郊庙朝会歌辞
宁宗朝享三十五首 文舞退、武舞进用《正安》 明庭承神,鼗磬祝敔。 玉梢饰歌,佾缀维旅。 既肖厥文,复象乃武。 祖德宗功,惟帝时举。 注释: 1. 明庭:明亮的宫廷。承神:承载神灵。 2. 鼗磬:古代的一种打击乐器,形状像小鼓,中间有个圆孔,可以摇动发声。柷敔:两种乐器,分别用于祭祀时的起乐和止乐。 3. 玉梢:用玉石制成的舞者服饰。歌:歌舞。 4. 佾(yi):古时的一种舞蹈形式,由八人组成。缀
【注释】 宁宗:指南宋理宗皇帝赵昀。朝享:帝王祭祀天地,祭拜祖先,称为“郊”或“朝享”。三十五首:本指《书经》中五篇有关祭祀天地的篇章,这里泛指祭祀天地时所唱颂的歌谣。高宗室:即宋高宗赵构,宋朝开国皇帝赵匡胤的弟弟。大德:指宋朝开国功臣赵匡胤。《书》曰:“克明俊德。”《书经·大禹谟》:“皇祖有训,其予小子封于夏,后帝不臧,威仪卒度,燮(和谐)和万邦。” 昊天:苍天,指天子。有命:天命所授。中兴
【注释】 《大和》:指宋代皇帝在太庙祭祀时所用的乐曲。 洽:安定,和平。 理:治理,统治。 厚生:养育百姓。 三辰:指日月星辰,借指皇权。 顺轨:遵循天意,顺应时运。 燕翼子:指宋光宗的后代,即赵惇。 肃:恭敬地。 唱和声:指君臣之间相互唱和,表示臣下对君主的尊敬。 神:使……喜悦。 【赏析】 这首诗是宋宁宗为光宗室用《大和》而写的祝寿词。诗人首先赞美了光宗的继位是“帝继于理”
宁宗朝享三十五首 徽宗室用《承元》 【注释】: 熙运:指皇帝的治理。晏粲(yàn chǎn):太平盛世。协期:和谐一致。礼明乐备:指礼仪和音乐都完备。文恬武嬉:文治和平,武备松弛。道光:指道德光明。授受:传授和接受。谋深燕诒:深远地谋划,留下美好的遗言。骏命:美好而尊贵的命令。 【赏析】: 这首诗是一首颂扬皇帝治国有方、国家太平的诗。诗人通过对皇帝的描绘,赞美了皇帝的英明与智慧
宁宗朝享三十五首 仁宗室用《美成》是宋代真宗皇帝的一首作品,体现了他对国家和人民的深深关怀。下面是对这首诗的逐句释义: - “在宋四世,天子圣神。”:在宋朝的四代皇帝中,天子(皇帝)是神圣而英明的。 - “用贤致治,约己裕民。”:朝廷任用贤能之人以治理国家,自己则约束私欲以富裕百姓。 - “海内富庶,裔夷肃宾。”:国内经济繁荣,周边民族也敬畏并尊重我们的文化和力量。 - “四十二年,尧舜之仁
宁宗朝享三十五首 英宗室用《治隆》 注释: - 这首诗选自《宋史·礼志》,是宋代皇帝为纪念自己的祖先而创作的。 - 英宗,即宋英宗赵曙,他的谥号是英宗,所以诗中称他为“英后”。 - “仁孝俭恭”是对英宗的赞美之词,表示他对人民有爱心,对国家有责任感,生活简朴而谦逊。 - “丕显丕承”表示英宗继承前人的事业,发扬光大。 - “增光祖宗”表示英宗对祖宗的功绩有所增光。 -
【注释】: 宁宗朝享三十五首 钦宗室用《端庆》 显显令主,辉光日新。 奉亲以孝,绥下以仁。 兢兢业业,诞保庶民。 于穆不已,之德之纯。 【译文】: 在宁宗的庙前祭拜,三十五次,这是给宋钦宗的祭祀。 显赫显赫的君主,光辉照耀着太阳,每天都更新。 侍奉亲人以孝顺,安抚臣民以仁爱。 小心谨慎地治理国家,保护广大百姓。 敬仰他的美德和纯正,永远不会停止。 【赏析】: 这首诗是一首赞颂宁宗皇帝的诗
【注释】 宁宗朝享三十五首 其三:指宋代皇帝为祭祀神主而举行的朝享。迎神用《兴安》:迎神时使用的乐章是《兴安》。九变:九次变换。穆穆:庄严、肃穆。紫幄:紫色的帐篷。璜璜:美玉声,形容宫阙的华丽。旱麓:山麓。流咏:流传赞美。凫(fú)鹥(yī):水鸟。叶工:雕饰精巧。道闳(hóng)诒燕:弘扬远大之道,使飞鸿传书。贻(yí):遗留。燕:古代的一种使者,这里代指信使。垂鸿:高飞的大雁。 【译文】
【译文】 献上俎豆,用《丰安》来祭神。 盛满了簋与豆,献上了牲肉,盛满了铏与笾,献上了许多馈赠的食品。 俎上摆放着丰盛的菜肴,祭祀用的精米和粗糠被放在上面以供食用。 只有道德高尚的人才能享受到神灵的恩惠,他怀着虔诚的心情和尊贵的地位来到神前。 神灵已经保佑祭祀,赐福降佑降临于我们。 【注释】 1、宁宗朝享:指皇帝到宗庙祭祀祖先。2、俎(zǔ):古代祭祀时放置牲体和祭品的木制器具。3、荐:进献给
【注释】: 宁宗朝享三十五首/神宗室用《大明》 厉精基治,大哉乾刚。 励精图治,伟大啊! 信赏必罚,内修外攘。 诚信奖赏,必定惩罚,内部修养,外部抵御。 礼乐法理,号令文章。 礼仪音乐,法治道理,命令文章。 作新之功,度越百王。 开创新的功业,胜过历代君王。 赏析: 这首诗是宋代诗人张方平所作,表达了对神宗皇帝的赞美与敬仰之情。诗中通过描绘神宗的励精图治、诚信赏罚、礼乐法理等政绩