魏了翁
诗句释义: 1. “解后沧江半日闲”:在解开心中的束缚后,我享受着长江半日的悠闲。 2. “一川风物闯柴关”:沿途的风景和事物都让我感到新奇有趣,仿佛闯入了柴关(一种关卡,这里可能指旅途中遇到的难题或挑战)。 3. “正从逝处识流水”:我正在从逝去的地方认识流水。这里的“逝处”指的是时间或空间的流逝。 4. “更向静时观远山”:在安静的时候,我更加欣赏远处的山景。这里的“静时”指的是宁静的时刻
诗句释义与译文: 1. "低头涸辙问波臣,沃以嘉言力万钧。" - 诗句释义:在干涸的车辙中低头询问,希望用美好的言语来启迪和帮助我。 - 译文:在无水的车辙中低下头来询问,希望得到你的帮助,用美好的言语来启迪和帮助我。 - 注释:涸辙,指无水的车辙。波臣,比喻寻求者或求助者。沃,施予、给予之意。嘉言,美好的言辞。力万钧,力量巨大如万钧重。 2. "逆耳倒言诚爱助,解嘲谢谤返离真。" -
【注释】 虞永康:名不详,作者的友人。读易有作:指《周易》中的易理和道理。次韵:即“和韵”,用韵文写诗以应和别人的诗或词。虞永康读了这首诗后写的一首和诗叫《读易有作》,作者依韵作了这首和诗。室中万象本宽闲:室中的一切景象本来都很宽舒自在、悠闲从容。门户何曾顷刻关:门户之间从来没有什么时候关闭过。未始:没有,不曾(指没有时间)。时:同“丝”,指时间。观太极:观察宇宙间一切事物的运动变化规律
注释: - 野迥江空云意闲,清风唤客度东关。 - 野迥江空:指野外的景色空旷、寂静,江水清澈见底。 - 云意闲:云彩悠闲自如地飘浮着。 - 清风唤客度东关:微风拂过,仿佛在呼唤行人继续前行。 - 东关:古时以东为尊,因此这里指代东边的关口或城门。 - 掺掺竹柏青垂地,炯炯宾朋玉立山。 - 竹柏青垂地:指绿色的翠竹和柏树青翠欲滴,仿佛低垂到地面。 - 炯炯宾朋玉立山:形容宾客们如玉石般挺拔
【注释】 1. 次韵费同叔解嘲:次韵是指和原诗的韵脚相同或相近,而费同叔可能是诗人的朋友。解嘲是古代一种文体,用以自嘲,这里指诗人在诗中对自我形象进行调侃。 2. 乞得身来作外臣:意思是说,我被朝廷任命为外地的官职,现在只能做一名地方官。 3. 冲然肺腑自韶钧:意思是说,我的心胸宽广、志向远大。 4. 咸酸独觉水中味:意思是说,我独特的个性和感受就像水一样,只有我自己才能体会到其中的味道。 5.
【注释】 龙章:指皇帝的诏书。晨下:早晨颁下,表示皇帝对臣子的恩宠。九重关:指皇宫的九重门。元凶:指叛国者。羽山:即羽山关,在今河南商县东。揭日:指太阳,这里比喻朝廷。行空:指飞行在空中。昏闇:昏暗。乘风纵燎:指放火焚烧。绝神奸:使神奸之人无法作恶。文正:即范仲淹,他曾任右司谏、参知政事等职,曾力主削蕃灭寇以安边陲,反对用兵,为宋仁宗所器重。昭陵:指范仲淹的坟墓所在地。孰(shu):同“熟”
夏畦初雨桔槔闲,读易幽人昼掩关。 厚筑根基方考室,不辞卷撮要为山。 剩栽晚岁松筠友,长伴沧江冰雪颜。 门外斜阳迷客路,屋中行李去家还。 注释:在夏季的田间,刚刚下过的雨水打湿了土地,农民用桔槔来灌溉田地。这个时节,读书人通常在屋内静心研读《易经》,以培养自己的品德。 厚筑根基方考室,不辞卷撮要为山。 意思是说,要想成为一位学者,就必须打下坚实的基础,不能急于求成。 剩栽晚岁松筠友,长伴沧江冰雪颜
这首诗是一首五言诗,共四句。下面我将对每一句进行逐句的解读: 1. 伥伥趋局晓衣颠,妙语飞来墨已鲜。 - “伥伥趋局”描述了一个人急切地走向一个特定的场合或情境。“晓衣颠”可能是形容这个人在黎明时分匆忙地起床,穿上衣物。“妙语飞来”指的是某人说话非常巧妙,能够轻易吸引他人的注意。“墨已鲜”可能是指在书写时墨水的颜色变得鲜明,可能是因为墨水的新鲜度很高。整体来说,这一句描绘了一个人在早晨匆忙准备
这首诗是一首七言律诗,共四句。下面是逐句的翻译和注释: 步弱扛丰分疾颠,不将臭腐易芳鲜。 译文:脚步虚弱但心志坚定(担起重任),不将腐朽的东西视为珍贵美好(保持清廉)。 注释:步,指脚步虚弱,可能指身体或意志上的弱点。扛,这里可以理解为承担、挑起。丰,指丰富、丰盛。分,指分开、分别。疾颠,指快速地行走。不将,即不把。臭腐,指腐朽、污浊。易,即轻视、看轻。芳鲜,指美好、新鲜。
朱枣离离实已稀,白云闲傍陇头飞。 朱红的枣树稀疏稀少,只有白云悠闲地在陇头飞翔。 囝思郎罢那得见,父曰子行胡不归。 小儿子思念父亲结束劳作后能见到他,父亲却说儿子外出务工,为何不能回家? 树静风号终莫待,桂芳椿老苦相违。 当树上静悄悄,一阵狂风呼啸而过时,桂花飘散,椿树衰老却始终相互分离,让人痛苦。 舍南舍北寻遗响,衰草寒烟夕照晞。 我到处寻找那些逝去的声音,衰败的草木在寒冷的烟雾中显得更加苍凉