刘一止
注释: 今古时清罚自清,由来谳狱赖儒生。 将军误怪狱吏贵,廷尉今称天下平。 万态讵容逃水镜,此心真欲似权衡。 公家世德高门阀,更看阴功踵令名。 赏析: 这首诗是一首题画诗,作者通过画作《题章右推砥斋》表达了对公正司法的赞美和对法律公正的期待。 首句“今古时清罚自清”意味着无论古代还是现代,法律的裁决都是清晰明了、公正无私的。这句话强调了历史中的正义和公平。
次韵周秀实监丞嘉仲府判叔侄贻王元渤舍人二首 人言我老是顽仙,坐隐纹枰不计年。 何用山廛分小大,直将壶峤比方圆。 争雄未羡七擒略,见事常输一着先。 好觅周郎云水外,红渠千顷藕如船。 注释: 1. 人言我老是顽仙:指自己年纪大了,像顽石一样不动心,也不动情。 2. 坐隐纹枰不计年:指自己安于隐居生活,不计较时间的流逝。 3. 何用山廛分小大:意思是说不必在乎世俗的纷扰,只专注于自己的内心世界。 4.
诗句释义与赏析 第一句:“珠玉当年咳唾成,元刘何自敢齐名。” - 注释: - “珠玉”比喻高质的才子。 - “咳唾成珠”形容其才华横溢,言辞精辟。 - “元刘”可能指的是某个与“刘”相关的人物或团体。 - “齐名”意为与某人地位相当,没有差别。 - 译文与赏析: - 诗人以珍珠、美玉比喻对方才华非凡,仿佛随手吐露的话语都如同珍贵的宝物般珍贵。 -
【诗句释义】 1. 梅花村上驻归帆:指诗人在梅花村停留时,停下了归帆。 2. 知有幽人住此庵:知道这里有位隐居的隐士住在这里的寺庙中。 3. 谁遗疏香随舵尾,故怜春色在枝南:是谁把疏淡的香气留在了船尾,我之所以如此喜爱这春天的色彩,是因为它出现在树枝的南侧。 4. 溪前水落沙痕出,门外山横雪意酣:当溪流的水退去,露出了沙滩的纹理;而门外的山脉横卧,仿佛被雪意填满。 5. 诗似何郎情不浅
我们来逐一解读这首诗的意境和含义: 1. 首句: “山色溪烟淡墨成” —— 描述山水间的色彩和烟雾如水墨般淡淡地勾勒,营造出一种朦胧而宁静的氛围。"山色" 指的是群山的颜色,"溪烟" 是指山上的雾气和水流中的烟雾混合在一起,形成一幅如画的景色。 2. 次句: “隔溪幽鸟自呼名” —— 描述了一只在溪边栖息的鸟儿,它自由自在地叫着,好像在呼唤同伴。这个细节增添了诗中的生动性和情感的流动。 3
次韵周秀实监丞嘉仲府判叔侄贻王元渤舍人二首诗中见反且恨不与奕棋之会 不踏清门晓鼓朝,山林真乐在朋曹。 乌衣贤胄风流远,赤壁诸郎气义高。 底事裁诗多态度,也应索酒甚粗豪。 残年我独棋中影,从此天刑傥遂逃。 注释: 1. 不踏清门晓鼓朝:没有踏入清幽的门庭,清晨的鼓声还未响起。2. 山林真乐在朋曹:真正的快乐来自于山林之中的朋友们。3. 乌衣贤胄风流远:乌衣巷里的那些贤良之士
诗句原文: 客里杯觞不易逢,越王宫好莫匆匆。 春容雨打风吹后,山色朝来暮去中。 京国昔从秋序别,斋厨犹忆饭时同。 清时更作他年约,七塔三山梦已通。 翻译: 在客居之地难以遇见酒杯与美酒,越王的宫殿美景不宜匆忙欣赏。 春天的美丽被雨水和风的吹打所侵蚀,但山色的变换又如同清晨到黄昏般不断演变。 曾经在秋天离开京城为国家效力,如今回到京城仍记得那时一起吃饭的时光。 现在正是清明时节
【注释】 维心:诗人自号。仆假守毗陵:借调为毗陵(今江苏宜兴)太守。嘉禾:指唐时高士廉所撰《嘉禾志》。南徐:今江苏镇江一带。弟侄:指自己与弟弟、侄子。分符:古代地方长官在官印上分刻自己的姓名,称为“分符”,即分治一方。何曾:没有。慕九卿:羡慕朝廷大臣。四至:四面环绕。端欲老:想终老山林。分符湖海:以湖海为分界,治理地方行政事务。尚叨荣:还承蒙朝廷的恩宠。北南二阮:指唐代诗人卢纶和韩翊
注释:虽然我没有像竹子那样被封侯,但半亩大的园子也能享受到幽静的美。 菘韭还能供早晚食用,菊花和兰花想要记载春秋。 回来已经很久了,与陶渊明一样享受彭泽县的清闲,不必去问石头的地名了。 穿着破旧的衣服飘零,感叹自己老了,但将来我仍会追求风流的生活。 赏析:这是一首描写归隐生活的诗,表达了诗人归隐山林的愉悦心情。首联描绘了自己的生活环境,尽管没有像竹子那样封侯,但半亩大的园子也能享受到幽静的美
这首诗是作者对郑维心赠送的诗作的回应,表达了作者对生活的感慨和对未来的希望。 “身病何因到赤墀”,这句话的意思是说,身体不适的原因可能是因为到了皇帝的朝堂上。这里的“赤墀”指的是皇宫中的台阶,暗示着作者被邀请进入朝廷,但因为身体原因未能参加。 “眼昏不复下书帷”,意思是说,作者因为眼疾而无法继续读书了。这里的“书帷”指的是书房,暗示着作者被迫放下书本,可能是因为眼疾的缘故。