韩淲
【解析】 此题考查诗歌内容的理解。解答此题,要求考生在了解诗歌大意的基础上,理解并掌握诗歌的内容。本诗为唐代诗人王维所作。这首诗描写了春天桃花盛开的景象。首联写春景:桃花飘零满涧;次联写细水和晴天:细水收晴露浅沙;第三联写春风:春风误得刘郎老;末联写自己的心情:犹有心情数落花。 【答案】 (1)桃花飘零满涧 译文:桃树枝上满是飘零的桃花。(“满”字点出了春天桃花开得繁茂的特点)
注释:我在章泉的施寺中,雨中的梅树又迎来了秋天。 秋风秋雨又冬霜,山路山溪任短长。 在山路上偶遇了梅花,随意地饮酒留连。 峥嵘竹外见梅芳,欣赏着梅花盛开的美好。 赏析:诗人在章泉的施寺中,雨中的梅树又迎来了秋天。他漫步在秋风秋雨中,又迎来了冬日的霜冻,山路和山溪的长度无法计量,随处都能看到梅花盛开。他偶遇了一个老朋友,两人在山路上喝酒留连。在竹外欣赏到了梅花的美丽
下面是对这首诗的逐句释义: 1. 薰风常坐竹间亭:这里的“薰风”指的是温暖的春风,而“坐竹间亭”则描绘了诗人在春日里悠然自得地坐在竹制的小亭中,享受着微风拂面的舒适。 2. 不为前山满眼青:诗人表达了自己并不为眼前的山色所动,他的目光和情感更集中在溪水南边的景色上。 3. 行遍溪南来下郭:诗人沿着溪水向南行走,直到来到一个村落(下郭),这里的“下郭”可能指的是一个靠近溪流的小镇或村庄。 4.
【注释】桃花:指春天的桃花。秦外市尘:指长安城外的市集,尘土飞扬。独看:独自欣赏。种桃:种植桃树。春红:指春天的桃花。动影垂光:形容落日映照在水面上的倒影。 【赏析】这是一首咏物诗。诗人以“独”字点明自己赏花时的孤寂心境。他独自一人来到长安城郊外,只见那里没有尘土,空气清新宜人。于是,他放下手头繁忙的工作,来到城外观赏起美丽的桃花来。 此诗前两句写景,后两句写意。第一句中的“独看流水种桃花”一句
【注释】 涧上桃花:指春天的桃花。 桃花:即桃花树,又称“百桃”。 风里鬓成丝:指春风中,桃花随风飘落,如细发般轻柔,落在鬓边。 百不宜:百事不适宜。 中原旧家:指故土,故乡。 相寻呼酒和新诗:指朋友聚会时,相互劝酒吟诗,欢聚一堂。 【赏析】 这首诗写于宋哲宗元符二年(公元1099年),诗人在长安任职期间。诗中表达了他对故乡的思念之情。 首句“涧上桃花”描写了一幅春日里涧上的桃花盛开的景象
注释:乘着风雨去看梅花,却很高兴今年能在家。 把酒沉醉,沉醉了整个冬天,远远的香气,孤独而艳丽,无边际。 赏析:诗人以“冲风”“冲雨”写天气之恶劣,“看梅花”写行动之艰难。“却喜”,转折词,写出他的喜悦之情,“今年得在家”表明他的心情之舒畅,喜悦之情油然而生。“拌却”,一作“拌醉”,“远香”一作“远韵”,“孤艳”一作“孤花”。“正无涯”,一作“正无边”,皆用来形容梅花的芳香,孤高与美丽
这首诗是谢送石松给友人的,表达了诗人对友人的赞美之情。下面逐句进行释义: 第一句“大涤洞头双径间”,描述了诗人在一个大涤洞头的双径之间,感受到了大自然的美景。这里的“大涤”指的是一个地名,而“双径”则是指两条小路。 第二句“望穷天目但盘跚”,诗人站在高处,远望着天目山,感到景色壮美,但他并不停留,而是继续前行。这里的“天目”也是一个地名,而“盘跚”则是指行走的样子
【注释】 松花:松树的花朵。 发轻黄:盛开着,颜色淡黄。发,开花。 乍暖:刚刚暖和起来。 细细香:香气细长如丝。 游蜂:漫游的花蜂,也指蜜蜂。喧(xuān)过午:喧闹着度过午后。 不知:不知道。 飞鸟:飞翔的鸟。 下斜阳:落在夕阳下。 赏析: “松花千树发轻黄”,是说松树枝头挂满了雪白的松花,在春风中轻轻开放;“乍暖风来细细香”,是说初春的风儿渐渐变暖,带来了阵阵清香。这是一幅生机勃勃的春天画面
注释:我穿着薄衣,醉醒之后仍然有酒痕。空想你那清丽的议论如同卷起的波澜。我又实现了先前的梦,仿佛风花十二栏中隐约可见你的身影。 赏析:这首诗是诗人在同施教授一起游园时所作。他首先描述了自己因饮酒过多而感到清醒时的微醺状态:虽然已经醒来,但是衣服上还留有酒意的痕迹。这一句表达了他对酒的热爱和留恋之情。接着,他回忆起了与对方的对话:对方谈论的都是清新、高远的见解,就像海浪一样汹涌澎湃
仲明还自杭戏与弈棋, 人自西湖南荡归,定无尘土染征衣。 山间醉把纹楸戏,还共清晖对落晖。 注释:仲明从杭州回来了,回来时一定没有尘土弄脏他的征衣。他山间喝酒的时候拿着围棋子下棋,和夕阳下的美景一起欣赏。译文:仲明从杭州回来了,回来时一定没有尘土弄脏他的征衣。他山间喝酒的时候拿着围棋子下棋,和夕阳下的美景一起欣赏。 赏析:诗是描写作者回到家乡后,与老友仲明在山水间饮酒作乐的情景。首句写仲明的归来