陈恭尹
【注释】 献祝大司马制府吴公三首:献诗给吴公,以祝贺他。制府,即制置使府,为南宋临时的行政机构。 海门曾报射长鲸,身作东南万里城。 彩笔不妨裁露布,素丝随处建干旌。 令如山岳军皆肃,心在冰壶政自清。 幸托乐郊何以赋,家家弦诵答升平。 译文: 海门曾经报告射杀过大鲸,如今我成为东南万里的一座城池。 彩笔不妨裁下露水般的布,素丝随意地建立干旌。 令如山岳军队都肃然起敬,心在冰壶治理政务自然清明。
献祝大司马制府吴公三首 - 水清沙碧石粼粼,千里舟车赴令晨。 - 注释:水流清澈见底,沙滩碧绿如洗,河中石子闪闪发光。 - “粼粼”:形容水面波光粼粼的样子。 - “千里”:表示距离之远。 - “舟车”:这里泛指各种交通工具。 - “令晨”:美好的早晨。 - 棨戟葱茏高峡曙,梅花消息定山春。 - 注释:高大的峡谷在早晨被火炬照亮时,梅花的消息预示着春天的到来。 - “棨戟”:古代的一种仪仗用具
【注释】 荆:指荆州。杨荆湖,即杨炎,曾任荆州刺史。观察内擢京卿,指杨炎被提拔为监察御史,进入朝廷任官。二首,指《送杨荆湖观察内擢京卿二首》。 气原通:气象相通。 粤峤:五岭之南。 楚帆先满大王风:楚国的船帆首先飘满大元帅(唐肃宗)的风。王:唐代对皇帝的尊称。 济时妙略忧能远:用巧妙的办法来治理时代,担忧自己不能胜任。济时:治理时代。妙略:高明的策略。 传世清篇老愈工:传世的美文,越久越见其精妙
诗句解析及译文: 1. “相逢未得数追倍,见说曾从绝国来” - 这两句表达了诗人与刘肩庵虽未多次相遇但已深感荣幸的感慨。"相逢未得数追倍"意味着虽然只是简单的见面,但却感到格外珍贵和难得。"见说曾从绝国来"则描绘了对方不仅来自遥远的国度,还具有非凡的背景和经历。 2. “凤诏到时蛮女拜,龙神祭日海云开。” - 这两句描述了一种神秘而庄严的场景,其中"凤诏"可能指的是皇帝的诏书
夹道笙歌万姓喧,俱来江上送高轩。 三年预试调羹手,两粤兼承化雨恩。 内诏即今趋凤阙,名流何处望龙门。 桃花院宇论文地,岘首山前片石存。 注释: 夹道:两旁的道路。笙歌:笙箫音乐声。万姓:众人,百姓。喧:喧闹。 俱来:都来到。江上:指江边。高轩:高大的车子或车盖。 三年:三年时间。预试:预先考试。调羹手:比喻善于调和,治理国家的能力。 化雨恩:像雨水一样滋润百姓的恩情。 内诏:皇帝的诏书。趋
清风此日满南隅, 文武兼权是丈夫。 百粤诸侯趋使节, 八蛮君长拜兵符。 腰横牛斗星边气, 句得骊龙颔下珠。 浙水自来多俊杰, 几回封爵属通儒。 译文:今日风清气爽,南国大地一片繁荣景象,文武兼备,才是真正的男儿本色。百粤的诸侯们纷纷前来贡献使节,八蛮的君长们恭敬地送上了兵符。腰间悬挂着像牛斗星一样明亮的宝剑,诗句如同从骊龙颌下摘下的珍珠般珍贵。浙江的水自古以来就孕育了太多的杰出人才
以下是对这首诗的逐句释义、译文、注释、赏析以及格式要求的解释: 1. 诗句解读: - “半红半白两相加,开向城西处士家。” 描述莲花的颜色,一半是红色,一半是白色,这种独特的色彩组合让它在城中显得格外引人注目。它盛开在城西的隐士家中。 - “何处更寻连理树,一枝全胜并头花。” 这句话表达了对于完美爱情的追求和赞美。诗人询问哪里还能找到像连理树枝一样完美的爱情?而莲花的这一枝则胜过了并头的花朵。
诗句释义与注释: 1. 家门七叶金貂盛,之子由来是冷人。 - 注释:家中有七个世代都佩戴金貂的荣耀,你(指叶渊)天生就不是一个热烈的人。 - 赏析:这句诗描绘了叶渊家族的显赫和他本人的性格特点,暗示了他可能对名利看得很淡,内心平和。 2. 一偈安心居士法,半年餐荔岭南身。 - 注释:我(指作者)用一首偈语(即诗歌或短文)来安顿自己的心情,半年时间里都在岭南生活。 - 赏析
诗句释义: 金行为白,火为红,大冶元多锻炼功。 译文: 金色的火光映照出白色的莲瓣,红色的火焰照亮了红色的花瓣。在炼丹的大炉中经过锻炼,莲花的花瓣呈现出洁白无瑕的颜色。 关键词解释: 1. 大冶:指炼丹的地方,古代认为通过炼丹可以修炼成仙。 2. 锻炼功:指炼丹的过程,通过长时间的高温加热来净化和提炼物质。 3. 朱粉:红色的化妆品,这里用来比喻红色荷花。 4. 法轮空:佛教术语
诗句释义与赏析: - 诗句:“岂曰卑栖意自殊,亭亭泥滓不曾污。” 译文:岂说隐居在卑贱之地,心中自有高远之意,即使身处污泥中也不会玷污。 - 注释: 1. 岂曰卑栖:谁说是卑微的隐居? 2. 意自殊:心中的志向不同凡响。 3. 亭亭泥滓:尽管身处污泥。 4. 不曾污:不会玷污。 - 赏析:此句描绘了诗人虽然生活在社会底层,但内心依然坚持自己的理想和追求,不因环境而改变。这种坚守初心的精神