曾丰
注释: 初月多情出,西山故意遮。 更遭风激水,而乱客吹笳。 梦入翩翩蝶,惊闻阁阁蛙。 违多谐偶少,物理固然邪。 赏析: 《豫章舟中夜坐自遣》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。这首诗描绘了作者在船上的所见所感,表达了他对人生无常、世事如梦的感慨。全诗语言简练,意境深远,给人以无尽的思考空间。 首句“初月多情出”,以初月喻人,表现了诗人对月亮的喜爱之情。月亮明亮、温柔,仿佛有一种多情之意
这首诗是唐代文学家李峤的一首五言诗。下面是逐句的释义: 向察推(注释:向是谁,向察推是谁) 文简家风淡(注释:文简,即文简公,李峤的字;家风淡,意味着家族中人的气质、风度都十分清雅淡然) 芗林句法清(注释:芗林,指芬芳的树林;句法清,意味着文章的章法布局清晰明了) 今能传几世(注释:现在能够流传给子孙后代) 君复拥全名(注释:您又能恢复您的全部名誉) 犹及识前辈(注释:还能认识那些先辈们)
舟宿会昌十里间 诗句解释:在会昌这个地方停船住宿,距离这里有十里。 译文:我在会昌这个地方停留并过夜,这里距离我住的地方有十里远。 注释:“舟宿”指停船住宿,“会昌”是地名。 赏析:此句描绘了诗人到达目的地后的住宿情况,通过“十里间”这一细节,展现了旅途中的辛苦与艰辛。 石是洼樽样,山如土鼓然 诗句解释:岩石的形状像是凹陷的酒杯,山峰宛如土质的鼓面。 译文:这些岩石的形状像是一个凹陷的酒樽
腊月被檄下豫章至南安简曹 日月迎春急,江山送腊愁。 岁穷犹被檄,途远更乘舟。 家累已相逼,官身那自由。 欲从公款愬,公自郁眉头。 译文: 腊月时节接到命令到豫章上任,到达南安后要简阅官员。 日月如梭迎接新春到来,江山却让人倍感凄凉。 年老力衰还要奉命上任,旅途遥远更感疲惫。 家中琐事已经堆积如山,但身为官员哪能轻松? 想要借公务之便申诉冤屈,却只见上司愁眉紧锁。 赏析
会昌号湘江岸有小岘亭癸卯六月与瑞金吴丞饮其上 注释:在湖南会昌县(今江西省会昌县)湘江岸边有个小岘亭。 译文:我在湖南的会昌县湘江岸边有个小岘亭,癸卯年六月我与瑞金县的吴丞在此饮酒。 赏析:此诗描绘了作者在江西湘江岸边的小岘亭中与友人欢宴的场景。诗人用“会昌”和“临川”作为地点名称来强调自己身处的位置,同时表达了对江西自然风光的喜爱。在诗的开篇,他直接点名了自己所在的位置
【注释】 向察推:指诗人的朋友,名叫向察推。 惟:只。此溪山恶:这里只有这溪山是不好的。恶,恶劣。 其它州县无:其他州县没有这样的风景。 岂期公肮脏:怎么料想到您这么肮脏。肮脏,指不整洁。 而为我驰驱:却为我奔走效劳。 钱谷:指钱财和谷物。余事:别的事。 音容:指声音容貌,即人的神态和仪态。非故吾:不是原来的我了。 史君如问细:如果史君要问详细情况,为道费枝梧:那就得说一说,费上口舌。为道
【注释】 湘水欠湘竹:湘江的竹子因为长在湘江边而显得格外茂盛。 岘亭非岘山:岘山的亭子不是真正的山,只是假借了岘山之名而已。 休论真胜假:别谈谁真谁假,这里用“真”来指代实际存在的山,用“假”来指代亭子。 且幸冗偷闲:暂且享受这种闲暇时光。 眼底方尘外:眼中看到的世界与尘世之外的景象相比。 栏干更树间:栏杆旁边还有树荫。 哢禽如语我:鸟儿鸣叫就像在对我说话。 剧暑未能还:酷热天气让我难以抽身。
【注释】 出:从……出来。会昌峡:指四川会理的会昌关。石峡:指峡内岩石陡峭。侵寻:逐渐,渐渐。次第:次序,顺序。篙人:撑船的。轻去住:轻快地往来。船势:船只。纵横:任意东西或上下移动。稳不妨危坐:船平稳时可以安心端坐着。忙犹得意行:忙碌时仍觉得高兴。州城:四川西昌市的古称。 【赏析】: 《出会昌峡》是唐代诗人王建所作,这首诗是一首七言律诗,前四句写景,后四句抒情,全诗语言平易自然,流畅自如
注释:在江边顺流而下,我正好与船相遇。窑匠们正在用瓦片汲水,而滩户们则一半在机器中舂米。船桨发出伤春的声音,群山也似在媚客。江鸥却一动不动,仿佛认识我旧时行踪。 赏析:这首诗是诗人归家时所作。诗的首句写自己归家顺流而下的情景,二句写舟中与家人团聚的喜悦心情,三、四两句写沿途所见之景,五、六句写归途所见之景,最后两句写归鸟识得旧巢,抒发了诗人对家乡的思念之情。全诗语言朴实无华,自然流畅
【注】豫章:今江西南昌。赣:今江西吉安、赣州一带。万安:今属江西。 将逾月,归帆始遇风:解缆开船后过了一个月才遇到顺风。 只消三数日,能得几何功;三数日:三天或几天。 天意非相简,诗人固自穷;天意:自然规律。相简:相对简单。 江山清绝处,吾亨亦吾通;亨:通晓,精通。 赏析: 这是一首七绝。首句起韵。“解缆”两句,写舟行至赣江口时,才逢顺风开船。次句承上启下,点明时间与条件。三、四两句是说