车上载歌载舞,她的身影在月光下显得格外动人。这位歌女的名字叫做赵飞燕,她的舞蹈技艺高超,被誉为“绝世之舞”。然而,她的美丽却并非只属于她自己一人。 传说中,秦始皇曾下令寻找天下最美的女子,以便能够更好地享受他的后宫生活。于是,许多女子纷纷前来应征
汉宫辞四首 其二 井干楼上见飞尘,宛马新来集渭滨。 欲诏海西先涕泣,帷中谁报李夫人。 注释: - 井干楼:一种古代建筑形式,以纵横相间的木材构成。 - 飞尘:指飞扬的尘土。 - 宛马:指汉武帝所乘之马,名为“宛”,象征汉朝的繁荣。 - 渭滨:指渭河岸边,古时为重要的军事要地。 - 海西:指汉武帝年幼时的称呼,此处指汉武帝。 - 帷中:指皇后的宫中,李夫人即李夫人,汉武帝的宠妃。 - 李夫人