王庭圭
【注释】 眨起眉毛:形容人生气时的样子,这里指和尚。钟已成:和尚已经修好了钟的钟铭。勒钟铭:刻制钟铭。一铺岭上新功德:指和尚在山上新建了佛寺、佛像等。点眼睛:指给佛像开眼。 【赏析】 《赠度门僧》是唐代诗人王建的一首五律诗。此诗以和尚为对象,通过写他的“功德”,赞美了他高超的技艺和虔诚的信仰。 全诗四句,前三句是说和尚已经修好钟,并且刻上了钟铭。第四句是说和尚还需要给佛像开眼
湖头观桃李四绝句·其一 路转烟村万木春,村深疑有避秦人。山农出谷惊相问,不信边头有战尘。 注释:村庄里的道路在转角时通向了一片烟雾缭绕的桃林和李林,那里万木葱茏,春天的气息浓郁。村民们居住得非常隐蔽,仿佛有意避开秦军。山间的农夫从田间出来,惊奇地互相询问是否发生了战争。他们不相信边关之地会有战火纷飞。 湖头观桃李四绝句·其二 春入千林烟雨中,桃花李花能白红。一时草木披锦绣,十里吹香坠晚风。
诗名:湖头观桃李四绝句·其二 朝骑一马暮还归,尽日花间觅句迟。黄四娘家谁敢道,古来惟有少陵诗。 注释: - 朝骑一马暮还归:早晨骑着一匹马,傍晚就回来了。 - 尽日花间觅句迟:整天都在花间寻找诗句。 - 黄四娘家:指桃花盛开的地方。 - 古来惟有少陵诗:自古以来只有杜甫的诗如此美妙。 赏析: 这首诗通过描绘诗人在桃花盛开的季节,骑马返回,整天在花间寻觅诗句的情景
【注】这首诗写诗人的侄子行深,想为叔叔买一个头陀。 头陀:指出家为僧的人,又称“比丘”,意译为“乞士”。 具:备、有。 未具:没有。 山僧像:指佛像。 挑:挑着。 我今:指诗人自己。 在家僧:指在家修行的僧人。 汝:你。 将:拿。 钱:钱财。 赏析:此诗表达了诗人对侄子的关爱和教诲。诗人通过对比自己与侄子的不同身份,劝诫侄子要珍惜当下的生活,不要过于追求名利和地位。同时
以下是对《和刘元弼见招》逐句的翻译、注释、赏析以及必要的关键词解释: 1. 诗句翻译: 玉壶沽酒挈青丝,及取春风花发时。 “玉壶”指的是古代一种用玉石制成的酒器,用来盛放美酒。“沽酒”是指购买或酿造酒水。“挈青丝”中的“挈”是携带的意思,“青丝”可能指的是酒的原料或者制作过程中使用的青色丝线。整句话意味着用玉壶购买酒水,趁着春天来临,正是花朵开放的时候。 便把一樽留客醉,莫教红雨洗残枝。
以下是对这首诗的逐句解读和分析: 赠相士 富贵本非吾辈事,老来宁复问穷通。 馀龄几许君知否,愿作升平一老翁。 注释与赏析 赠相士:这是一首表达诗人对人生态度的诗作,通过赠送给一位相士(即占卜师)的方式,抒发自己的人生观和价值观。 富贵本非吾辈事:富贵并非是普通人应该追求的事情,强调了诗人对于物质追求的超脱。这里的“吾辈”指的是作者自己,暗示他并不看重世俗的富贵名利。 老来宁复问穷通
【注释】: 1. 城里池台:指京城的园林。 2. 俗俭穷:庸俗简朴。 3. 却来城外探东风:来到城外,想看看春风拂动柳条的景象。 4. 曲栏幽槛趣不远:曲折的栏杆、幽深的栏杆中的乐趣并不遥远。 5. 春在郊原浩荡中:春天的气息弥漫于郊野原野。 【赏析】: 这是一首描写春天景色的诗。前两句写京城里的池台园囿虽小而俗,与郊外自然风光相比,显得狭隘浅薄,于是诗人决定到城郊去领略春景,并从城中来到城外
【注】惺惺:清醒,不糊涂居士:指王道之。 说梦:做梦。 【赏析】此诗为酬赠之作。首联写诗人的清高和洒脱;颔联写与王道之饮酒作乐,畅谈人生的乐趣;颈联写酒后乱梦,梦中又梦,醒后又醉,生活十分潇洒;末联写诗人对世事看得很开,不问世事
注释:在芳香的园中,密栽桃李树,妨碍了车轮。柳树下面,微风轻轻吹过,没有扬起尘埃。我已经准备好一双踏春的蜡屐,满地都是飘飞的花瓣,草地绿草如茵,美丽迷人。 赏析:这是一首描绘春天景色的诗,诗人通过细腻的观察和描写,将春天的美丽景色展现得淋漓尽致。首句“密栽桃李碍车轮”,描绘出园林中的桃李树密布,形成了一道独特的风景线,同时也暗示了园林主人的品味高雅。第二句“柳下风微不动尘”则进一步描绘了春风微拂
【注释】 湖头:即“湖口”。桃李:指桃花、李花。四绝句:四首诗。 【赏析】 这是诗人在春天游湖时,观赏湖口两岸春景而写下的一组七言绝句。此组诗以写景为主,描绘了春天湖口景色的美丽。 前两句为第一首,描写的是湖口两岸的桃树和李树,以及它们盛开时的美景。 第三、四句为第二首、第三首。第三首写春风拂过岸边的花草树木,使它们披上了锦绣般的衣裳;第四首则写微风吹来阵阵清香,令人心旷神怡