刘敞
注释: 伯劳鸟向东飞去,在燕地的西边落下,可惜春天的风光与它见面的次数太少了。 只有那歌声能够留在别离的恨意中,画梁上被灰尘覆盖的时间已经三天了。 赏析: 这是一首送别诗,以伯劳鸟为题,描绘了一幅离别时的场景。 首句“伯劳东去燕西归”,描写的是伯劳鸟从东面飞去,然后在西边落下,这既形象生动地展现了伯劳鸟的迁徙习性,又巧妙地点明了诗人送别的地点是燕地。 次句“可惜春光相见稀”
注释: 习池:指晋山简的园林,在成都。 几度:多次。 烂醉池头:沉醉在池水边。 落晖:落日余辉。 依依:恋恋不舍的样子。 赏析: 这首诗写的是主人不召客人去游览,客人依然留连不去的情景。首句"习池几度共芳菲",点明时间、地点和人物,即在习池这个地方,与主人多次一起欣赏美丽的景色。"烂醉池头到落晖",描写了诗人与主人一起喝酒作乐,直至太阳西沉才告别。"临去主人虽不召,山公能不少依依",写诗人离开时
【注释】 顺州:即顺昌县,位于今江西广丰县东北,为南宋著名抗金名将文天祥的出生地。 望古北诸山:望古北山,指江西的武夷山、九连山等。 平原不尽:辽阔的平野没有尽头。 翠壁回环几万重:形容山色青翠,峰峦叠嶂,层峦叠嶂。 背日映云何所似:太阳照在山峰上,映在云雾中,又像什么呢? 秋江千丈碧芙蓉:秋天里的江面宽阔,水波浩渺,远处望去,犹如千丈碧绿的莲花。 赏析:
【注释】 檐下:檐下有流水。渠泉:指井边水沟里的泉水。朝暮声:即早晚的声音。山色:指山上的景色。四时青:四季青山常在。故:所以。无穷意:无尽的意味。悠悠:悠闲自得的样子。醉复醒:喝醉后又清醒过来。 译文: 屋檐下,一渠泉水日夜潺潺地流淌;登上楼头,远眺群山,四季皆翠。这山水之间,自有无穷的意趣,正所谓“欲把此意付流水”。我悠然自得、逍遥自在地陶醉其中,醒来之后,又重新回到这种状态。 赏析:
【注释】 西楼:指城上之楼。 绕郭新花:环城之花。 谁信:怎会相信。 自到:自然来到。 【赏析】 这首七绝,是诗人登临赏春之作。首句点出“西楼”这一特定的环境背景。诗人登上高楼,凭栏远眺,但见城外的鲜花正盛放,而自己却久久徘徊,不愿离去。第二句承上启下,由景生情,进一步描绘了诗人登楼观花的神态。第三、四句是全诗的精华所在。诗人用反诘的手法,抒发了春天不请自来的美好感受,表达了对春天无限的喜爱之情
下面是这首诗的逐句释义以及对应的译文: 春天,我朝拜武信殿三首。第一首:天下安危寄老臣,幄中谈笑静胡尘。第二首:丹青未备云台像,笳管犹悲道路人。 注解与赏析: - 天下安危寄老臣:天下的安危都寄托在我这个年迈的臣子身上。 - 幄中谈笑静胡尘:在帷幄之中谈笑之间,使胡地的烟尘平静下来。 - 丹青未备云台像:还没有为云台中的神祇画像做好准备。 - 笳管犹悲道路人:笳声仍然悲伤地回荡在行人的路上
微雨登城二首 日午风高新雨晴,残花飞絮两轻轻。 垂鞭缓辔饶闲望,时复林间布谷鸣。 注释: 日午:中午时分,太阳当顶,时间大约在上午10点左右。 高:指天气晴朗。 新:刚刚,刚才。 残花飞絮:凋谢的花朵和飘舞的柳絮。 轻:轻盈、柔和。 垂鞭缓辔:放下马鞭,放慢了车速,形容悠然自得的样子。 时复:不时地。 林间:树林之中。 赏析: 这两首诗是杜甫晚年的作品,表达了他对自然美景的喜爱
洛城春酒碧霞光,东阁遥分东观郎。 这句诗描绘了洛阳城中春天的美景以及诗人在东楼远望的景象。洛城即指洛阳城,而“春酒碧霞光”则形容春日里洛阳城美酒的颜色如同碧霞一般绚烂。“东阁遥分东观郎”则表达了诗人从东楼远眺时所见到的景色,东楼可能是位于皇宫附近,诗人在此观望,仿佛与朝廷中的官员有某种联系。 众人皆醉屈原醒,天禄寥寥白发生。 这里用屈原的典故来表达自己与众不同的志向
朝谒武信殿三首 原庙衣冠渭北游,侍臣世世祀春秋。 敌马何由向南牧,万神相与卫轩丘。 赏析: 这首诗是宋代刘敞的《朝谒武信殿三首》之一。诗中描绘了诗人在原庙祭祀的情景,表达了他对国家的忠诚和对皇帝的敬仰之情。同时,也反映了古代文人对于国家的责任感和使命感
微雨登城二首 雨映寒空半有无,重楼闲上倚城隅。 浅深山色高低树,一片江南水墨图。 注释: - 微雨登城二首:这是一首描绘微雨中登上城楼的诗。 - 雨映寒空半有无:雨水映照着寒冷的天空,一半是清晰的,一半是模糊的。 - 重楼闲上倚城隅:我悠闲地登上高楼,倚靠在城的角落。 - 浅深山色高低树:浅深的山色和高高低低的树木交织在一起。 - 一片江南水墨图:就像一幅江南的水墨画,充满了诗意。 赏析: