钟振
诗句一: ```十万山连十万重, 重重叠叠自无穷。 根盘千里封疆外, 势插九天云汉中。 宿雾收残呈秀色, 白云飞尽见奇峰。 ``` 赏析: 这首诗通过描绘雄伟的山脉和其独特的自然环境,表达了诗人对大自然的敬畏和赞美之情。首句“十万山连十万重”直接点明了山脉的连绵不断,强调了其数量之多、规模之大。次句“重重叠叠自无穷”进一步扩展了这种连绵不绝的景象,给人以视觉上的震撼
湖中三屿 高步岩廊玉案仙,鄙人何幸奉宾筵。 三山小景半泓碧,一叶轻舟五月天。 风护荷香凝翠浪,月将琼液下丹田。 主人兴发客不去,沉醉都忘水满船。 注释: 1. 高步岩廊玉案仙:形容景色优美,如同仙境一般。 2. 鄙人何幸奉宾筵:我有幸能够在这里陪伴您。 3. 三山小景半泓碧:三座小山的景色一半是清澈的碧水。 4. 一叶轻舟五月天:一只小船在五月的天空下航行。 5. 风护荷香凝翠浪:微风吹过
湖中三屿 山城芦苇菀青青,一望长湖岛屿横。 水带青蘋飞属玉,雨翻翠柳乱仓庚。 海壖临眺方诸宅,月下归来白玉京。 苦为丹砂乞勾漏,人间何地不蓬瀛。 译文: 湖中的三座小岛 山城的芦苇繁茂青青,远远望去,长湖中的岛屿横亘其中。 湖水带着青萍飞向远处的玉山,雨水冲刷着翠绿的柳树,使它们显得更加凌乱。 海滨的眺望点正对着方氏的宅院,月光下,我回到了白玉京。 我苦苦地为寻找丹砂而求助于勾漏
仙人桥 驰驱春日道,徙倚水云边。 野酌真堪赏,山花亦自妍。 石桥分合处,仙迹古今天。 感慨伤前事,兵戎说昔年。 注释: 驰驱(chí qū): 奔驰疾驰。 徙倚(qú yǐ): 徘徊、徘徊不前。 野酌(zǎo): 野外的美酒,泛指美酒。 真堪赏:真是值得欣赏的。 山花:指山上的花。 石桥分合处:指的是桥梁与河流相连接的地方,有如人行其中。 仙迹古今天:指的是神仙的足迹和传说。 感慨伤前事
十万山连十万重,重重叠叠自无穷。 根盘千里封疆外,势插九天云汉中。 宿雾收残呈秀色,白云飞尽见奇峰。 交南城郭元相近,疑有彝人北避戎
山城芦苇菀青青,一望长湖岛屿横。 水带青蘋飞属玉,雨翻翠柳乱仓庚。 海壖临眺方诸宅,月下归来白玉京。 苦为丹砂乞勾漏,人间何地不蓬瀛
驰驱春日道,徙倚水云边。 野酌真堪赏,山花亦自妍。 石桥分合处,仙迹古今天。 感慨伤前事,兵戎说昔年。
钟振是明代的诗人。 字玉甫,出生于合浦(今属广西),在明代有着重要的文学地位。他在明世宗嘉靖四十一年(一五六二)中进士,并历任多个地方官职,最后被擢守云南。他的仕途经历体现了明代官员的选拔与任用方式,也显示了他在官场上的努力和成就
钟振是明代的诗人。 字玉甫,出生于合浦(今属广西),在明代有着重要的文学地位。他在明世宗嘉靖四十一年(一五六二)中进士,并历任多个地方官职,最后被擢守云南。他的仕途经历体现了明代官员的选拔与任用方式,也显示了他在官场上的努力和成就