徐熥
潞河别曹能始 流落谁如我,艰危况别君。 译文:我在此地流落,无人能够理解我的苦衷;在困境中,我与您分别,更显艰难。 注释:此句表达了诗人在困境中的孤独和无奈,他无人能理解他的苦衷,只能自己独自承受。 赏析:首句直接点明了诗人的境遇,他在此地流落,无人能解其忧。次句进一步描绘了诗人与友人分别的情景,他处在困境之中,不得不与好友告别。整首诗充满了悲凉的气氛。 渡淮三伏雨,瞻阙万重云。 译文
解析: - 诗句释义: 1. 久已歌黄鸟,还劳赋白驹。 - 这句诗意味着诗人已经多次赞美过黄鹂的歌声,但现在又来歌颂白驹(骏马)。这可能暗示了诗人对过去美好时光的回忆和对现在现实的感慨。 2. 心雄犹短剑,目断更长途。 - 这里的“心雄”可能指的是诗人的内心强大、意志坚定,而“目断更长途”则表示诗人在面对艰难困苦的旅程时,目光所及之处都是遥远的路途。 3. 去住总归客,行藏空腐儒。 -
诗句解析 1. 司农开别墅: - "司农"通常指的是主管农业的官员,这里可能指的是一个负责管理的官员。 - "开别墅"指的是修建或建立一处私家宅邸。 2. 一径满烟霞: - "一径"指的是一条小路或者通道。 - "满烟霞"形容这条路上充满了如烟似霞的美景,给人一种朦胧美的感觉。 3. 与鹤同临水: - "与鹤"表示与某物一起。 - "临水"意味着靠近水边。 -
【注释】: 济上:地名,在今山东省中部。归兴已如此,归帆尚济州:诗人想归家的心情已经这样迫切,但归家的船还停泊在济州。济州,地名,今山东济宁地区。沙汀芦受月,江岸蓼迎秋:水边沙滩、苇丛中长着芦苇,倒映着月光,江岸上的野草迎着秋风摇曳,一派萧瑟凄凉的景象。不尽闽天远,无情汶水流:闽地的天显得那样遥远无边,汶水的流动也显得那么无情无义。闽地,指福建地区,汶水,即汶水河,流经山东一带。敢辞留滞苦
周叔宗:即唐代诗人周贺,字叔宗。 郁孟:指郁金香。 俞羡长:指俞大猷,明代著名抗倭名将。 李长白:指李清照,宋代女词人。黎慎甫:即黎简,字慎甫,号东湖,明代诗人。雨集:指雨后聚集,这里借指雨后的景致。分得微霁:得到微微的雨过天晴。 如丝看乍歇,庭际尚萧森。 细细观察,似乎刚刚停下,庭院里仍然显得有些凄凉冷清。 已觉收残霭,翻疑结薄阴。 已经感觉到残留的雾气正在消失
注释: 1. 潞河别曹能始:在潞河边与曹能始告别。 2. 归兴潞河船:归乡的兴致寄托在乘着潞河之船上。 3. 作客有何意:作为客人,有什么想法呢? 4. 还山仍种田:回到山上还是耕种田地。 5. 穷猿投散木:像猿猴一样穷困的人向散木(一种可以食用的树)寻求食物。 6. 饥鹘倦遥天:饥饿的鹰疲倦地飞翔在遥远的天空。 7. 以我空囊故,怜君损俸钱:因为我只有空口袋,所以可怜你的俸禄被削减。 赏析:
注释: 1. 金季黄山人游五岳 - "金季黄山人":指的是在金朝末年,以黄山为家的人。 2. 年来婚嫁毕 - "婚嫁毕":结婚、嫁娶之事全部完成。 3. 五岳寄闲心 - "五岳":指中国五大名山,包括东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。 - "寄闲心":寄托于山水之间的悠闲心情。 4. 胜地随缘住 - "胜地":美好的地方。 - "随缘住":根据缘分而选择居住的地方。 5.
注释: 1. 异种分仙禁,娇姿冠众芳。 这句诗描绘了芍药的奇特之处,即它的品种不同,被分为不同的类别,但都显得如此美丽。这里的“娇姿”形容芍药的美丽姿态,而“冠众芳”则表示它在所有花中最为出众。 2. 当阶翻绛艳,傍砌发浓香。 这句诗描述了芍药在台阶和墙边的景象。当阳光照射在台阶上时,花瓣会呈现出鲜艳的红色;而墙壁边的花朵,散发出浓郁的香气。这里的“绛艳”和“浓香”都是用来形容芍药的色彩和香味。
【注释】 出都门:走出城门。留别:离别。茅平仲:作者的朋友,字平仲。周思敬:作者的朋友。朱汝修:作者的朋友。吴孝甫:作者的朋友。张孺宗:作者的朋友。赵凡夫:作者的朋友。钟山甫:作者的朋友。韩兆之:作者的好友。吴载伯:作者的朋友。阮步文:作者的朋友。张曰肩:作者的朋友。诸君:指作者的朋友们。违时空献策,落魄出燕南:离开京城时,他们给我献计出谋划策,我落魄地离开了燕京。恋阙情无极,离人思不堪
诗句解读 1 幽斋当薄暮 - 此句描绘了一个宁静而幽静的傍晚场景,暗示诗作的背景是在一个清幽的环境中。 2. 移酌傍花枝 - 诗人将酒壶移至花朵旁边,象征着与自然的亲密接触和诗意的融合。 3. 选树莺窥酒 - 描述了一只鸟儿(可能是黄莺)好奇地观察着酒杯里的美酒,增添了一种生动活泼的气氛。 4. 穿林蝶罥丝 - 蝴蝶在树林中飞舞,其翅膀触碰到了细长的蛛丝,形象地描绘了一幅美丽的画面。 5.