毛奇龄
【注释】曲辕:曲辕车,古代一种四轮马车。栎(liǎ):树木名,橡树。社:土地神祠。匠石:木匠。观:观看。散:流落。 【赏析】松陵文石,是松陵的石刻文字。文石,指有文字的石碑。松陵是三国时吴国的郡县名,在今江苏丹阳一带。此诗首句写松陵文石之好,次句说这些石刻被匠人丢弃不用,三、四句又写其原因,最后两句写弃置的原因。全诗用典贴切,议论精当。诗中“曲辕”、“栎社”等语意深而含蓄,耐人寻味
天衣杂咏诗 其五 半月泉池 莲池似弯新月弦,见月与池共此边。 如何万川皆落影,亏此半池月边天 这首诗是明末清初诗人毛奇龄的作品《天衣杂咏》中的第五首。下面是对该诗逐句的翻译和注释: 诗句翻译: - “天衣杂咏诗 其五”:这是诗的题目,表明这是毛奇龄创作的《天衣杂咏》中的第5首诗歌。 - “半月泉池”:直接点明了诗歌的主题,描绘了半月泉池的景象。 - “莲池像月弦”:比喻莲池的形状像新月的弦。
天衣杂咏诗 其十一 双乌 青山白项乌,年年送雏去。 祇为恋丹轮,双栖贝多树。 注释: - “青山”:指的是青翠的山峦。 - “白项”:形容鸟的颈部是白色的。 - “年年”:表示时间的持续不断。 - “送雏”:幼小鸟儿离开父母,独自飞翔。 - “恋”:喜爱、依恋。 - “丹轮”:这里比喻太阳或晨光,给人以温暖和希望。 - “双栖”:两只小鸟共同栖息在一起。 - “贝多树”
诗句释义: 天柱开吴越,神宫肇晋梁。 金衣颁太子,华藏锡贤王。 译文: 天柱高高矗立在吴越之地,神圣的宫殿开始于晋梁之国。 皇家赐给太子金色衣裳,神仙赐予贤王美丽的光环。 赏析: 这首诗描绘了天地开辟、皇权传承和仙道赐福的壮阔场景。首句“天柱开吴越”,以神话的方式表达了天地初开,吴越大地得以显现的情景。接下来,“神宫肇晋梁”则进一步扩展了这一场景,晋梁之国成为神圣宫殿的所在地
诗句原文: 高座金轮转,当关铁锁重。 谁持天半锡,来伏岭头龙。 译文: 高大的殿堂如同金轮般旋转,重重的城门仿佛铁铸的锁链。谁能手持那来自天空一半的锡制物品,降临到山岭之上,制服了那条龙? 注释: 高座金轮转 - 描述一个宏伟建筑或宫殿的金轮缓缓旋转。 当关铁锁重 - 指坚固如铁的锁链。 谁持天半锡 - 谁能够获得如此珍贵的东西,即天上的锡制物品。 来伏岭头龙 - 来到这里
释义:露水洒满庭院,树梢鸦群栖息,秋夜的桂树开花。谁能想到明月之夜?无处不让人思念家乡。 译文:露水洒满庭院,树上乌鸦栖息,秋天的桂花盛开。谁能想到月夜呢?无处不让人思念家乡。 注释:露白鸦栖泠(liín):月光洒满庭院,树上的乌鸦栖息。泠(lín):清凉。 赏析:这是一首描绘月夜景色和表达思乡之情的诗。诗人以清新的笔触描绘了月下的景色,通过对比和衬托的手法,表达了自己对家乡的思念之情
【注释】王建(768—835)是唐代著名的诗人,曾任过宰相。他的诗多写宫怨、边塞等题材。这首诗是一首七绝。 月夜翻王建中庭地白树栖鸦诗并作唱和 其三 注释: 花月无家在,秋庭知望谁。露鸦栖树白,不尽夜中思。 译文: 花开花落没有自己的归宿,秋天的庭院里只有我一人孤独。树上的乌鸦静静地栖息着,月光洒满大地一片洁白,但那一轮明月照不到我的心里
注释:夜已结束,乌鸦不栖息,庭院因秋露而变白。 月光照耀在庭院中,人家仰望着桂花树。 赏析:这首诗是白居易的《中庭月出星汉稀》诗的第四首,也是一首咏物诗。全诗描写了夜晚庭院的景象,通过描绘月亮、秋露、庭院和树木等景物,表达了诗人对自然景色的喜爱之情
注释:每读棠溪文,临风起怀想。 每次阅读棠溪的文章后,我都会情不自禁地想起你。 庐山千片云,片片集几上。 庐山有一千种不同的云,它们一片片地聚集在书桌上。 赏析:诗人通过自己的亲身经历告诉读者,只有对祖国的山河充满感情,才会激发出创作灵感。诗的前两句写景,“每读棠溪文”表明诗人因读到棠溪的文章而产生思念之情;“临风起怀想”说明诗人因怀念而产生遐想。后两句则具体描写了作者因怀念友人而见到的景物
注释:种柳的地点在城外,看花的地方在江县西。 风流贤明的邑宰,人们都说赵棠溪。 赏析:这首诗描绘了诗人在春天到江南游览的情景。首句“种柳山城外”,描写了他来到江南后的第一个场景——种柳。第二句“看花江县西”则是他继续游览,到了江县西欣赏美景。最后两句“风流贤邑宰,人说赵棠溪”则是对这位邑宰的赞美。全诗表达了诗人对江南美景的喜爱之情