毛奇龄
诗句:申江守岁夜筵开,夜半休衔柏子杯。 译文:在申江边守岁,夜晚的宴会热闹非凡,到了半夜时分,人们纷纷放下酒杯,不再品尝那珍贵的柏子酒。 关键词:申江、守岁、夜筵、柏子杯 赏析: 《申江守岁词》是毛奇龄创作的一首七言绝句,表达了他对于守岁的感受和思考。诗中“申江”指的是位于江南的一条河流,“守岁”则是中国传统的习俗,寓意着迎接新年的到来。毛奇龄通过描绘夜晚的宴会和人们在其中的情景
翻译为英文是 "In the tenth generation of Han, great hunts were undertaken in the fields. At Baizi Pond's head, prayers for a long life are made." "No offerings to the heavenly deity Taizi Temple are
这首诗是唐代诗人王建的《西海曲》组诗中的第二首。 虎威门外撞华钟,白峤乌蛮并举烽。 译文:在虎威门外面撞击着巨大的铜钟,白峤和乌蛮同时举起了烽火。 注释:虎威门,位于今陕西省咸阳市境内。撞华钟,敲击大钟以报时。白峤,指云南一带。乌蛮,古代西南地区的少数民族之一,此处泛指少数民族。举烽,点燃烽火报警。 赏析:这首诗描绘了一幅边疆战争的壮丽画面。虎威门外,大钟声声响起,白峤和乌蛮同时举起了烽火
万里昆阳水上浮,红螺紫贝结为楼。 未有唐蒙开𤏡道,从教马援在交州。 注释:昆阳水是指流经昆阳县的伊洛河,这里指伊洛河。𤏡道即今洛阳至三门峡之间的河道。马援是东汉名将,曾在此地屯兵。 赏析:此诗首句用“万里昆阳水上浮”描写了昆阳水的浩大和美丽,展现了作者对自然风光的热爱。第二句“红螺紫贝结为楼”,描绘了昆阳水岸边红螺与紫贝结成的楼阁,富有诗意。第三句“未有唐蒙开𤏡道”
下面是对《甘泉宫词》的逐句释义: 1. 诗句解读:黄帝青灵驾柏梁,甘泉宫阙旧林光。 - 注释:形容黄帝像青色的神灵一样在柏梁上驾驭着。描述甘泉宫中的宫殿,其周围树木繁茂。 - 赏析:这里的“青灵驾柏梁”运用了神话色彩,将黄帝描绘成拥有神灵之力的存在,而“甘泉宫阙”则突出了这个历史建筑的宏伟与古老。通过这样的描述,诗人想要传达的是对于古代文明的一种敬仰与赞美。 2. 诗句解读:黄金欲就黄河塞
韦使君美人弹琴 高张红缦洞湖滨,芦藕苗间一美人。 静抚流徽堪念处,十三学得汉宫春。 注释:在清澈的湖水边,一位美丽的少女正在弹奏着琴声悠扬的曲子,她坐在芦苇丛中的一块空地上。 译文:在清澈的湖水边,有一位美丽的少女正在弹奏琴声。她坐在芦苇丛中的空地上,静静地抚弄着琴弦。她的指尖在琴弦上划过,发出了优美的音符,仿佛在诉说着什么。她十三岁的时候就已经学会了弹奏这首《汉宫春》。 赏析
【诗句解释】: - 十里隋堤看柳花:隋堤,指的是隋炀帝时修建的扬州大运河南堤,因隋炀帝而得名。看柳花,即观赏柳树的花絮。这一句诗的意思是说,在扬州的大运河边上,我看到了一片盛开的柳花,它们随风飘舞,美不胜收,仿佛是一幅生动的画面。 - 旗亭南上玉钩斜:旗亭,古代酒楼的名称,这里代指酒楼。玉钩斜,是指古建筑上的一种斜向装饰物,形状像玉钩一样,这里用来比喻酒楼的建筑风格。这一句诗的意思是说
诗句原文: 甘泉宫词 其一 汉苑通天拂羽旗,平明驾幸集灵池。 紫衣使者持瑄玉,候祀甘泉泰乙祠。 注释: - 甘泉宫词:这是一首描绘甘泉宫景色和活动的古诗。 - 汉苑通天拂羽旗:描述了汉代的皇宫如何装饰得华丽。 - 平明驾幸集灵池:指的是皇帝在清晨时前往甘泉宫。 - 紫衣使者持瑄玉:提到了穿着紫色衣服的使者携带着珍贵的物品。 - 候祀甘泉泰乙祠:表示了对甘泉宫泰乙祠的祭祀活动。 赏析:
诗句如下: 官舍辛盘列绣茵,桃符又换一年春。 译文: 官舍里摆放着丰盛的宴席,铺着绣满花边的坐垫,桃符又换了新的,迎接新年的到来。 注释: 1. 官舍:官府的宅院。辛盘:丰盛的宴席。绣茵:绣着花的坐垫。 2. 桃符:古代用桃木雕刻成的避邪物,用来驱鬼避邪。 3. 又换:再次更换,这里表示新的一年到来。 4. 年春:指新春时节。 赏析: 这首诗是一首描绘新年景象的诗篇
注释:春天的江水已经涨满,船中鲜花盛开,让人感到心旷神怡。从秣陵向西离去使人愁苦。渭南也有美丽的昭阳观,花丛之中重寻我妹妹游玩。 赏析:这首诗描写了诗人对亲人的思念,以及对美好事物的喜爱之情。整首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受。诗人通过对春江、鲜花、昭阳观等美景的描绘,表达了对亲人的思念之情。同时,诗人还通过对比手法,将美好的事物与离别的痛苦相对比,使诗歌更具深度和内涵