张凤翔
茂陵仙去已多年,牢闭深宫敢斗妍。 昨日有人曾赐死,阿娇恰好近君前。 注释: - 茂陵:指汉文帝刘恒的陵墓,位于陕西省咸阳市。 - 牢闭深宫:形容宫女被囚禁在深宫中。 - 斗妍:争艳斗美,形容宫女们争相打扮自己,希望引起君王的注意。 - 昨日:指的是前一天发生的事情。 - 阿娇:指汉武帝刘彻的宠妃陈阿娇。 赏析: 《宫词》是一首描绘宫廷中宫女生活的诗作,通过对两位宫女的描写
宫词 御沟烟水自潺潺,片片桃花落正间。 自恨不如花片落,能随流水到人间。 译文: 御河水面泛起层层烟雾,水中的鱼儿自由自在地游动着。岸边的桃花纷纷掉落,落在水面上随着水流飘散。我不禁感叹自己不如这些花瓣,可以随风漂泊到人间。 赏析: 这首诗描绘了春日里御河的美景及诗人内心的感慨。首句“御河水面泛起层层烟雾”生动地描绘了春天的景象,河水在阳光照耀下波光粼粼,仿佛被一层薄雾轻轻覆盖
宫词 曾经和母亲一起进入宫中,现在岭海辞别了二十六春。 你头顶着新蒙的恩赐,六官都向内夫人祝贺。
宫词 阿奴元是岭南人,万里那猜近紫宸。 不是少年粗识字,殿前争得掌丝纶。 注释与赏析: - 诗句解读: 1. 阿奴元是岭南人:此句描述阿奴(可能是一个人物的名字)原籍岭南,暗示其出身非贵即富。 2. 万里那猜近紫宸:表达了阿奴被选入宫中,远赴京城的情景及其内心的忐忑和期待。 3. 不是少年粗识字:表明阿奴虽然年轻但已有一定文化基础,可能因特殊原因被选拔进入宫闱。 4. 殿前争得掌丝纶
【注释】 天子:指皇帝。侵晨:凌晨。御正衙:即御朝,在宫殿中处理政事。内家:指皇宫。箫管:古代奏乐时使用的乐器。烟霞:指云雾缭绕的山峰。万几:指政务。中秘:指宫廷内务府,掌理宫中事务。掌麻:掌管文书。夫人:这里代指宰相之妻。 【赏析】 这首诗是唐代诗人白居易《宫词》中的一首。诗中描绘了唐穆宗李恒的皇后王氏,她在宫中的地位和生活情景。全诗以“宫词”为题,共四句。第一句写早朝,第二句写内宫景象
注释: 锦屏斜立百花春,玉貌三千侍主人。 最是慧娘谙曲调,绣茵低舞细腰频。 赏析: 这首诗描绘了一位名叫慧娘的女子在宫廷中优雅的舞蹈。"锦屏斜立百花春"描述了锦屏旁花朵盛开的美丽景色,而"玉貌三千侍主人"则赞美了慧娘的美貌和高贵气质,她如同三千佳丽中的一员,侍奉在主人身边。"最是慧娘谙曲调"强调了慧娘精通音乐,能够准确地掌握曲子的旋律
这首诗的标题是《宫词》。 诗句解析与注释: 1. “青铜偷把扫蛾眉”,这里的“青铜”可能指的是宫中的一种工具,用于清洁和修饰。"偷把"意味着偷偷地或暗中进行某种行为,而“扫蛾眉”则是一种古代女子的妆容,通常用来修饰眉毛使之看起来更加修长、优雅。 2. “暂饰休教主后知”,这句话表明了虽然表面上看似是在为皇后或其他高地位的女性化妆("暂饰")
【解析】 此诗是一首宫怨诗,全诗共四句。前两句是第一层,描写宫中女眷们夜半起床试妆的情景;后两句为第二层,写施娘子的美貌和她的才艺。 【答案】 译文:深夜里,钟声响起,宫女们起床梳妆打扮,六宫粉黛竞相描画新妆。最漂亮的是施娘子,能典奏乐曲的她,能近听玉皇的清音。赏析:这首诗描绘了唐代皇宫内妃嫔的日常生活情景。诗的开头“夜半钟声起景阳”,点明时间地点是在皇宫。夜深人静的时候,宫妃们起来梳妆打扮
宫词 早上熟悉图史欠吹嘘,长侍宫闱备扫除。 一天诏宣充典奏,秩名应赐女尚书。 注释: 1. 宫词:宫廷题材的诗歌,描写宫女、皇帝等宫廷人物的生活。 2. 谙:熟悉。 3. 图史:指古代的图画和历史记录。 4. 吹嘘:吹捧或宣扬。 5. 长侍:长期侍奉。 6. 宫闱:皇宫内。 7. 诏宣:皇帝的诏书或命令。 8. 典奏:主持或参与朝廷的奏议工作。 9. 秩名:官位的名称或称号。 10. 女尚书
注释:自从我谢绝南荒的十二年,在玉皇前烧香祈福。红色的罗裙让我误露了春初的竹笋,能让我得到君王更爱怜。 赏析:诗人在诗中以绛罗误露春初笋比喻自己,表达了对君王的喜爱和依赖。同时,诗人也借此表达了自己的忠诚和牺牲精神,愿意为国家、为君王付出一切