姚燮
这首诗是唐代诗人李白所作的《山塘花神庙观祭代迎送神辞》,是一篇古代祭祀文。以下是对这首诗逐句的翻译和注释: 第一段 - 娭良俪,乘明穹:意为快乐美好的伴侣,乘坐明亮的天空。 第二段 - 阴礼具,阳泽丰:这里指的是阴阳之礼完备,阳气充沛。 第三段 - 大厥造,化者工:伟大的创制,创造者技艺高超。 第四段 - 浃氤氲,类诚衷:渗透着氤氲的气息,体现了真诚的内心。 第五段 -
竹岭拿云 竹岭,山名。在四川彭水县。相传周泰曾于此地捉拿敌人,故名。拿云,取自《庄子.逍遥游》中“吾惊汝之能行此也”之意,比喻高峻险峭的山峰,如同伸手可摘的彩云一般。 地脉线路旋,天关两崖翕。 ——地脉,指山脉的走向;线路,指山脉的轮廓;旋,回旋;翕,闭合、收拢。天关,指天门山。 楸箐如涌潮,上作云气湿。 ——楸箐,指松树丛生的地方;涌潮,像潮水一样涌动;作,形成;云气,指云雾。 宿云敛未净
海角骑驴 罱土如铁沙,卤白上浮雪。 暗气生鱼腥,咫径海衔齧。 龙云吐华盖,未瞬布千里。 风急雨喧箭,潮阵压山起。 策蹇相逡巡,𪣹居谁闵伤? 犹是宇下人,白日被堂堂。 注释:罱土:用竹篱或木棒等挖土。 铁沙:形容海水的颜色像铁一样黑。 卤白:指盐白色。 上浮雪:指海水上升时露出的白色泡沫。 暗气:指海面上的阴云。 咫径:非常近的距离。 龙云:指天上的云。 华盖:指天。 未瞬:没有动。 风急:风很大
这首诗的原文是: 慈水联吟 其九 文字如珀芥,生殊气能召。 仙鷟驭云下,镜翟展眉笑。 华馆敞浮碧,桐翠在榻琴。 河蟾灿秋色,桑落豪巨斟。 晨星忽四散,駏蛩各栖止。 湖莺无新社,天鸿有残纸。 注释: 1. 文字如珀芥 - 比喻文字如同宝石般珍贵,珍贵且美丽。 2. 生殊气能召 - 指文字具有独特的魅力,能够吸引人们的注意力。 3. 仙鷟驭云下 - 形容文字如同神仙般的存在,能够驾驭风云。 4.
诗句释义:志士蕴藏奇策,如同剑光敛去锋芒。 译文:志士胸怀大略,就像利剑收敛了光芒。 注释:志士:指有抱负的人。蕴藏:内心蕴藏。奇策:出奇制胜的策略。敛芒彩:收敛光芒,比喻收敛锋芒。 赏析:姚燮在此诗中表达了对志士的赞美之情,他称赞志士们胸怀大略,拥有非凡的智慧和才能。他们如同利剑一般,能够收敛光芒,不露锋芒,但一旦出手,便能展现出强大的威力。这体现了一种低调内敛、深藏不露的精神风貌
【注释】 1. 奈何:何苦,为什么。燕:燕子,这里指代燕子。可怜虫:可怜的虫子。 2. 惟尔神:你(们)的神。相薰醲:相互熏香、熏陶。 3. 伊酒人:饮酒的人,这里指祭祀的客人。木兰艭:用木兰花装饰的船。 4. 伊公子:他的公子。桃花騣:用桃花装饰的马。 5. 帽弹絮:用帽子上弹的线来系结的柳絮。衫剪淞:用衣衫剪成的线来缝制的丝绵。 6. 打鸳鸯:用鸳鸯图案制成的鸳鸯佩饰。呼𪇆𪄻(húlóng)
【诗句解析】 渚有船,厩有马,黄金压装走天下。 渚:指的是水边,引申为江湖。 船:船只。 厩:马棚。 马:这里指马匹。 黄金压装走天下:形容富贵显达,权倾天下。 月有夕,花有晨,青樽压座骄阳春。 月:月亮,这里指夜晚。 花:花朵,这里指春天的花朵。 朝:早晨。 樽:古代的一种盛酒器。 青樽压座:形容在宴会上地位显赫,受到尊重。 骄阳春:形容春天阳光明媚,生机勃勃。 人得志须年少,况尔声名擅才调。
诗句解析: 1. “前有一樽酒行”: - 关键词:“樽”、“酒行”。 - 注释:这里的“樽”可能是指酒器或者容器,而“酒行”则表示在饮酒。 - 赏析:这可能是诗人描述自己正在喝酒,享受这种悠闲的时刻。 2. “飞絮不怨春意薄,落花不随流水深”: - 关键词:“飞絮”、“春意”、“落花”、“流水”。 - 注释:这里的“飞絮”和“落花”分别指的是春天的花朵飘落,“春意薄”可能是指春天的气息淡薄
诗句释义与赏析: 1. 饥寒迫离别,云雁各江渚。 - 注释: 因饥饿寒冷而被迫分离。"云雁"指的是书信或消息,"各江渚"意味着各自在江河的岸边。 - 赏析: 这句表达了诗人因为生活困境而不得不与他人分开,体现了诗人对亲人的深情和无奈的心情。 2. 孤灯凉夕帏,草榻梦听雨。 - 注释: 夜幕降临时,只有一盏孤独的灯光,四周是凉爽的帷幕。在草床上睡觉,听着雨声入睡。 - 赏析:
注释: 城郭十万柳,秋芜无寸绿。 这是描绘了一幅荒凉的秋景图,城郭中长满了千万棵柳树,秋天没有一点绿色的痕迹。 凉风激荒角,已非旧丝竹。 风吹动着荒凉的地方,已经没有了往日的丝竹之音。 蜀冈隐楼杪,瘦黛若病女。 蜀冈上高楼的尽头隐藏起来,瘦削的山色如同生病的女子。 其外空水光,烟平气吹雨。 外面的水面平静如镜,烟雾弥漫空气仿佛被吹起了小雨。 白石揽愁鬓,红舷夜深扣。 用白石头来揽取愁思