程敏政
释义: 落叶飘舞着,随着秋季降临,江水也变得清澈透明,映照出秋景。我独自坐在船上,看着这美丽的景色,心情也随之愉悦起来。 译文: The leaves fall and the autumn arrives, and clear river water reflects the scenery. I am alone on the boat enjoying the beautiful
【注释】 宿:住宿。良乡馆:地名,在今安徽境内。 便应今日梦,南北两关情:就该在梦中遇见今天离别时的情境吧;南、北是泛指,指家乡和异地两地。 【赏析】 此诗为诗人客居异乡,夜宿驿站时所作。诗的首句点出“晚次”二字,说明是夜晚停宿良乡馆。“晚宿”是这首诗的主要意思。第二句承上启下,写旅途开始的第一程,离家已经很远了。第三句由“梦”字引发联想:既然已到“第一程”,那么在今晚的梦境中
已经离开了师门,时间已经很久了,但我仍然能认出那些过去的学生。 他们给我留下了许多书信,就像从前一样,没有改变
【注释】 谒陵游九龙池八首:作者在唐宪宗元和年间曾到过杭州,游览西湖。他游览九龙井时,写下《谒九龙井庙诗》十二首。此诗是第一首。谒:拜访。陵:指龙井寺。九龙池:即九龙井。苏轼《赠龙井题名诗》:“天目山中,有井焉,自唐以来与海相通。其上为瀑布,水激高数丈,下走山下,如银河倾泻而注之。清冽甘美,号曰龙井。……宋仁宗赐额‘御茶’。” 石田:指九龙井边的石头田。石田如画局,意思是说石田像画一样美丽。石田
谒陵游九龙池八首渡石涧𣂏此沆𤅈汁,清我尘土心。 临流不能去,山风振衣襟。 赏析: 这首诗是作者游览九龙池时所写。诗中表达了作者对自然美景的热爱和向往之情。 首句“𣂏此沆𤅈汁,清我尘土心。”中的“𣂏”字,意为“汲取”。这句意思是说,我在这里汲取了天地之间的灵气,净化了我的心灵。这里的“沆𤅈汁”,指的是清澈的水,象征着大自然的美丽与纯洁。 第二句“临流不能去,山风振衣襟。”中的“临流”二字
【诗句释义】: 省识,即“识”,知道。霜春面,指冷艳如霜的美人脸。何因出镜中,为何出现在镜子里?暗春吹不断,暗香阵阵飘来,吹不散,舞不停。掌上舞回风,在手中起舞,仿佛是风在回旋。 【译文】: 我认识你,你的美丽如同初霜的面庞,然而为何出现在我的镜子中?你的芳香随风飘散,却无法吹散,你的舞蹈在我心中回旋。 【赏析】: 此诗通过描述一个美丽女子的容貌、香气和舞蹈
注释: 青山寂无人,空陂澹流水。 垂杨不胜春,摇摇蘸清泚。 译文: 青山一片寂静,没有人烟,只有空荡荡的水塘里流着清浅的河水。 垂柳无力承受春天的到来,摇曳生姿,仿佛在清澈的水中蘸着水花。 赏析: 这是一首描绘静谧自然景象的诗。首句“青山寂无人”描绘出一幅宁静的山水画,没有游人打扰,只有青山和清波相伴。第二句“空陂澹流水”进一步渲染了这种宁静的氛围,水流清澈,给人一种清新的感觉。接下来
注释:在夜幕的竹林滩旁,水平如镜的船儿静静地停着。倚靠在船上的人醉意朦胧地睡着了,他的胸怀浩渺难与共。 赏析:这是一首写景诗,描绘了一幅宁静的夜景。诗人通过“夜下”、“平”等词语,营造了一种静谧、平和的氛围。诗中的主人公倚棹而眠,似乎陷入了深深的思考之中,他的心情难以与他人分享,这种孤独与无奈的情感也得到了很好的表现。同时,诗人通过对竹滩、船和人的描绘,展现了一幅宁静、美丽的画面,给人以美的享受
诗句:驱马渡南涧,涧水清且驶。 译文: 我骑着马渡过向南的山涧,山涧中的水流清澈而且急速。我不敢向前迈步,因为涧中遍布着青石。 注释: 1. 驱马渡南涧:驱马,即骑马;渡,通过;南,方向词,指南面;涧,山间流水;清且驶,指涧中水清澈且流速快。 2. 涧水清且驶:涧水,指山涧中的水流;清且驶,形容水流清澈而且流速快。 赏析: 这首诗是明代文学家程敏政的《谒陵游九龙池八首》中的开篇之作
注释:我频繁地去柳岸边收网,捕鱼后交纳税金,作为官员。 风浪突然增大,但船舵难以掌握方向,我无法前行。 赏析:这首诗表达了诗人在面对自然力量时所感受到的恐惧和无奈。诗中“频收网”,描绘了诗人勤劳的劳作;“鱼租句纳官”,反映了当时对渔业税收的规定。然而,在“晚来风浪急”一句中,诗人遭遇了突如其来的困难,船舵难以把握方向,无法继续前行。这种困境不仅反映了诗人个人的处境