王寂
这首诗是宋代诗人苏轼的作品,描绘了北禅寺的壮丽景象和佛教文化。 首句“绀宇峥嵘枕膴原”,描述了寺庙建筑的壮丽和地理位置的特点。绀宇指的是深蓝色或青色的建筑,峥嵘形容其高耸入云,枕膴原则表示寺庙靠近肥沃的原野。 第二句“相承祖印出云门”,意味着寺庙传承了历代的宗教教义和信仰,如同从天门中走出一样。祖印在这里指代佛教的核心教义,如因果报应、轮回等。 第三句“层檐蛛网围沙界”
以下是诗句、译文以及必要的注释: 平生自信不谋伸,媒孽那知巧乱真。 平生自信不谋伸,媒孽那知巧乱真。暗有鬼神应可鉴,远投魑魅若为邻。 平生自信不谋伸,媒孽那知巧乱真。暗有鬼神应可鉴,远投魑魅若为邻。九天汉诏与更始,万里湘累得自新。天地生成知莫报,一杯何日与封人。 赏析: 此诗是南北朝诗人王寂所作《丁未肆眚》中的一部分。全篇通过生动的比喻和象征
诗句:匆匆杯酒促行辀,挽断征衫不少留。 译文: 急忙之中举杯劝酒,车轮滚滚催人启程,衣袖被风吹得紧贴身体,心中满是不舍。朋友离别的悲伤让人心情沉重,但回家的喜悦让我感觉仿佛得到了封侯的荣耀。黎明的鸡鸣声催促着月亮逐渐退去,大雁排成人字形飞过黄云缭绕的马邑山。 赏析: 王寂的《送刘师韩归云中二首》是一首送别诗。整首诗表达了诗人对刘师韩的深厚情谊和对友情的珍视。诗人在匆忙中与刘师韩共饮
彩舟风软蹙波澜,草草杯盘略解颜。 绿蚁浅斟金凿落,青娥低唱玉连环。 忘机鸥鸟心情好,信美江山眼界宽。 老矣相逢拚一醉,正须丝竹写馀欢。 注释: - 彩舟:五彩斑斓的船 - 风软:微风柔和 - 蹙波澜:波涛汹涌 - 草草杯盘略解颜:形容宴席上的吃喝简单而随意 - 绿蚁:指酒面泛起的泡沫像绿色的小蚂蚁一样 - 金凿落:用金制的酒杯斟酒 - 青娥:指歌妓 - 玉连环:指音乐或诗歌 - 忘机
【诗句释义】 客居中,难以送别客人远行。 迢迢烟水,指归程的遥远路程。 子规鸟催促归程,浑然无赖,秋雨留连,却有情意。 此日短亭轻折柳,何时长路重班荆? 着鞭稳上青云去,莫惜因风蚤寄声。 【译文】 客居他乡,怎能忍受送别的辛劳。 遥远的路途指向云中归程。 杜鹃催人归家,却无赖;秋雨缠绵,却有情。 今日在驿站折柳相送,何时能再次与故友重逢? 快上马,直冲云霄;请不要吝惜寄音信,早日告之平安。
这首诗是唐代诗人韩翃所作的一首七言律诗,表达了诗人对于诗歌创作和鉴赏的感悟。以下是诗句释义与赏析: 落纸千篇笔退尖,我方刻画老无盐。 译文:书写了上千篇文章,我的笔锋却像尖刀一样锐利。 注释:落纸,指纸张上的墨迹;千篇,形容数量之多;笔退尖,形容笔锋锐利如尖刀;老无盐,比喻年纪已高的人。 赏析:这句话表达了诗人对于自己文笔锐利的自豪,同时也隐含了一种对于年龄增长、衰老的感慨。 鼎钟之后知谁识
注释: 1. 劳生汨没海浮粟,薄宦飘零风转蓬。 劳苦的生活淹没了生命,像海中的浮粟一样渺小;短暂的官职像风中的蓬草一样飘摇不定。 2. 我昔按囚之汶上,君今持节出辽东。 我以前曾在汶上的监狱里当差,而您现在却拿着符节出辽东。 3. 分携遽尔阅三岁,相对索然成两翁。 离别已经三年,我们只能相对无言,彼此都已变得陌生。 4. 健羡归鞍趁重九,黄花手撚寿杯中。 羡慕您的归来,趁着重阳节
这首诗是一首七言律诗,作者是明朝的诗人陈子升。下面是逐句的释义和赏析: 1. 蚤年亡命入苏州,破越兴吴出坐筹。 (注释)早年逃亡到苏州,推翻越国建立吴国,制定计策。 译文:年轻时我逃亡到了苏州,推翻了越国建立了吴国,并制定了对策。 2. 可惜捧心贻后患,遽令尝胆雪前羞。 (注释)可惜的是,捧心的美人留下了后患,迅速让项羽品尝了尝胆的苦痛。 译文:不幸的是,捧心的女子留下了祸根
【注释】: 1. 代:指代雁门郡的边塞。雁门郡位于今山西省代县,是古代长城的重要关隘之一。 2. 金波曾醉:金波,指黄河水;醉,比喻欣赏、陶醉其中。 3. 端有人闲:端然,形容态度庄重;闲,闲暇无事。 4. 六月秋:指夏天,也可以指秋天。古人有“三伏”之说,六、七、八月为盛夏,因此称夏天为“六月”;又因秋季在夏季之后,故以“秋”称之。 5. 千古山河雄朔部:指中国的大好河山。雄朔部
【注释】 天下英雄惟使君,本初之辈不须论。 初无尺土三分国,遽陨长星五丈原。 简策功名成废纸,岁时箫鼓闹荒村。 犹胜故国不归去,叫断西风杜宇魂。 【赏析】 这是一首吊古之作。诗人在蜀地看到诸葛亮的铜像,感慨万千。诗的前四句是说:天下的英雄只有你(指诸葛亮)了,那些董卓、袁绍之流,又有什么资格和地位来和你相提并论?“简册功名”一句,暗喻诸葛亮的功业已化为乌有,成为历史陈迹