娭良俪,乘明穹。
阴礼具,阳泽丰。
大厥造,化者工。
浃氤氲,类诚衷。
涖咫尺,讵梦梦?
司锄姥,执灌翁。
洁巾襚,羌来同。
墀下轕,楣上谼。
藻网翠,霞楄红。
欂承绀,栭偃彤。
牖四八,星辰通。
复以道,阿房虹。
袤以廊,连楼骢。
翼如砥,冒如幪。
堂玉照,城金墉。
百级递,窥重重。
綷脩蔼,神所宫。
周步障,惟柽桐。
冠五伟,秦坛松。
森灵卫,雯郁葱。
神𢸰璧,仪妙丰。
兜率佛,璎珞胸。
女姹女,童婴童。
司简麈,左右从。
侍十二,时与调。
翩惊鸿,婉游龙。
威宜南,施非东。
左思妹,贵嫔封。
上官女,隶昭容。
为妾素,为倡秾。
为尹邢,大小冯。
兔扑朔,雌偶雄。
张之柳,谢之蓉。
芳兰吹,竞体风。
的莲跗,殆昌宗。
流眄交,媚瀜瀜。
扬晖笑,秘云踪。
絓愁悦,群媟供。

这首诗是唐代诗人李白所作的《山塘花神庙观祭代迎送神辞》,是一篇古代祭祀文。以下是对这首诗逐句的翻译和注释:

第一段

  • 娭良俪,乘明穹:意为快乐美好的伴侣,乘坐明亮的天空。

第二段

  • 阴礼具,阳泽丰:这里指的是阴阳之礼完备,阳气充沛。

第三段

  • 大厥造,化者工:伟大的创制,创造者技艺高超。

第四段

  • 浃氤氲,类诚衷:渗透着氤氲的气息,体现了真诚的内心。

第五段

  • 涖咫尺,讵梦梦?:亲临眼前,难道只是一场梦吗?

第六段

  • 司锄姥,执灌翁:主管农事的老人,手持浇灌工具。

第七段

  • 洁巾襚,羌来同:洗净了头巾,披上新的衣袍,这是共同的行为。

第八段

  • 墀下轕,楣上谼:台阶下的尘土飞扬,屋檐上的尘埃积聚。

第九段

  • 藻网翠,霞楄红:像藻类的网,有绿色的叶子,像朝霞般绚丽的颜色。

第十段

  • 欂承绀,栭偃彤:柱子上悬挂着红色的漆器,橡树上挂着红色的帷幕。

第十一段

  • 牖四八,星辰通:窗户有四个角落,星辰可以透过。

第十二段

  • 复以道,阿房虹:再次用道路连接,就像阿房宫殿中的彩虹。

第十三段

  • 袤以廊,连楼骢:走廊宽敞,连接着高楼的马。

第十四段

  • 翼如砥,冒如幪:翅膀如同磨石,羽毛如同覆盖。

第十五段

  • 堂玉照,城金墉:在华丽的殿堂内,金碧辉煌的城墙矗立。

第十六段

  • 百级递,窥重重:层层台阶,让人不禁多看几眼。

第十七段

  • 綷脩蔼,神所宫:修长的香草香气扑鼻,是神灵居住的地方。

第十八段

  • 周步障,惟柽桐:四周设置了屏障,只有柽树的树荫最为茂密。

第十九段

  • 冠五伟,秦坛松:戴上五颗伟人的冠冕,站在秦国的祭坛上。

第二十段

  • 森灵卫,雯郁葱:森严的神灵守卫,生机勃勃。

第二十一段

  • 神𢸰璧,仪妙丰:神灵佩戴着美玉之璧,仪态优雅且丰富。

第二十二段

  • 兜率佛,璎珞胸:兜率天尊,佩戴着金色珠链的胸部。

第二十三段

  • 女姹女,童婴童:仙女们嬉戏,童男们玩耍。

第二十四段

  • 司简麈,左右从:掌管简化的麈尾,左右有随从跟随。

第二十五段

  • 侍十二,时与调:侍奉十二位神明,时刻与之交流沟通。

第二十六段

  • 翩惊鸿,婉游龙:翩翩起舞的惊鸿,柔美的游龙。

第二十七段

  • 威宜南,施非东:威名应该向南传播,恩泽不应向东扩散。

第二十八段

  • 左思妹,贵嫔封:左思妹妹被封为贵嫔。

第二十九段

  • 上官女,隶昭容:上官女子被纳入昭容中。

第三十段

  • 为妾素,为倡秾:成为妾室时素朴无华,作为歌妓时艳丽动人。

第三十一段

  • 为尹邢,大小冯:担任尹邢时,地位显赫。

第三十二段

  • 兔扑朔,雌偶雄:兔子的足迹错综复杂,雌雄相配。

第三十三段

  • 张之柳,谢之蓉:张开荷叶柳条,摘下芙蓉花朵。

第三十四段

  • 芳兰吹,竞体风:芬芳的兰花随风飘散,争相展现各自的风采。

第三十五段

  • 的莲跗,殆昌宗:莲花的花瓣像是王昌龄。

第三十六段

  • 流眄交,媚瀜瀜:流动的目光交错,妩媚的眼神闪闪发光。

第三十七段

  • 扬晖笑,秘云踪:扬起阳光的微笑,隐藏在云彩后。

第三十八段

  • 絓愁悦,群媟供:因忧愁而喜悦的,众多人前来献媚。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。