吴与弼
【题黄氏花萼楼】 神京(指北宋京都)曾忝仲联行,乡国相于季氏良。 花萼楼深春昼永,自天多福一穰穰。 注释: 1. 神京:指北宋京都开封府。 2. 仲联行:指仲淹。 3. 乡国相于季氏良:比喻家乡与朝廷的关系密切。“相于”是“比肩”的意思。 4. 花萼楼:在今开封府城西隅的一座建筑。 5. 自天多福:自天降下大福。 赏析: 这首诗是诗人在黄家花萼楼所作,赞美了黄家对朝廷的忠诚和贡献以及自己的才华
【解析】 本题考查理解并翻译古诗文中的句子的能力。文言文句子的翻译,是文言文考查的必考内容,平时一定要牢记一些重点实词、虚词的意思,再通过具体的句子加以理解和运用:理解通假字、词类活用、一词多义、古今异义等。该句中的“忆年童稚饱经过”一句,“童稚”指儿童,“饱经”指饱尝,“半百光阴奈若何”,意为“人到五十,岁月不饶人”。所以这两句的意思是:回忆当年童年,饱尝人间沧桑,到了五十岁,岁月不饶人啊!
【注释】 携:带。小儿:指儿子。方家坪:在湖南新化,古为方氏家族墓地。陇:墓地。 孱薄:懦弱无能。荒世德:荒废先人的德行。阃(kǔn)仪:阃,门限,这里指女子的门户。阃仪,即阃礼,指女子应遵守的礼节和道德准则。 孝思长:指母亲对儿子的深切思念。 【赏析】 《送子之新化方家坪》是南宋诗人陈起所作的一首七绝诗。全诗共四句,前两句描写了作者送儿出征的情境,后两句则表现了母亲的深情厚意。全诗情感丰富
【注释】 雪夜偶成:在雪夜中偶然写成的诗。 四檐(yán 檐):指房檐,屋檐。 岁寒:年老体衰。 晏庭:即晏子,春秋时齐国大夫,以正直著称。这里代指作者自喻为晏子。 细忆(jì 忆):回想、回忆。 晏庭诗思切:回想晏子的诗篇,其意切挚深切。 是知仁者敢偷安:知道有德之人不敢苟且偷安。 【赏析】 此诗作于元和十二年(817)冬,诗人当时正在长安应试,因见大雪而感怀晏子“岁寒三友”之志
溪上偶成 万缘由命不须嗟,遮莫飞腾莫景斜。 偶度小桥流水曲,缓从梅下玩孤花。 注释: 万缘由命不须嗟:命运由天决定,无需嗟叹。 遮莫飞腾莫景斜:即使飞升也要面对斜日。 偶度小桥流水曲:偶尔走过一座小桥,听到潺潺的水流声。 缓从梅下玩孤花:悠闲地在梅花树下欣赏孤独的花。 赏析: 这是一首咏物诗。诗人借咏梅抒写自己对人生的看法。他以梅花为喻,表明自己虽受挫折,仍要乐观向上,奋发图强
这首诗描绘了诗人对童年故居的深深怀念和对教育的崇高追求。全诗如下: 杨溪故居 童稚长怀故里居,顾瞻茂草向桑榆。 溪头细接云仍话,勉尔重新教子书。 注释: 1. 童稚长怀故里居:童年时期就经常思念故乡的家宅。童稚,指儿童。故里居,指故乡的家宅。 2. 顾瞻茂草向桑榆:望着茂盛的野草,想到桑榆树的影子。这里用桑榆树来代表夕阳,象征着岁月的痕迹和人生的暮年。 3. 溪头细接云仍话:在溪流边细谈着往事
这首诗的作者是李商隐。李商隐是唐代诗人,字义山,号玉溪生、樊南生等。他出生于郑州荥阳的一个官宦家庭,祖籍洛阳偃师。李商隐与杜牧齐名,并称小李杜。 题 李章勉学斋 浮生事业易蹉跎,百岁光阴定几何。 不觉秋霜空满鬓,玩君华扁谩高歌。 注释: 1. 浮生事业易蹉跎:浮生,即人生;事业,指工作或学业;易蹉跎,容易错过时机或失去机会;2. 百岁光阴定几何:百岁,一百岁;光阴,指时间;定几何,一定有多少
【注释】 疋马:骑马。寒村:冷僻的村庄。独过:独自经过。虬枝:龙身蛇形的树,比喻奇木。放歌:高唱。 【赏析】 此诗为诗人在旅途中偶逢冷僻村庄时所写,表达了他壮怀激烈而又寂寞落寞的感慨。首联两句点出“道中”,说明是在旅途之中;三、四句则写出诗人所见的景象:冷僻的乡村只有一匹马,诗人骑马路过,无人问津。“梅花满眼”与“虬枝一放歌”相照应,以梅花的孤傲和虬枝的高亢反衬诗人内心的孤寂。全诗以景托情
青春桃李忆成均,两造高门剑水滨。 闻说轩车能我顾,无端旧梦欲书绅。 注释:回想起在成皋(今河南荥阳)的岁月,我的青春如同桃李花般绚烂;两方高门,一在剑水之滨,另一在汝州(今属河南)。听说有位贤士的车马会照顾我,但我却无法实现这个心愿。 赏析:诗人回忆了他在成皋度过的青春时光,那时他像桃李一样茁壮成长,而如今他已经离开了那个曾经充满希望和机遇的地方,来到了汝州,成为了一位教谕
注释: 不惮风霜跋涉遥,翩翩来访白云桥。 嘉宾盛处归怀好,茂对良辰话久要。 不怕路途遥远和风霜的侵袭,轻盈地来到白云桥边。 贵宾的住处让人怀念,与朋友畅谈长久的愿望。 赏析: 这是一首送别诗,表达了诗人对客人依依不舍之情。首句“不惮风霜跋涉遥”,表达了诗人不怕路途遥远和风霜的侵袭,轻盈地来到白云桥边。这里的“惮”是动词,意思是“害怕”。第二句“嘉宾盛处归怀好”,表达了诗人在贵宾的住处怀念着他们