杨亿
【解析】 此诗为作者送别友人而作,是一首七律。全诗意境高远,气势磅礴,笔力遒劲;结构紧凑,一气呵成;语言精练明快,富有音乐美。 第一联:“琼楼十二玉梯斜,乾鹊南飞转斗车。”意思是:琼楼如云十二座,白玉台阶斜倚着。南边飞来的喜鹊转辘轳般的车子。“琼楼十二玉梯斜”,以“琼楼十二”形容居处华贵,以“玉梯斜倚”写其豪华。“乾鹊南飞转斗车”一句,暗喻送客的急迫。 第二联:“有客郢中歌白雪,几人天上醉流霞
注释: 闺思 征夫万里戍交河,塞外萧条朔气多。 古壁暗蛩催夜织,朝来一叶落庭柯。 译文: 征夫万里戍交河,塞外萧条朔气多。 古壁暗蛩催夜织,朝来一叶落庭柯。 赏析: 这首诗以“闺思”为题,通过描写征夫在外的思念之情和自然景象的变化,表达了诗人对远在他乡的人的深深关切和思念。 诗的第一句“征夫万里戍交河,塞外萧条朔气多。”描述了征夫在边关戍守的情景。征夫们远离家乡,奔赴远方,戍守边疆
【注释】: 沤生复沤灭:沤,泡。沤生、沤灭指水泡的生成和破灭。 二法本来齐:二法指两种事物。齐,相同,这里指平等无差别。 要识真归处:要了解真正的归宿。真归处指佛教中的“涅槃”。 赵州东院西:赵州是禅宗五祖之一。据《五灯会元》记载,赵州从谂禅师曾说:“若要佛法兴,除非南宗立。若要南宗盛,除非赵州死。”后来人们用“东院西”来形容赵州的禅风,意谓其教法之精微深奥,难以言传。 【赏析】:
【注释】 内当:指宫廷。芝泥:指皇帝的圣旨;诏书:指圣旨的文本。红药:红色芍药,这里指皇宫中的花草;翻阶:指芍药花开放,花瓣翻卷在阶前。屋瓦生烟:指宫中的炊烟;宫漏:指皇宫内的计时器具——漏壶。时闻幽鸟鸣:指听到鸟儿在深宫里自由自在地啼叫。 【赏析】 这是一首咏物诗,借对牡丹花的赞美,来比喻唐宣宗的英明。 首句“芝泥初熟诏书成”,意谓皇上的圣旨刚刚下达。 第二句是写花开时节。“红药翻阶昼景清”
【注释】 易牙:古代传说中以调味为业的齐国厨师。蒸子:把儿子放在锅里蒸熟。翁叔:春秋时晋国大夫栾书的孙子,名彘,因被其父栾武公所杀,故号“彘”。史笔:指史书。《左传·襄公二十五年》:“《夏书》曰:‘乱之生也,由说(悦)喜’,夫楚,神也;晋,礼也;郑,商也;宋,乐也;陈,农也;而师鲁,父也。苟不能师诸先王之道以礼义正民,而有斯言,如之何?” 【赏析】 首句点出史官的职责。第二句用典
第一句“清晓乘骢出九逵”,描绘了李御史在清晨时分骑马穿过京城的宽阔道路,这体现了李御史的威严。 第二句“内朝簪笔坐前墀”,描绘了李御史在皇宫内部办公的场景,他手持笔,坐在皇帝的面前,展示了他的权威。 第三句“天家御史非凡格”,表达了李御史的身份和地位非同一般,他是一位皇家的御史,具有特殊的地位和权力。 第四句“曾向昆仑服众芝”,描绘了李御史曾经在昆仑山采药,象征着他有着崇高的品质和高尚的品德。
【诗句释义】 叠嶂的山峰参差错落,翠树绕门。雕梁飞檐的燕子,成群结队栖息。 每日杀鸡宴请宾客,与君把酒共饮。 在东皋耕种,种下稻米和黍稷。 应得北阙传旨,赐给玄纁之帛。 你漫无目的地谈论耕岩之事,可又奈我名声远播。 【译文】 重重叠叠的高峻山峦参差不齐地耸入云端,翠绿的树木环绕着山门。雕饰精美的屋檐上燕群翩翩起舞,自成一群。每日杀鸡宴请贵客,对君把酒共饮。在东皋耕种,种植稻米、黍稷
注释: 霜叶飘落在梁苑,风帆指引着上饶。 江山似乎在助力,离别的愁绪寄托给兰苕。 赏析: 这首诗是唐代诗人李益的作品。诗中“霜叶飞”、“风樯指”等词语描绘了一幅美丽的画面,展现了诗人对自然美景的赞美之情。而“别恨寄兰苕”则表达了诗人对离别之痛的深深感慨。整首诗语言优美,情感深沉,充分展现了唐代诗歌的魅力
【注释】三更:深夜。冯夷:河神。玉簪:指月。碧波:指水。 【赏析】《白莲》诗写白莲出淤泥而不染的高洁品质,以嫦娥和冯夷的传说为喻,生动形象地表达了诗人对白莲的赞美之情。全诗语言优美,构思巧妙,是一首很有特色的咏物言志之作
建溪旧居 听说你住建溪的旧宅,那里绿树环绕、翠微掩映。 石阶上悬瀑飞流,溅到门扉上,如玉珠般晶莹。 风拂过树林,发出阵阵声响如同在披衣, 月光射入溪中,波光粼粼,像击水归来的鱼儿。 露水沾湿了庭院草地,草带儿被雨打湿而变得斑驳, 雨水滴在墙上,使墙显得阴沉沉,苔藓长满了整个墙面。 我整年都在思念着那南枝上的桃花,更羡慕那些高飞的鸿雁能避开猎者的弓箭。 注释: 因人话建溪旧居