关盼盼
关盼盼是唐代徐州彭城人,是武宁节度使、徐州守将张愔的妾。 关盼盼生于785年,逝于820年,她的一生充满了传奇色彩。关盼盼不仅以其卓越的歌舞和美貌著称,更因其对爱情的忠贞不渝而成为后世传颂的佳话。她与张愔的爱情悲剧,以及她在张愔去世后守节十余年的事迹,都让她在历史的长河中留下了深刻的印记
唐代关盼盼《和白公诗》释义
以下是对《和白公诗》逐句的释义、译文以及赏析: 1. 诗句解析: - 自守空楼敛恨眉,形同春后牡丹枝。 这句描述了诗人独自在空楼内,内心充满了愁怨,仿佛是经过春天后依然盛开的牡丹枝,尽管青春不再,但依然坚强地挺立。 - 舍人不会人深意,讶道泉台不去随。 这里表达了对白居易的不理解,认为白居易不懂自己的深层含义,而自己却惊讶于白居易没有跟随而去。 2. 译文: - 自守空楼敛恨眉
唐代关盼盼《燕子楼三首》释义
北邙松柏锁愁烟,燕子楼中思悄然。 自埋剑履歌尘散,红袖香销一十年。 注释:北邙山的松柏常年被愁云笼罩,燕子楼上,我独自沉思,沉浸在深深的思念之中。我将自己的剑和靴子埋在这土地上,歌声消散,曾经熟悉的人已不在我身边,只剩下我孤独地度过漫长的岁月。 赏析:这首诗是唐代女诗人关盼盼的作品,描绘了她在燕子楼上独自思念远方之人的情景。诗中的“北邙松柏锁愁烟”形象地描绘了北邙山上松柏常被愁云笼罩的景象
唐代关盼盼《燕子楼三首》释义
适看鸿雁岳阳回,又睹玄禽逼社来。 瑶瑟玉箫无意绪,任从蛛网任从灰。 注释: 适看鸿雁岳阳回,又睹玄禽逼社来。 适:刚刚; 鸿雁:大雁; 岳阳:指湖南的岳阳楼; 逼社:古代习俗,在社祭日杀动物祭祀。玄禽:这里指的是燕子。 瑶瑟玉箫无意绪,任从蛛网任从灰。 瑶瑟玉箫:美玉制成的瑟和象牙制成的箫; 意绪:情绪; 任从:任由; 蛛网:蜘蛛网; 灰:指尘埃。 赏析:
和白公诗
自守空楼敛恨眉,形同春后牡丹枝。 舍人不会人深意,讶道泉台不去随。
关盼盼
关盼盼是唐代徐州彭城人,是武宁节度使、徐州守将张愔的妾。 关盼盼生于785年,逝于820年,她的一生充满了传奇色彩。关盼盼不仅以其卓越的歌舞和美貌著称,更因其对爱情的忠贞不渝而成为后世传颂的佳话。她与张愔的爱情悲剧,以及她在张愔去世后守节十余年的事迹,都让她在历史的长河中留下了深刻的印记