刘克治
星岩二十景石室龙床 注释: - 星岩:指位于福建武夷山的星岩风景区。 - 二十景:星岩风景区内的自然景观与人文景观共有20处,这里指其中的二十景。 - 石室龙床:石室,即星岩风景区中的岩石洞穴;龙床,即龙床岩,是星岩风景区内著名的景点之一。 译文: 星岩二十景之石室龙床 阑风伏雨扫岚光,天阁珠栊玳瑁梁。 自是仙官难得到,白云长护翠屏傍。 赏析: 这首诗描述了星岩风景区的一处景观——石室龙床
【注释】 星岩:即星岩寺。在今江西吉安市东固山中。石室:指寺中的石室。龙床:指寺中供奉的神像。玉绳:北斗七星中的两颗星,又称瑶光、玉衡。紫烟:指云雾,也指天上的紫气或紫色云彩。玄兔:指月亮,这里比喻月色。若英:指仙草。寺里一僧:指寺中的僧人。持半偈(jié):念诵半部佛经。三界:佛教指欲界、色界、无色界,合称“三界”。梵声:佛的法音,佛教徒口中常说的颂赞语。 【赏析】
星岩二十景石室龙床 星岩是一处风景名胜,位于江西吉州。这里山峦叠翠、溪流潺潺,景色秀丽如画。诗人来到此地,首先映入眼帘的是那巍峨的山峰,它们如同天上的星星一般璀璨夺目。 诗人来到了石室龙床景点。石室中空无一物,只有一块大石盘踞其中,宛如一条巨龙盘卧在石头上。而龙床上则雕刻着精美的图案,让人不禁联想到古人对美好生活的追求。 天畔青山白玉楼,何年波上七星浮。 在这美丽的景色中,诗人抬头望去
星岩二十景石室龙床 青山缭绕霞为岛,绿水萦流玉作楹。 龙骑虹旌云不断,乘风一夜下飞琼。 注释:青山环绕着霞光映照的岛屿,绿水环抱如玉石一般精美的栏杆。 龙骑彩虹旗帜在云雾中飘荡,乘着清风一夜之间降临飞琼。 赏析:这首诗描绘了星岩的自然景观和美丽景色,诗人通过对青山、绿水、彩虹和飞琼等元素的描绘,展现了星岩的壮丽景色和神秘氛围。诗中的“青山缭绕霞为岛”形象地描绘了星岩周围的自然景观
星岩二十景石室龙床 星岩是著名的风景区,以“石室”和“龙床”闻名遐迩。 碧坛丹洞路仍通,采药泠然亦御风。 碧坛是石室的代称,丹洞是龙床的别名。 真箓草成天一笑,群仙冉冉下云中。 这里指的可能是《真诰·三天正信大斋立誓愿仪》中的一段文字。这段话描述了仙人在炼制真箓的过程中,忽然觉得天空中有笑声传来。于是,他们纷纷下到云中,与仙人一同饮酒作乐
星岩二十景,石室龙床。 芙蕖灼灼出波新,桂楫雕航沥水滨。 为问当年曹子建,殊观何似洛川神。
迟叶太史不至先入武夷注释:迟,迟滞。太史,官名。这句诗是说,诗人因太史迟来而未能立即进入武夷山。 译文:我因为太史迟来而未能立即进入武夷山。 赏析:此句表达了诗人对武夷山的向往之情,同时也反映了诗人的无奈与焦急。 子骞曾此宴峰头,风御虹桥是胜游 注释:子骞,人名。这句诗是说,我曾在这里宴请过子骞,风御虹桥是一处优美的胜景。 译文:我曾在这里宴请过子骞,风御虹桥是一处优美的胜景。 赏析
【注释】 高要李簿:即李邕。李邕,唐代著名文学家,官至右司郎中、北海太守等职。陈浔州七星岩:指今广西壮族自治区桂林市七星区的七星岩风景名胜区。 沥湖:今称漓江。绀殿:即青翠的殿宇,指星宿海。锁虚空:即星宿海,在广西七星岩内。山拔蓬莱有路通:意即山势直插云天,仿佛是通向蓬莱仙境的道路。蓬莱:传说中的神山,在山东。白玉仙床:指七星岩中的水月洞。洞口:指七星洞。黄金秘简:指七星岩中的金盆石。云中
诗句如下: 岁色孤城忽夕钟, 赋诗行酒未从容。 桃花红胜河阳县, 棠树高于石竺峰。 三异君应频鹗荐, 一经予自笑龙钟。 诘朝太史如张网, 遥见双凫入九重。 接下来是这首诗的译文: 在孤城的岁末,忽然传来了晚钟的钟声,我们赋诗行酒,却还未从容。桃花比河阳县还要鲜艳,棠树比石竺峰还要高大。你三次被举荐,我则自嘲像龙钟老人一样年老体衰。早晨,太史官就像张网一样注视着一切
星岩二十景:星岩,即星子县的岩石山。二十景,指星岩中景色各异的二十处景点。石室龙床:石室龙床,是星岩中的一个景观,相传是仙人居住的地方。乱藻青榆散沥湖:形容星岩中的水潭和树木。清歌欸乃酒仍呼:清歌,指清澈悦耳的歌声;欸乃,指歌唱时的动作;酒,指饮酒。此句意指在星岩中有清澈悦耳的歌声,人们一边唱歌一边喝酒。渔人亦有观鱼乐:渔人,指渔民;观鱼乐,指观看鱼儿的乐趣