张镃
【注释】 题羔羊斋外木芙蓉:题写在羔羊斋外的木芙蓉。羔羊斋,是宋代诗人陆游的住所,位于浙江绍兴市山阴县的沈园。 慵妆酣酒夕阳浓:我懒洋洋的样子,沉醉在酒意之中。 洗尽霜根看绮丛:洗净了那些被雪覆盖的枝条上的叶子,看到那些像锦绣一样绚丽的花朵。 绿地团花红锦障:绿色的草地上铺满了红色的花瓣,就像红色的锦缎一样。 不知庭院有西风:不知道这庭院里现在有西风。 【赏析】 此诗为陆游晚年之作
【注释】 桥:指桥上。廊:指桥上的栏杆。作:创作诗歌。夜半:夜晚。髼:同“松”,一种树名。茂林迥岸:茂密的树林,远望如山。烟翠:指烟雾缭绕的青翠山色。 【赏析】 这是一首写景诗,诗人以清幽的夜色和迷蒙的烟雾为背景,描绘了一幅美丽的月夜景色。全诗意境优美,语言精炼,富有韵味。 开头两句:“夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼松。”这两句是说,深夜时分,我的衣服被露水打湿了,因为四周树木茂密、高大挺拔
桥廊上作 千载清风笠泽仙,提携曾置笔床边。 吾行不汲长桥水,要煮青山陆羽泉。 注释与赏析 - 千载清风:形容时间悠久,清风如同千年一般的存在。 - 笠泽仙:指仙人的居所,笠泽为古代地名,此处用以象征高远的境界。 - 提携曾置笔床边:提到文人墨客常用笔墨记录生活,这里的"提携"可能指携带、携带之意,"笔边"则指书桌旁。 - 吾行不汲长桥水:意指自己不追求世俗的名利,而是享受自然的清泉。 -
诗句释义与赏析: 1. 水西幽寺风光足,山上行云雪色明。 - 注释: 水西幽寺:指的是位于水西的某个古老寺院。风光足:形容景色非常美丽、壮观。山上行云:指在山间行走时所见云彩飘动的景象。雪色明:指山间的雪景非常明亮、清晰。 - 译文: 在水西幽雅的寺院中,四周的景色非常美丽,山上的云雾飘荡,雪景也格外明亮。 2. 不放精英入闲草,夜铛嘉话得松声。 - 注释: 精英:本义为精华、上品
第一首: 七夕池上泛舟四首 【注释】秋入冯夷碧殿凉,仙游十万不分行。锦蜺香满烟蒙伞,翠凤光浮露涤裳。 【赏析】此诗写七夕池上的美景。“秋入”指秋天到了,“冯夷”,传说中的水神名,此处借指银河。“碧”,形容银河的颜色,清澈碧绿,故称“碧殿”。 “凉”字,既写银河的凉爽,又暗示出作者此时的心情。“仙游”指天上的神仙们出游,“不分行”说明天空中云霞缭绕,神仙们来去自由,无拘无束。“锦蜺”,指彩虹
以下是对张镃的《七夕池上泛舟四首》的逐句释义: 1. 夜雨连明旋出奇:这句描述了一个夜晚,大雨连绵不断,到了第二天早晨却出人意料地放晴,带来了奇异的变化。这里的“夜雨”和“连明”形成了鲜明的对比,突出了天气的突变。 2. 涨平荷盖失参差:雨水使得荷叶上的水面上涨,荷叶因此失去了它们本来的整齐排列状态,变得参差不齐。这里的“涨平”描述了水位的变化,而“失参差”则描绘了荷叶因水势而变得不齐的景象。
【注释】 得巨笋三尺围送王叔兴 得:得到;巨笋:巨大的竹子。三尺围:一尺见方。 送:赠,赠送。 王叔兴:即王叔明,唐代诗人,字叔明,长安(今陕西西安)人。 猫头名字出长沙 猫头:指竹名。出自《南史·谢灵运传》:“谢灵运尝从会稽还,经过始宁墅,地方三十里,有湖二十里,登岭就阳石盆看瀑布,因题‘山阴道中’诗云:‘昏旦变气候,山水含清晖。清晖能娱人,游子憺忘归。’其为宫亭山所出者六,以地形作七言诗
【注释】 1. 荠花繁处:荠菜花开得繁茂的地方。 2. 蝶争飞:指蝴蝶在花丛中飞舞。 3. 忽忆前年三月时:突然想起了去年的三月。 4. 流水流杯(pī):指用流动的水来盛装酒,泛指饮酒。 5. 人共醉:众人共同沉醉。 6. 晚来疏雨:傍晚时分的细雨。 7. 晚来疏雨又新诗:傍晚的细雨再次勾起了新作的诗句。 【赏析】 此诗描绘了一幅生动的春日田园景色图景,表达了作者对故乡的深切思念之情。
注释:居士乘闲养就痴,与灵鹊自知时节。不用从楼上求新巧,却向船中赋拙诗。 赏析: 七夕池上泛舟四首是一组七言诗,表达了作者在七夕之夜泛舟池上的闲情逸致。其中第二首最为脍炙人口,被誉为“神来之句”。 第一句“居士乘闲养就痴”,意思是说,作为一个居士,我已经在闲暇之余培养出了一种痴迷的爱好。这里的“乘闲”指的是利用空闲时间,而“居士”则是指有学问的人,通常也会指和尚、道士等修行者。
注释:桃花流水正好用来做菜,雨后我收获了紫鲙鱼。难道是斋厨缺少这些美食吗?我写这首诗是为了排解我的忧愁。 赏析:此诗为赠答之作。首句“桃花流水正关渠”,用桃花源的典故,说明自己与外界隔绝,过着与世无争的生活。第二句“雨后俄收紫鲙鱼”,则说明自己虽然隐居在桃花流水旁,但并不满足于此,仍然会去打鱼。第三句“岂是斋厨真欠此”,表示自己并不认为斋厨缺了什么,而是觉得应该写一首小诗来排解自己的忧愁