许及之
【注释】: 迢迢起顿两三峰,石窟门边有断龙——山势高峻,峭壁如削,远望犹如断龙盘曲。 致爽君能豪拄笏,策疲我愧老支筇——你潇洒自如,可以挥动笏板;而我却因劳累而感到惭愧,只好拄着拐杖。 论诗句句谐唐律,举酒时时敌汉钟——你谈论的诗词句子,都和唐朝的律诗相合,举杯饮酒时,常常能够和汉朝的《汉宫秋》相比肩。 谢客分留馀物色,可能无意更形容——谢安(字安石)将客人留下,让他欣赏余下的美好景色
【诗句释义】 1. 玉树风前映玉峰:玉树,形容树木的枝叶晶莹剔透如美玉一样,比喻人像美玉一样清秀;风前,指在风中;映,反射的意思,这里表示树木的枝叶在风中反射出光芒;玉峰,指山峰像玉石一样。整句诗描绘了一幅风前玉树映照山峰的美丽画面。 2. 吾家安得此乘龙:这句话的意思是我家怎么能有这样的好运气呢?乘龙,原指帝王乘坐的龙舟,后来泛指有权势和地位的人。这里用来形容侯居甫的高贵身份和显赫地位。 3.
酬郑千之 在诗歌的语境中,"契托尊公千佛名" 和 "思瞻生气属丹青" 可以解释为诗人通过绘画或诗歌来表达对某个人(可能是朋友或亲人)深深的敬意和思念。"爱君克肖充眉宇" 可能意味着诗人非常欣赏这个人的外貌或者气质,而 "将母通家过里亭" 则表达了诗人与此人家庭的关系非常亲密,甚至可能像对待自己的家人一样对待他。 "难韵更能陪我和,苦吟想见彻邻听" 这两句诗表达了诗人对于对方才华的认可
【注释】 和居甫:名不详。喜:喜爱。得雄:指得到雄鸡(雄鸡能报晓)。 归巢:鸟飞回巢穴。倦翼:疲劳的翅膀。底须营:哪里需要营建? 家近:家靠近。容成:传说中的人名,这里指地名,可能是指四川某地,因有“容成县”而得名。取次青:随意种植青色的花草。 笑我:嘲笑我。崎岖:险峻不平。山路:喻仕途之路。 羡君:羡慕你(居甫)。潇洒:超脱尘世。竹间亭:在竹林里建造的亭子,即隐士居住的地方。 弄璋
酬常之 连朝晴霁有何营,静对修篁照眼青。 旌节花迎门外客,发扬荷傍水边亭。 双呼鸠语元无据,一个蝉声已可听。 鹊鹊飞来还送喜,吉丁新句遣家丁。 注释: 1. 连朝晴霁有何营,静对修篁照眼青:连续几天晴朗的天气,没有什么可以担忧的(我)静静地面对修长的竹子映入眼中呈现出的青色。 2. 旌节花迎门外客,发扬荷傍水边亭:门前的花儿迎接着门外的客人,荷花在旁边的水边亭子中盛开。 3. 双呼鸠语元无据
注释: 1. 云间声价仰高峰,今向诗中识士龙。 - “云间”指云端,象征高远和飘渺。 - “声价”指的是名声和价值。 - “高峰”比喻才高的人或事物。 - “识士龙”指认出了像龙这样的人才。 2. 传诵废餐惟阁笔,行吟须杖转思筇。 - “传诵”表示广泛传播。 - “废餐”意为因为某种原因而停止吃饭。 - “阁笔”指搁置书写工具。 - “行吟”是边走边吟诵。 - “杖转思筇”意指拄着拐杖行走时思考
注释: 凌云健笔耸云峰,夺得标归信是龙。官似梅仙非素隐,山经谢屣伴栖筇。柳边待起明光草,花外要闻长乐钟。暂肯闻闲入诗社,来篇三复叹南容。 注释: 1. 凌云健笔:指文笔雄健,气势磅礴。 2. 夺得标归信是龙:比喻自己才能出众,如同真龙一样。 3. 官似梅仙非素隐:形容自己的官职虽高,但并不追求隐居的生活。 4. 山经谢屣伴栖筇:意思是说,虽然我身居高位,但我还是像谢安那样喜欢悠闲自在的生活
德久寄南游诗卷内和丁字韵凡九因次韵寄酬 译文: 尽管三径荒芜,但仍可以重新经营。我回来后,得以教授山中樵夫的技艺。 在岩石中居住时,我穿着高低不同的鞋子,因为世间的道路长短不一。 老朋友给我送来厚礼,我欣赏《高山流水》的乐曲。 案头上摆着诗稿,我要勤于收集整理。但我担心天帝要降下六丁的神力来收走我的诗稿
注释:看那云彩注注地映照着太阳,我最爱那些奇峰峻岭。仿佛鱼梭在壁间游动,想要化为一条蛟龙。凤沼里催我挥毫书写诗句,骊珠般璀璨夺目的佳作让我急切地扶上筇竹杖。惭愧年老已失去官禄,闲居无事却惊闻夜漏之声。报答春天没有好诗,更怜惜同社曲中的优伶人容。 赏析:这首诗是作者酬答友人梅南寿的一首诗,表达了他对梅南寿的敬意和赞美之情。全诗以“看云”“撼壁”起兴,描绘了一幅壮丽的山水画卷
自和 清空了繁花只留碧峰,药栏犹有翠绿盘龙。 风光无限供吟笔,霜发尽添宜老筇。 岂必愁来方酌酒,底须句到始撞钟。 闲中作乐真吾事,多谢天工久见容。 注释: 1. 自和:即自咏自和,诗人自己与自己对话,表达自己的情感和志向。 2. 净尽繁红但碧峰:清除了所有的繁华,只剩下青山如黛。 3. 药栏犹有绿盘龙:药栏依然有绿色盘龙的植物。 4. 风光何限供吟笔:风光无限的美景可以用来抒发自己的情感。 5