王寂
和黄山谷读杨妃外传五首 环子竟逢山下鬼,老翁空叹木牵丝。年年牛女相逢夕,记得凭肩私语时。 译文: 环子竟然遇到了山下的鬼,老翁空叹息着木头牵引的丝线。每年牛郎织女相会的时候,我都会记得他们倚靠着肩膀私语的时刻。 赏析: 这首诗是黄庭坚对杨贵妃的怀念之情。诗中表达了他对杨贵妃的思念之情。"环子竟逢山下鬼","老翁空叹息木牵丝",通过描绘一个老者与鬼怪相遇,感叹着木头牵引的细丝
注释:春天即将结束,我看到花儿盛开。柳树被寒霜染成白色,已经回到了春天。杏花在阳光的照耀下温暖地开放。我知道大自然的力量没有界限,春风可以越过南北吹来。 赏析:这是一首描写春景的诗。首二句写冬尽春回,杨柳、杏花都迎风怒放。三、四两句是说,大自然无南北之分,春风无处不在。全诗抒发了作者对大自然的喜爱之情
这首诗的译文是:张侯诗歌敏捷落黄闲,杨丈规摹逼老关。二美通灵恐仙去,夜窗风雨要防闲。 注释解释如下:张侯:指诗人的朋友张子正。黄闲:即黄庭坚,号鲁直,北宋著名文学家、书法家、画家、茶学家。老关:指苏轼。二妙:指黄庭坚和苏轼两位大文学家的诗歌艺术造诣。通灵:指通达灵性。仙去:指仙人离去,这里用来形容苏轼去世。夜窗风雨:形容风雨之夜的寂静。防闲:保持安静。赏析
《和黄山谷读杨妃外传五首·其五》是南北朝作家王寂的诗作,这首诗通过细腻的笔触,描绘了杨贵妃在秋风中飞雁、夜雨中的淋铃的场景。具体分析如下: 1. 飞雁秋风汾水上:这里的“飞雁秋风”象征着时间的流逝和季节的更迭,而“汾水上”则暗示了杨贵妃与唐玄宗之间的深厚情感。 2. 淋铃夜雨蜀山前:这里的“淋铃夜雨”可能指的是宫廷中的一场宴会或者庆典,而“蜀山前”则可能是指杨贵妃所在的地理位置。 3.
【注释】 张子正:作者的朋友,字子正。山居老闲图:张子正收藏的一幅画。柴门:柴草编成的小门。乌帽红尘:指官场上的乌纱帽,尘世中的繁华。有底:有什么道理或原因。 赏析: 此诗写诗人与友人同赏一幅山水图画,并抒发感慨。 首句“山崦人家落照闲”,写在暮春时节夕阳西下时,诗人与友人一同来到山村小径上,欣赏着落日余晖映照在村舍茅屋上的美丽景色,感到十分惬意悠闲。 “笑携儿辈语柴关”,这一句是说两人边走边谈
竹屋松窗水石闲,野人门户不曾关。 官租了却迎神罢,社酒鸡豚日日闲。 注释: 竹屋:用竹子建造的房屋。 松窗:用松木做的窗户。 水石闲:水边的石头也很闲散,没有拘束。 野人:隐居者。 门户:家宅。 官租:官府征收的租税。 迎神:祭祀神灵。 社酒鸡豚:指祭祀用的酒和食物。 赏析: 这是一首题画诗。诗中通过描绘一幅杨德懋山居老闲图的画面,表现了他淡泊名利、远离尘嚣的生活情趣。诗人赞美了杨德懋的隐逸生活
金步摇低云髻堕,瑞龙香散野风吹。 岭南驿传来何暮,趁得新坟荐荔枝。 注释: 金步摇:一种头饰,用金制作,上面有精美的图案或花纹。 云髻堕:形容女子的发髻松散如云。 瑞龙香:指用香料制成的龙形图案或形状。 野风:自然吹来的风。 岭南驿:古代传递书信的驿站。 何暮:什么时间。 趁得:正好赶上。 新坟:新的坟墓。 赏析: 这首诗描绘了一个美丽而哀伤的场景。金步摇装饰的云髻因风而坠落
诗句译文如下: 若到睢阳话汝阳,故人应也问行藏。但言甚矣吾衰矣,三友轩中作退堂。 赏析: 这首诗是一首七言绝句,通过诗人与友人的对话形式,表达了自己晚年的感慨和人生无常的感慨。诗中的“三友”指的是孔子、颜回、曾参,代表了儒家思想的核心价值观。而“三友轩中作退堂”则暗示了诗人对自己过去辉煌岁月的回忆和对现实无奈的感叹
注释:溪桥上的泉水和石头,想象起来真是美好啊。想要离去却又迟迟不动身。没有想到西庄的闲处士,胡床空着左边等待着你的到来。 赏析:诗人在锦州广济寺僧房中,看到一幅画,画上是一个穿着一纶巾、羽服的人坐在胡床上。他看着这幅画,想起了自己曾经在溪桥边的胡床旁等待过一个人,那时他正想去远方,但最终还是没有离开。现在他看到这幅画,仿佛看到了那个人的身影,心中充满了感慨。他不禁感叹道:“溪桥上的泉水和石头
诗句原文: 飞雁秋风汾水上,淋铃夜雨蜀山前。 此时一念无料理,阿暪何由双鬓玄。 翻译与注释: - 飞雁秋风汾水上,淋铃夜雨蜀山前:描述了杨贵妃的生活环境,她被安置在汾水之滨,夜晚则被淋铃夜雨所环绕。这里通过“飞雁”和“淋铃”两个意象,描绘了她孤独且凄凉的生活状态。 - 此时一念无料理,阿暪何由双鬓玄:反映了杨贵妃内心的感受和她对生活的无奈,她感到自己无法摆脱困境,岁月在她两鬓留下了痕迹