韩元吉
【注释】 入冬:指农历十月,即冬季。苦雨:久雨。祷晴:祈求晴天。刘若讷(1602-1670):明末清初文学家。惠诗:赠与的诗词。因次其韵:依其诗作的韵来填写自己的词作。 【译文】 秋收后麦田未休工,䆉蒭像云一样白雨中。 祈得三十天晴好天气,披开衣襟可以咏快哉风。 【赏析】 这是一首题画诗兼纪实作品。作者在冬日里,看到农民们冒着寒风,顶着雨雪,辛勤地收割着庄稼,心中很是感动
【解析】 题干“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是考查诗歌的鉴赏能力。解答此类题目需要考生对诗词进行整体把握,然后结合着具体的诗句来分析,即从内容与形式的角度去考虑作者的思想情感、诗歌的意境特点等,并能用精炼的语言来表达出自己的理解答案。本题中,首先应明确题干中“次韵郑守舜举喜雪四首”是这首诗的题目,然后按照顺序
【注释】1.仙骨:神仙的骨骼。2.琼楼:美玉砌成的高楼,这里比喻雪景的美丽。3.倒玉舟:形容雪花像玉制的船一样堆积在水面上。4.渔蓑:渔夫披着的蓑衣。5.诗更好:指写诗更加出色。6.盛传:广泛流传。7.僧舍:和尚住的房屋。 【赏析】这是一首描写雪景的诗,诗人通过描绘雪中景色,表现了雪的美丽和对雪的喜爱之情。首句“使君”是说这位太守,“仙骨”指他的人品高尚、风度不凡。二句“合上琼楼倒玉舟”
注释:在九条街道上唱歌、呼喊,属于后游。我租了一只小船,将风景交付给渔舟。我们相逢在南溪,观赏灵山万石楼的景象。 赏析:郑守用前韵见示因亦和答四首,是一首七言律诗,诗人以优美的语言描绘了一幅生动的江南水乡画卷,展现了诗人对家乡的热爱之情。全诗意境开阔,语言优美,充满了浓厚的乡土气息
【注释】 次韵赵文鼎:这是作者对原题的应和之作,即用原作的词牌、句式、平仄填了新的内容。同游鹅石五首:这是一首咏物诗,以鹅卵石为题,借景抒情。鹅石,在今安徽芜湖市西。临溪有一块大青石,长数丈,形如鹅,色白,人称鹅石。相传晋代谢安夜游鹅石山,与王羲之共赏月,时有鹅鸭群飞过,羲之援笔作《兰亭序》,因以为鹅石山得名。 【译文】 桃花盛开时,水流潺潺,仿佛在召唤人们去看桃花。花在参差不齐的石头中间
注释: 入冬苦雨祷晴幸应刘若讷惠诗为贺因次其韵:冬天的雨让农事得以顺利进行,祈祷天公赐予晴朗天气。 雨馀云杪澹疏星:雨后天空中的云朵轻盈飘渺,稀疏地散布着星星。 老病窥帘眼自明:因为我年纪大了,眼睛也有些毛病,所以通过窗帘观察外面的景色时,能看得很清楚。 农事已知今岁好,天公剩放十分晴:我已经知道今年是个丰收年,天公也特意放晴了。 赏析: 这首诗是作者在冬天雨后观看天空景色时的感怀之作
腊月里三看雪满大街,使君当奉十行书。 先生穿着破旧应嘲笑,泥滑东家可以借驴子。
注释: 1. 次韵赵文鼎同游鹅石五首:这是一首七言绝句,作者以诗的形式表达了与朋友一同游玩鹅石的愉快心情。 2. 几年家住玉溪头:这句话的意思是,我已经在玉溪头住了几年了。 3. 乘兴时来上钓舟:这句话的意思是,我趁着兴头上来到了钓鱼的地方。 4. 古寺幽情未曾到,寻春一为野僧留:这句话的意思是,我从未去过古寺,这次为了寻找春天而特意留下了和野僧一起度过的时间。 赏析:
注释:灯心草结出了花,预示喜事来临,昨夜占得此兆。 楼角初晴,月色如镰,好风拂面,日暖帘舞。 译文:灯心草开花预兆着喜事,昨夜预示了喜事的发生。 楼角刚刚晴朗,月亮如同镰刀一般。 就说新酒美味可口,寒冷的风在日暖时吹动青红相间的帘子翩翩起舞。 赏析:这首诗是诗人在冬天苦等雨停,终于等到晴天,于是向好友刘若讷表达了祝贺之情。诗中描绘了一个冬夜等待雨停的场景,通过灯芯草的开花、楼角晴朗
【注释】 赵文鼎:人名,此处指诗人的朋友。 鹅石:地名,位于江西省上饶市。 潋潋(liàn liàn):波光闪动的样子。 社瓮:古代的一种酒具,用陶土或瓷器做成,形状像坛子。 杨白花:即山矾花,一种常见的花卉。 赏析: 这首词是和友人赵文鼎游览鹅石时的一首五言律诗。诗中描绘了美丽的自然景色,表达了作者对大自然的热爱之情。同时,也展现了作者与友人共度时光的愉悦之情