赵国华
注释: 1. 仁频叶大荔支甘:仁频的叶子像大荔的果实一样甘甜。 2. 江上相逢秋正酣:在钱塘江上与张振卿相遇,秋天正好是饮酒赏月的好时节。 3. 听彻玉蟾宫里曲:听着从月亮宫里传来的美妙乐曲。 4. 笋篷凉月下西南:在凉爽的月光下驶向西南方向。 赏析: 这首诗是诗人在钱塘江上遇到好友张振卿后,两人畅谈至深夜才分别的情景。诗中描绘了两人在江上的邂逅、共饮佳酿以及随后的离别。诗人通过细腻的笔触
【注释】 万里:形容距离遥远。龙沙:古代称中国西北边疆一带为“龙沙”。羌海(qiáo hǎi):即青海,古称羌中,因在甘肃、青海之间得名。羽骑:指驻守边关的军队。金闺:皇宫。此指闺房中的佳人。 【赏析】 这首诗是一首边塞诗。诗人通过描写边地戍卒的思乡之情,表达了对和平安宁生活的向往。全诗语言朴实无华,情感真挚深沉,意境开阔壮阔。首句以“龙沙”起兴,描绘了边关辽阔的景象;第二句写十年戍边
【注释】 1. 丹徒:古县名。治所在今江苏镇江市北,长江流经其北境,故有江口、滨江之称。晚望:傍晚眺望。2. 白下:指秦淮河一带,当时属金陵(今南京)管辖地,所以称白下。3. 山势走:指山势起伏,蜿蜒曲折。4. 寺远钟依约:指远处的寺庙隐约可见,钟声隐隐约约传来。5. 射堂:指射阳楼,即射阳县县城。6. 樽酒不愁沽:指美酒不怕买不到。 【赏析】
湖上 美人桃叶渡,名士木兰舟。 垂柳绿平水,夕阳红在楼。 草间蝴蝶乱,花外杜鹃愁。 买醉吾非吝,当春孰共游。 注释: - 美人桃叶渡:桃叶渡是古代的一个渡口,传说中是大诗人江淹的住所,所以这里的“美人”指的是江淹。 - 名士木兰舟:木兰是中国古代传说中的一种神奇的船,只有贵族才能乘坐,所以这里的“名士”指的是贵族们。 - 垂柳绿平水:垂柳是指河边的柳树,绿色是指柳树的颜色,平水是指河水
游峨岭遂至赵秋谷饴山旧园 四山松影罨城庐,一路泉声曳笋舆。 南郭堞横青黛里,北亭觞尽白头余。 几人下马寻秋草,当日谭龙已索居。 太息荆坡无恙在,未应竟自付樵渔。 注释: 峨岭:指峨眉山的岭。赵秋谷饴山:即赵秋谷故居。饴山旧园:指赵秋谷的旧居园林。罨:遮蔽。 曳(yè):拖,拉。 南郭:指峨嵋山上南面的城郭。堞(dié):城上的矮墙。 荆坡:指蜀州东郊的荆山坡地。 索居:指赵秋谷辞官归隐后的生活。
车中望腰带诸山 斜阳大道白沙明,钝马单车过县城。 鸿雁北来晴有数,乱山东去老无名。 谋生安得田夫子,誓死曾闻戚总兵。 绝塞由来关锁地,何因坐放虎狼行。 注释:在车里远望腰带山一带群山。傍晚时分阳光照在大道上,白沙显得格外明亮。我骑着笨重的马,骑着单车载着家人,经过县城。鸿雁从北方飞来时天空晴朗,数量也不多。乱山向东延伸,却没有什么名声。想在这乱世中生活,又没有田地可耕,怎么办?我曾经听说过
舟抵广陵 江浦雁声秋,西风木叶流。 一帆下淮水,三日到扬州。 不遇王司理,谁为把臂游。 碧箫明月夜,独上酒家楼。 译文: 秋天的江浦边,大雁的叫声在四处回荡,西风吹起树叶飘落。 一艘帆船驶向下淮水,短短三天便到了扬州。 没有遇到王司理,谁还能与我共游呢? 在明亮的月光之夜,我独自一人登上了酒家高楼。 赏析: 这首诗是诗人在扬州时的一首写景抒情诗。全诗以秋日黄昏时登高远眺的所见所感为主线
京口 万里西来江水声,北风吹客放帆行。 山连宋武丹徒宅,日射孙郎铁瓮城。 人物远淘千古浪,戈艘近息十年兵。 岸头蜃气何由在,不觉中流忆祖生。 注释: 京口:地名。今江苏省镇江市。 万里西来江水声,北风吹客放帆行:从遥远的西边传来的江水声,在凛冽的北风中,我放船而行。 山连宋武丹徒宅,日射孙郎铁瓮城:山峦连绵,是东晋时期名将谢玄的住所,也是南朝梁武帝萧衍的父亲萧顺之的宅邸
【注释】 任城:地名,今属山东济宁。太白酒楼:李白曾在任城做过官,此楼是他任时所建。贺令:指李白的友人、同僚、门客贺知章。兹:这。沈:沉。籁:风吹过水面产生的声响。平槛:栏杆。怜才:怜爱有才华的人。 【赏析】 此诗是李白在任城任县令时所作。任城太白酒楼即指李白当年为官的地方,诗人回忆当年与朋友欢聚的情景,表达了自己对朋友的怀念之情。全诗意境深远,感情真挚
翠微寺 石径萧萧里,钟楼落翠微。 暗泉穿竹出,薄雨入松稀。 山鸟吟黄叶,秋僧补衲衣。 从来清旷境,未觉此心违。 注释:石径在树林中显得格外萧瑟,远处的钟楼在翠绿的山影映衬下显得特别幽静。小溪的水声在竹林中悄然传来,细雨飘进松林,稀疏的落下。鸟儿在秋天唱着歌,僧人修补着衣物。自古以来,这里就是一处清净而空旷的地方,我在这里并没有觉得心情有所违背。赏析:这首诗描绘了翠微寺周围宁静、清幽的景象