丘逢甲
【注释】: 牡丹诗二十首(选一) 1. 东来花种满西园,谁与乘槎客细论。 2. 从此全球作香国,五洲花拜一王尊。 【赏析】: 这首诗是唐代诗人李商隐的《牡丹诗二十首》中的一首。诗中描绘了牡丹花的美丽和芳香,同时也表达了对牡丹花的喜爱之情。 首句“东来花种满西园”,描绘了牡丹花从东方传入西方的美景。这里的“东来”指的是从中国传入西方,而“花种满西园”则形象地描绘了牡丹花在西方的广泛种植。
《牡丹诗二十首·其十》是清朝诗人丘逢甲的代表作之一,此诗通过对牡丹的细腻描绘,展现了牡丹之美及其在中国文化中的重要地位。下面将逐句解释诗句并附上赏析: - 诗句:赏春不惜醉婆娑,琼岛奇花此一窠。留与子孙看亦得,偏教眼福老来多。 - 译文:春天里我尽情欣赏,这里只有这一朵奇特的花朵;将它留给后代观赏,也足够让人眼睛得到满足,晚年还能享受到这样的美景。 - 注释:赏春:欣赏春天的美。琼岛:美称
诗句:汴京纳土说钱王,陌上看花兴未忘。 1. 诗句原文: 汴京纳土说钱王,陌上看花兴未忘。 留得家风忠孝在,相公裁表进姚黄。 2. 译文: 在汴京(今河南开封)接受了土地的献纳,以钱王的身份,我在陌上赏花。虽然岁月流转,但看花时的兴致依然未曾减退。我保留了家族中忠诚、孝顺的传统美德,将牡丹之美献给朝廷,让公卿们欣赏。 3. 赏析: - 背景解读:此诗作于清朝,诗人丘逢甲作为一位官员
注释: 漫买胭脂乱抹涂,吴公精鉴世间无。 这句诗的意思是:我随意购买胭脂,胡乱地涂抹,而吴家的镜子却能映出世间最美的容颜。 花阴一线猫儿眼,妙绝谁知午景图? 这句诗的意思是:在花香四溢的午后,我看到了一幅美丽的画面,那是一只猫在阳光斑驳的花影中嬉戏,那画面之美,令人叹为观止。 赏析: 这首诗以牡丹为题,通过描绘自己随意涂抹胭脂、欣赏午后美景的画面,表达了诗人对于生活的热爱和对美的追求。同时
【注释】 锦绣:形容华丽。盆景:盆内种植的树木、花卉等装饰品,多以假山石为之。十分红:形容红色鲜艳。帝京:京城。人间富贵终嫌骤:意思是人间的富贵终究是短暂和虚幻的。便作堂花不耐春:意思是这样的富贵就像春天开放的花朵一样,很快就会凋谢。 【赏析】 这首诗写的是牡丹。首句“锦缎天街盆景新”,描绘出一幅繁华景象,接着写皇帝所种牡丹颜色鲜艳。但作者紧接着就指出了这种富贵之花的不足之处:“人间富贵终嫌骤”
【注释】 怨:怨恨;惜:爱惜;珊珊:形容女子步声轻盈细碎。亭:古时设在路旁的凉亭。 【赏析】 这是第二首诗。上句写牡丹花落花开,与离别之情有关,下句则以“锦屏”点题,说明是在室内。“锦屏人更惜芳时”是说在锦制屏风的人更加珍惜这美好时光。 第三联“珊珊亭畔寻香梦,重唱风流玉茗词”,是写自己对牡丹的喜爱,以及自己在梦中寻觅牡丹的情事。 全诗语言优美,意境清雅
下面是对《牡丹诗二十首·其六》的解析: 1. 逐句释义: - 春光占断几番风:春天的光华占据了整个天空,仿佛是多次的风。 - 更道花开顷刻中:更加相信花开就在瞬间。 - 谁信泥金书碧瓣:谁能相信这花朵是用泥金书写,而花瓣是绿的? - 岭云关雪谶文公:岭上的云和关上的雪都预示着文公的谶语。 2. 译文: - 春天的光芒覆盖了天空,仿佛有好几次的风。 - 更加相信花开就在瞬间。 -
注释:爱在花中筑起华丽的妆楼,霞光云影中的牡丹艳影留连。传给我苏州的新品种好,春风扶上美人的秀发。 赏析:这首诗是作者描写牡丹的诗作。诗人用“筑妆楼”比喻牡丹的美丽动人,形象地描绘了牡丹的艳丽。接着诗人又用“霞彩云芳”、“美人头”来形容牡丹的美丽,使读者仿佛看到了一幅美丽的画面。最后诗人以“春风扶上美人头”来赞美牡丹,表达了对牡丹的深深喜爱之情。整首诗语言优美,形象生动,富有诗意
诗句大意为:在唐朝的宫殿中,牡丹花开得稀稀落落,娇艳的红色似乎在低泣。面对这凄凉的场景,皇帝不禁想起那首元稹的赋诗,不禁泪流满面。 译文: 在唐朝的宫殿中,牡丹花开得非常稀少,娇艳的红色仿佛在低声啜泣。面对这凄凉的景象,皇帝想起了元稹的赋诗,不禁泪流满面。 赏析: 此诗通过牡丹花盛开与凋零的对比,表达了对逝去美好时光的怀念和对现实的无奈。同时,诗人通过对牡丹花“如泣”的描绘
【注释】 国色:指牡丹花。梃边:即“挺边”。 降王长:指唐玄宗李隆基。 小南:指李氏宗室成员。 赏析: 这首诗是赞美牡丹的。开头两句赞颂牡丹花的国色天香,群芳难比。后两句写唐玄宗李隆基对牡丹的偏爱,认为牡丹堪与降王杨妃相比,而李氏宗室诸人不及。诗中虽无华丽之词,但言有尽意无穷。 译文: 带着几分酒意早晨来观赏国家的瑰宝,牡丹花盛开时香气四溢令人陶醉。众花之中只有牡丹最为出众