陈恭尹
诗句输出:归去罗阳水,千峰是故庐。 译文:离开这个地方,就像流水一样,那些千峰万岭都是我过去的家园。 关键词注释:罗阳水:地名,代指作者的家乡。千峰:形容山峦叠嶂,多指故乡的山水风光。故庐:过去的家,此处指作者的故乡。 赏析:这首诗表达了诗人对故乡的深情厚意。首句以“归去”二字点明主题,表明了诗人即将离去的心情。接着,诗人用“罗阳水”和“千峰”描绘了故乡的美丽景色
【注释】: ①潘涵:指潘美(925-980),字仲坚,洛阳人,为宋太祖部下将领、名将。观:观察。潮阳:今属广东。 ②三年珠海客:谓三年前曾作为客军在珠海作战。 ③怀抱几曾开:言自己胸怀壮志,从没真正展开过。 ④此日人将别:指今日与潘涵分别之际。 ⑤高天雁正来:形容天空中飞翔的大雁。 ⑥边风过细柳:边风吹过细柳。边风:边塞之风。 ⑦羌笛思残梅:边塞之音哀怨,似闻残梅落花之悲。羌笛
五月牂牁水,今年少浊波。 堤连沙衍出,山落石痕多。 仰食资畬米,均输恃海鹾。 东陲膏雨足,西土定如何。 注释: - 五月:指农历五月,此时正值夏季,牂牁水即长江在广西一带的支流。 - 今年少浊波:今年江水较清澈,没有过多的泥沙。 - 堤连沙衍出:堤坝接连不断延伸,水流从沙滩中流出。 - 山落石痕多:山间岩石因长期被水流冲刷而留下许多痕迹。 - 仰食资畬米:依靠种植畬田的稻米为生。 -
【注释】 郭中犹积暑,江上已重阳。 郭:城邑;积暑:炎热的夏天。江上:泛指水边。重阳:即重九,农历九月九日。 译文:城外还热得让人受不了,江南已经过了重阳节。 注释:郭(城邑),积暑,炎热的夏天,重阳节。 不惜人千里,其如水一方。 译文:我不怕人走千里路,只怕那河水阻隔我们。 注释:惜,舍不得。千里,形容距离远。其,副词,表转折。如,如同。 赏析:此诗首句“郭中犹积暑,江上已重阳”写自己身在异地
端江五日写怀六首 江阔山为岸,奔流直向东。 最愁炎暑月,多作石尤风。 不有藏舟地,徒劳拯溺功。 可能开别港,羁泊免途穷。 注释: - 江阔山为岸:江水宽广,山作为岸边。 - 奔流直向东:江水奔腾向前,流向东边。 - 最愁炎暑月:最怕的是炎热的夏季。 - 多作石尤风:经常遭受像石头般恶劣的天气影响。 - 不有藏舟地:没有可以隐藏船只的地方。 - 徒劳拯溺功:努力拯救溺水者,却无济于事。 -
我们来看一下这首诗的原文: 挽汤惕庵先生 大雅久云没,中原尚此人。 晨星方在望,宿草已逾春。 便自成千载,何繇赎百身。 唯馀召公树,蔽芾粤江滨。 我们对每一句进行详细的解释: 1. “大雅久云没,中原尚此人。” - 这句诗表达了对汤惕庵先生深深的怀念和敬仰之情。大雅,即高尚的品德,这里指代了汤先生的卓越品质和崇高的人格魅力。久云没,意味着长久以来,他已经离我们而去。中原,古代中国的中心地区
诗句如下: 章贡千峰里,当年羽檄飞。 死生从舅氏,辛苦脱重围。 马骨招无日,虬须拔渐稀。 白头持寿酒,莫道不沾衣。 注释如下: - 章贡千峰里:章贡,指的是广东的章江和贡江交汇处,这里代指广东省。千峰,形容山峦众多,此处指家乡周围群山环绕的景象。 - 当年羽檄飞:羽檄,古代用于传递紧急军情的文书,用箭翎绑着,随风飘扬,这里指战争时期急行军的情景。 - 死生从舅氏:舅氏,舅舅
诃林雅集得青字 何地堪相约,南宗有祖庭。 倚栏梁树古,开阁越山青。 高咏宽颓暮,深杯免独醒。 年年二三月,车马此频经。 注释:在何处可以相约?南方禅宗的祖庭就在那里。倚靠着栏杆,看见梁上树木古老,打开阁楼,看见越过山岭的青色。高歌宽慰颓废的黄昏,喝着美酒可以免去孤独清醒。每年二三月份,车马都会经过这里。 赏析: 这首诗是作者在一次诃林雅集时所作,表达了诗人对南宗祖庭的敬仰和对自然美景的赞美
【注释】 寿林:指松树林。 远峰:指远处的山峰。 尔:你,指诗人的朋友。 同病:同病相怜。 蹉跎:光阴白白地过去。 孤子:指年幼的儿子。 弥(mí):更加。 莫(mò):不要。 长生:长寿。 知:知晓、了解。 罗浮:山名,在今广东省境内。 【赏析】 此诗首两句是说自己与朋友有相同遭遇,都因年老多病而感到惆怅。第三句写自己年迈的儿子流泪,第四句说白发已经布满了少年人的头发
【注释】 “相送”二句:指诗人与友人分手后,又来相送。云,说。仲春,春季的中间时节。 “重寻”二句:意思是说,今天再去寻找那往日的路,自己已经比一年前老了。 “楚水”二句:意思是说,长江流经楚国之地,所以称楚水;闽山在福建省南部,所以称闽山。吴,今江苏苏州一带;越,今浙江绍兴一带。 “便归”二句:意思是说,只要能够回到家乡,写诗不也是可以致富的吗? 【赏析】 此诗是作者送别张超然时写的