洪亮吉
【注释】 出:从。黎平:今贵州黎平县,在湘、桂两省之间。 依然:依旧。南门:指黎平城西门。 裌(kuàn): 古代的一种半臂,有前后两幅,前幅较短,后幅较长。 赏析: 这是一首七言绝句。诗人从“出”字落笔,点出了离开黎平城的南门,即踏上归途的情景。 首句写眼前景色,次句抒发感情。“江水绿无边”,描绘了一幅江水碧绿如茵的图景。而“不信离家道七千”,则表达了诗人对故乡的眷恋之情
十八先生墓 穿越历史长河,寻访明代忠魂 1. 诗原文 七千里路接蛮乡,十八先生并命场。 绝胜瀛洲唐学士,就中宁有许高阳。 2. 诗句解析 (1)“七千里路接蛮乡”:描述的是南明时期,永历皇帝流亡至偏远之地的艰难处境。 (2)“十八先生并命场”:指的是被害的南明朝廷大臣们,他们在困境中共同面对命运的挑战。 (3)“绝胜瀛洲唐学士”:形容这些南明学者在政治、学术上的成就,与唐代的名士相比亦不逊色。
【注释】 路濑塘:指长乐路附近的水塘。濑:激流。西石径:西边的石子小道。遒:雄壮有力。人家:人家的竹屋,多指茅屋或草屋。临流:傍水而立。低飞:低垂的翅膀。高飞:高昂的翅膀。雨:名词作动词用,下雨的意思。百种:多种,这里指各种花卉。出:生长。草头:野草之上。 赏析: 这首诗是诗人游长乐路时写的。从“人家竹屋半临流”可以看出,诗人是在游览途中,在路濑塘边,看到了路边人家竹屋傍着流水,感到十分惬意
【注释】 路濑塘:地名,在今安徽当涂县东南,是作者任上饶令时游赏的胜地。 高下冈峦:指高低不平的山冈和丘陵。 去迟:走得很晚。 缓行:行走缓慢。刚:刚刚。 午晴时:正午时分。 山南:山的南方。 一片波如掌:一片波浪好像手掌那么大。 闲看:悠闲地看着。 捉活师:捉鱼虾、捕活物等游戏。 【赏析】 这首诗作于诗人任上饶令期间。诗中描绘了他游览路濑塘时的所见所感。首句写山路崎岖,马行缓慢;次句写日正当午
【注释】 1. 石径:石头铺成的小道。空蒙:模糊不清。露有光:露水沾湿了地面,发出微弱的光。风刺裌衣凉:风吹着衣襟感到凉快。裌衣:短而小的上衣,这里指衣服。 2. 杜鹃:即杜鹃鸟。一树红于血:形容杜鹃花盛开时颜色鲜艳如血。 3. 月黑:天色昏暗。愁过鬼鸟塘:《世说新语》中记载,王献之爱妓绿珠坠楼而死,献之夜见一鬼在墙上哭泣,因以“鬼鸟”比喻女子的美貌。 【赏析】 这首诗描绘了一个宁静的夜晚
“安平行馆见梅”是一首描写梅花的诗句,下面是对这首诗的逐句解释和赏析: 诗词原文: 轻裘觉暖寒犹浅,峻岭初平路转叉。 独坐小窗斜日里,胆瓶风拆一枝花。 注释: - 轻裘:指穿着轻薄衣物的人或物。 - 觉暖:感到温暖。 - 寒犹浅:寒冷的程度还不是很深。 - 峻岭:陡峭的山岭。 - 初平:刚平坦。 - 路转叉:道路分叉。 - 独坐:独自坐着。 - 小窗:小巧的窗户。 - 斜日
【释义与译文】: 在自新铺到永宁的路上,诗人骑马行走,心情格外忧郁。道路曲折蜿蜒,难以找到正确的方向。 初晴的早晨,阳光照耀大地,但诗人却感到一丝阴霾笼罩心头。他不禁想起家乡的亲人和朋友,心中充满了思念之情。然而,这种思念之情并不能驱散他的忧虑。 诗人感叹道:“千堆野火红”的景象更加重了他的孤独和无助。这片土地上的人们生活艰辛,而他自己却在外地漂泊。他不禁思考起家乡的生活和亲人朋友的安危。
注释:马蹄声已经踏过千座山峰,上岭时松树丛生,下岭时松树成林。中午的太阳光芒分外明亮,南面的山云雾淡,北面的山云层厚重。 赏析:这是一首描写山景的诗。诗人以马足所至之处,描绘出了一幅幅生动的山色画面。前二句写上岭、下山之景;后二句则分别从时间、空间的角度来描绘山的面貌。全诗语言平实,意境开阔
注释:冯刺史邀请我到七研斋聚会,我首先被要求饮酒一百壶,酒席设在帘钩影里。 狂饮后,主人蒋济的头衔成了酒徒。 赏析:此诗是一首咏物诗,通过描绘酒的色香味,形象地刻画出酒的豪放不羁。首句“入坐先教饮百壶”,突出了主人的热情好客,也表现了主人对客人的尊敬和款待。“帘钩影里烛花粗”,以“帘钩影”为背景,写出了烛光摇曳、映照得烛花粗大的景象,渲染了一种豪迈热烈的氛围,使人仿佛置身于一个狂欢之中
释义: 在自保甸塘望着盘江对岸的山,半日的行程还没到,就有所感触而作诗。 半程谁识路途修,百折岩坳尚未休。 只有鸟飞偏径直,往来曾不碍云头。 注释: 1. 自保甸塘望盘江:在自保甸塘望着盘江。 2. 半程谁识路途修:途中的艰辛谁能了解,半路上的困难谁能理解? 3. 百折岩坳尚未休:经过了无数的曲折和险阻,还没有休息。 4. 只有鸟飞偏径直:只有鸟才能够直接飞到目的地。 赏析: