易静
【注释】 占云第三:指兵书《六韬》的第三篇。 起处,形色重而乌:指“云从龙,风从虎”之象,暗喻敌军潜伏不动。 半:一半,即一半是番胡,一半是汉族。 【赏析】 此诗以兵书《六韬》中“云从龙,风从虎”的典故作比,形象地描绘了敌军潜伏不动的情形,并巧妙地指出,敌军一半是番人,一半是汉人。这是一首咏史之作,寓含着对当时战争形势的深刻思考
【注释】 占:推测。浮云:飘浮的云气。 云气顺时:指风向顺时,有利于进攻;逆时,不利进攻。当急战:应当立即发动进攻。 交兵:交战。 莫问昼阴晴:不要计较白天和夜晚的阴天和晴天。 赏析: 这是一首以军事战略为题的诗作,其大意是说:如果敌军来犯,我军应当迅速占领有利地形,利用有利的天气条件发起进攻。如果敌军占据有利地形,则应立即采取相应的措施,避免在不利的情况下与敌人交战
【注释】 1. 军营:指军帐。 2. 风角:古代占星术的一种方法,以星辰运行位置和运行速度推测吉凶。此诗中用“风角”来比喻军中风云变幻。 3. 若在岁刑忧岁内:如果处在岁星(木星)刑(相冲)的范围内。古人认为岁星为凶星,如在它所行之位上则主凶。 4. 月刑之内必为灾:如果在月星(月球)所行之位上,也必发生灾祸。月星也是凶星。 5. 准备莫迟回(莫:不要;回:退)。意思是说,遇到这种情况
注释: - 兵要望江南其二十九风角第二:这是一首描述战争中的诗句,属于“兵要望江南”的第三十一题。 - 吾攻彼,审令看风情:我进攻他国,需要仔细观察敌情,了解对方的动向。 - 令不顺方兵莫击:如果命令不顺利,那么军队就不应该主动出击。 - 风如顺我必攻城:如果风向对我有利,那么我就一定会攻打城池。 - 降虏出前迎:被我打败的敌人,应该在前面迎接我军。 赏析: 这首诗描述了战争中的策略和态度
【注释】 兵要望江南 其三十:指《兵要望江南》中的第三十篇。风角第二:指这首词的第二句为第一首诗的第四十八句“风角动,旗角动”的倒序。 营下毕:军队驻扎结束。 风卒似雷声:狂风像打雷一样呼啸。 吹倒枪旗并帐幕:狂风使军旗、帐篷等都被吹倒。 须防敌骑欲偷营:要注意敌人骑兵偷袭军营。 大战血交并:在激战中鲜血交错流淌。 【赏析】 此词描写了狂风暴雨中与敌作战的紧张场面。上片描绘狂风如雷,把军旗
兵要望江南 其三十一 风角第二 注释1:兵行次,指行军途中。 注释2:风卒乱军旗,风突然刮起,使军旗飘动不定。 注释3:人马惊奔皆恐惧,军队行进时马匹受惊狂奔,士兵们感到害怕。 注释4:前程必有庙堂期,前方的道路必定是通往朝廷的。 注释5:祭拜免灾危,向神祇祈祷以祈求平安和避免灾难。 赏析:这首诗描绘了行军途中遇到的恶劣天气和士兵的恐惧心理。风的突然刮起导致军旗飘动不定,使马和人都受到惊吓而狂奔
泥人子,手执木桃弓。 披发仰头风上指,张弓搭箭射来踪,禳厌祸消镕。 释义:泥人(泥塑的木偶)手里握着木制的桃木弓。他披散着头发,仰着头,对着风使劲儿地瞄准。他把弓拉开,搭上箭,对准了那飞来的“凶神恶煞”,一箭射去。他这样做是为了驱除灾祸,消除灾难。 注释: 1. 泥人子:泥塑的木偶,即泥偶。 2. 手执木桃弓:手里握着木制的桃木弓。 3. 披发仰头风上指:披散着头发,仰着头,对着风使劲儿地瞄准。
【注释】 八方法:八种方法。 “定”:决定、肯定的意思。 “好事急乘他事逆,勿拘朝暮速吞攻,莫放彼从容”:指在有利的情况下,不要急于行动,而应当等待时机,不可操之过急。 “彼”:对敌方的简称。 “从容”:沉着镇静的样子。 【赏析】 这首《兵要望江南》是南宋抗金名将吴璘所著,是《武经总要》中的一篇兵书,其中所载战略战术多系其亲身实践总结而成,具有很高的参考价值。 本篇以八种战法为纲
【注】①风角:古代占星术,以天象变化预测吉凶。②奸谋:阴险的图谋。 【译】军营内,忽然有旋风吹来。 吹折了军旗并倒塌了营房,阴险的坏人和阴谋家都前来推,暗地里有贼兵欺。 【赏析】这首诗是《兵要望江南》的第二十二首。这是一首描写军营内突然有大风刮来的诗。“军营内”三字说明此风不是自然风,而是人为之风。“忽有风”,说明这阵风来得快,去得也快;“风角第二”表明这是第二道风,第一道风就是那一阵大风
【注释】: 邦:国;邑:城、都。 风角第二:指《兵要望江南》的“风角”篇,这是一首描述风力的诗。 其二十六:指《兵要望江南》中的“风雷”篇。 折木飞沙并走石,摇门拔户祸应生:意思是说风力巨大,能折断树木、吹起沙石,摇动房屋门窗,甚至造成灾祸。 第一怕三刑:意思是在风中最为危险的是风行于天,云行于地,火行于山川,水行于江河,这就是所谓的“三刑”。 【赏析】: 这首诗描写了风的力量之大。风能折断树木