郭琇
以下是对这首诗的逐句翻译和赏析: 1. 诗句翻译: - “弥留鸾驭日,遏密万方齐。”:大行太皇太后在弥留之际,驾临鸾舆,日影黯淡。 - “地惨冰封树,天寒雪作泥。”:大地严寒,冰冻封树,天气寒冷,积雪成泥。 - “凤归缑岭北,月落蓟城西。”:凤凰飞回缑岭北边,月亮降落在蓟城的西边。 - “天子居庐久,烟迷柳外堤。”:皇帝居处简陋,长久而居,烟雾缭绕柳树之外。 2. 译文: -
【注释】1、大行太皇太后:指唐玄宗的生母王皇后。2、枢星不复见:指唐玄宗已死,再也见不到了。3、犹自恋慈帷:还留恋在皇帝的御榻上。4、抚有河山胜:拥有山河大地的优越。5、风木悲:指对亡子之悲痛。6、璇宫香未散:指唐玄宗在长生殿中焚香祈祷。7、珍膳视无期:唐玄宗去世时,宫中没有下饭的菜肴。8、依旧春光遍,青芝发九枝:仍像春天一样美好,就像长着九条枝条的青芝一样。 【赏析】此诗是悼念唐玄宗的诗
弥留鸾驭日,遏密万方齐。 地惨冰封树,天寒雪作泥。 凤归缑岭北,月落蓟城西。 天子居庐久,烟迷柳外堤。
郭琇是清朝的一名著名诗人,字瑞甫,号华野。他在文学上的成就主要体现在他的诗歌创作上。以下是关于郭琇的介绍: 1. 个人背景:郭琇,字瑞甫,号华野,生于清初康熙年间,祖籍山东即墨城郭家巷。他出身于书香门第,家族有深厚的文化积淀。郭琇自幼接受良好教育,勤学不辍,对文学有着浓厚的兴趣和天赋。他的诗歌作品多反映了当时的社会现实,表达了他对国家和民族的深切关怀。郭琇的诗歌在艺术形式上追求简练明快
郭琇是清朝的一名著名诗人,字瑞甫,号华野。他在文学上的成就主要体现在他的诗歌创作上。以下是关于郭琇的介绍: 1. 个人背景:郭琇,字瑞甫,号华野,生于清初康熙年间,祖籍山东即墨城郭家巷。他出身于书香门第,家族有深厚的文化积淀。郭琇自幼接受良好教育,勤学不辍,对文学有着浓厚的兴趣和天赋。他的诗歌作品多反映了当时的社会现实,表达了他对国家和民族的深切关怀。郭琇的诗歌在艺术形式上追求简练明快