张道渥
【注释】 郡城:指临江的郡城,即南京。 官舍:官署或官邸,也泛指官府。 杨柳江城临画稿:江城,即江边的城郭,这里指南京。临,面对。画稿,指绘画的草图或蓝图。这句说,江城的杨柳面临画稿似的美丽景色。 梅花官阁寄诗魂:官阁,指官署或宫邸中的楼阁。诗魂,指作者的精神。这句说,在梅花盛开的官阁中寄托着作者的情感。 赏析: 这首诗是一首七绝。前两句写景,后两句抒情。全诗以“临”字为枢纽
《在屯值寒食节》:时节牵归梦,猿啼梦又阑。宦情原不热,旅食本长寒。何异投荒客,真成耐冷官。我非无麦饭,欲洒墓田难。} 诗原文及翻译: 诗句原文: 时节牵归梦,猿啼梦又阑。 宦情原不热,旅食本长寒。 何异投荒客,真成耐冷官。 我非无麦饭,欲洒墓田难。 翻译解释: - 时节牵归梦,猿啼梦又阑:时节的变迁牵动着我归乡的梦境,梦中的猿啼声让我醒来,而我的梦又再次结束了
杨柳江城临画稿;梅花官阁寄诗魂。
时节牵归梦,猿啼梦又阑。 宦情原不热,旅食本长寒。 何异投荒客,真成耐冷官。 我非无麦饭,欲洒墓田难。
张道渥是清代著名的诗人,他的诗作风格独特,被后人传诵。张道渥生于清山西浮山人,一作浑源人,字水屋,一字封紫,号竹畦,又自号张风子、骑驴公子。 张道渥的仕途经历颇为丰富,他曾担任过蔚州知州等职务,并曾骑驴走京师,后宦游维扬,左迁入蜀。这样的背景使得他有机会接触各地名士,并与他们一同饮酒吟咏,这种生活使他对诗歌的创作产生了浓厚的兴趣和深厚的底蕴。 张道渥不仅在文学上有成就,他还是一位杰出的画家
张道渥是清代著名的诗人,他的诗作风格独特,被后人传诵。张道渥生于清山西浮山人,一作浑源人,字水屋,一字封紫,号竹畦,又自号张风子、骑驴公子。 张道渥的仕途经历颇为丰富,他曾担任过蔚州知州等职务,并曾骑驴走京师,后宦游维扬,左迁入蜀。这样的背景使得他有机会接触各地名士,并与他们一同饮酒吟咏,这种生活使他对诗歌的创作产生了浓厚的兴趣和深厚的底蕴。 张道渥不仅在文学上有成就,他还是一位杰出的画家