李昌祺
这首诗是唐代诗人白居易的《题道士黄宇中小景》。以下是对这首诗逐句翻译,并加上注释和赏析。 诗句解析与注释: 1. 六根变幻苦萦缠 - "六根"指的是佛教术语中的"眼、耳、鼻、舌、身、意",代表了人的五种感官和认知功能。"变幻"表示这些感官和认知的功能变化无穷,"苦萦缠"则描述了这种变化带来的种种困扰与痛苦。 2. 道长魔高自昔然 - "道长"指的是修行人
【注释】 1.重:再次,这里指“又”。京舟:在京(洛阳)的船。梦觉:梦醒。作:写下。 2.数行:指几字、几个字。清泪:眼泪。不禁挥:不自禁。 3.计总违:打算总是不合。 4.梦里:梦境中。今又别:今天又要分别了。 5.对人犹自说初归:对别人仍说自己刚回来。 【赏析】 此诗是作者于元和五年(公元800年)第二次被贬为连州司马时所写的。当时作者正处在人生最低谷,在连州度过了三年的孤独日子
【注释】: 山抱荒村水背城:山抱着荒凉的村庄,江流背向着城市。箬篷藤簟听滩声:用荷叶做成的船篷和竹篾编成席子的卧具,可以听见沙滩上的水声。箬篷:用竹叶编织的船篷。簟(diàn):竹席。 秋风淅沥秋江冷,人自思家月自明:秋天的风在淅沥地吹着,秋江上寒气逼人。人们思念家乡,月亮自然显得明亮。淅沥:风吹树叶沙沙作响的声音。家:这里指家乡。 【赏析】: “山抱荒村水背城,箬篷藤簟听滩声。”
【注】黄宇:即黄冠,道士之号。小景:指道士居住的小道观内的景象。清:清净、宁静。 萧森:形容环境寂静幽深。蓬瀛(péng yíng):蓬莱山和方丈山,传说中仙人居住的地方。此处借指道教的修炼场所。 争奈:无可奈何。浮生:人生,尘世生活。 赏析:诗人以简洁明快的语言,描绘了一座道观的幽静景象。首联写道观周围环境的幽静。诗人通过“竹树萧森”与“白昼清”这两个意象,将道观周围的环境描绘得宁静而清新
注释: 天坛的职责原本清高,修行的戒律怎能有丝毫的差错。 为了感谢门前经过的客人,如果还要学习恐怕徒劳无益。 赏析: 这首诗是一首题画诗,诗人以简洁的语言描绘了一幅道士黄宇中小景的画面。 首联“天坛职箓本清高,戒行宁容失一毫。”描绘了道士黄宇中在天坛修炼的情景,他的职责原本就是清高的,所以他的修行不能有丝毫的瑕疵,否则就失去了自己的职责。这里用“职箓”一词,既指天坛道士的职位
微雨行秋送嫩凉,蕊珠诵罢礼虚皇。 𪖙𪖙一枕蒲团睡,便是长生不死乡。 注释:微雨在秋季,带来了清凉的感觉,就像蕊珠(指花蕊)诵完经文,对虚皇(道教中的神仙)行礼一样。𪖙𪖙(一种枕头),让人一觉醒来就进入梦境,梦见自己进入了长生不老之地。 赏析:这是一首描写道士修行生活的诗。首句写秋雨带来的凉爽感觉,以及花蕊诵读经文的情景。次句写道士对虚无的神仙进行礼拜。后两句则写道士通过冥想进入梦境
注释: 1. 道士黄宇,居住在小景中。小景,指隐居的地方。 2. 赤鲤洲前紫极宫,尽无桃树只青松。 3. 风光不似玄都观,也有游人到此中。 赏析: 此诗描绘了道士黄宇的小景之美。首句描述了紫极宫的地理位置,位于赤鲤洲前。这里的景色与玄都观大相径庭,没有桃花树,只有青松。这种独特的景色让人感到新奇和惊艳。 第二句进一步描绘了这个小景的美丽。虽然没有桃花树,但是这里有青松,它们在风中摇曳
和秋景韵二十首·其一·秋风 白波浮出碧波晴,上到天心觉倍明。 香雾云鬟人捣练,凉风露榭客调笙。 刘琨塞外凭栏啸,张渭湖中载酒行。 曾是广寒攀桂手,龙钟犹想赋登瀛。 注释 1. 白波浮出碧波晴:形容秋日水面上的波光粼粼,与碧蓝的天空交相辉映,形成一幅美丽的画面。 2. 上到天心觉倍明:比喻心情随着秋天的到来而变得更加清爽、明朗。 3. 香雾云鬟人捣练:描述一位女子在秋日的清晨
注释: 高枝已出墙,新叶方舒翠。——指树已长出高枝,新长出的嫩叶呈现出鲜绿色。 赖尔豁忧怀,朝朝坐相对。——依靠这棵树来排解忧愁,每天早晨都坐在它旁边。 赏析: 这是一首写物言志的小诗,作者通过描绘小树的形象,表达了自己对大自然的热爱和向往之情。 诗人通过对小树高枝已出墙、新叶方舒翠的描写,勾勒出了一幅生机勃勃的画面。这里,“高枝”象征着生命的活力,“新叶”则代表着希望和未来。诗人通过这样的描绘
注释: 燕:燕子。 葺垒去来忙:修补窝巢,忙碌不停。 喽喽语夕阳:燕子在夕阳下叽叽喳喳叫着。 茅檐最安稳:用草覆盖的屋顶最为安全。 莫恋杏为梁:不要因为喜欢杏树而做房梁。 赏析: 这是一首描写燕子筑巢和栖息的诗。首句“葺垒去来忙”,描绘了燕子忙碌地修补窝巢的情景;次句“喽喽语夕阳”,形象地描绘了燕子在夕阳下的叽叽喳喳声;第三句“茅檐最安稳”,赞美了用草覆盖的屋顶最为安全;最后一句“莫恋杏为梁”