刘孚京
译文: 秋风扫过天地之间,蟋蟀在屋檐下鸣叫。 华美的月亮照亮了秋天的光辉,流光溢彩地洒进清澈的池塘。 独处在深夜,我无法入眠,坐起来吟诵着悲伤。 我开始了孟冬的旅行,今年的秋天我还未能回家。 不吝惜走远的路,最悲哀的是时光荏苒。 身世如何去论说,我的心志也违背了初衷。 抒发情感无处诉说,拿起笔来吟唱此词。 注释: - 秋风肃天地:秋风席卷了整个天地,形容秋天的气息非常强烈。 - 蟋蟀鸣阶陲
空山独坐万缘起,空山非寂寥。 市声腾野马,海色隐神鳌。 北望疑天醉,南来耐客嘲。 天涯有芳草,魂断不须招。 【译文】: 独自坐在空山之中,一切纷扰都消失了。 虽然寂静但并不寂寞,因为可以听到市井的声音。 北方的天际如同喝醉了酒一般,南方的云彩像是大鹏展翅。 无论向哪里望去,都有美丽的花草。 灵魂已经消散,无需召唤回来。 【赏析】: 这首诗是一首描绘空山景象与感受的小诗。诗人在空山中独坐
注释: 觚棱寒日,指皇宫的角楼。闇,昏暗不明。重闉,指重重的门楼。金门,古代天子宫门,这里借指皇宫。几度春,几年的春天。丹砂,即朱砂。乞句漏,乞求写诗句的人。句漏,古代计时器,漏刻中每有一刻,就击鼓报时一次,这里比喻诗人作诗。北山文,指《北山移文》一文。 赏析: 这首诗是作者对一位隐士的怀念之作,通过对这位隐士生活的描绘,抒发了诗人对隐逸生活的喜爱之情。 首句“觚棱寒日闇重闉”
酬陶子祥 尘海劳劳尽化城,藏舟移壑误长生。 东方避世初非隐,柳下卑官不碍清。 敢以出山忘远志,悔因千禄贸时名。 而今未老思回首,愧尔宾筵颂瑟声。 注释:尘世中奔波劳累,耗尽了精力,就像化城一样,藏舟移壑,误认为长生不老。东方的避世并不是真正的隐居,而是像柳树下的卑贱官职,不影响自己的清廉。敢于离开官府,忘记远大的志向,后悔因为贪图富贵而改变初衷。现在还没有到老年的时候,就想要回头
杂诗 孤独的白鹤从海上飞来,栖息在您洁白的台阶上。大雁高飞万里,栖息在您的池边。秋兰覆盖着长长的山坡,蒲葵长出了绿波的池塘。园中的葵花依傍高大的墙壁,藤萝缠绕着高高的树枝。浓密的树荫带来滋润的恩泽,明亮的光辉闪烁着耀眼的光彩。君子的德行多么美好,我忘却了孤苦的命运而感到悲哀。孤独的生活真是太难了,倾听我的悲叹吧
尘海劳劳尽化城,藏舟移壑误长生。 东方避世初非隐,柳下卑官不碍清。 敢以出山忘远志,悔因千禄贸时名。 而今未老思回首,愧尔宾筵颂瑟声
刘孚京是清代诗人,字镐仲,南丰人。他不仅在官场上有所作为,还创作了大量优秀的诗作。 光绪十二年(1886年),刘孚京中进士,随后授官刑部主事。之后,他被调往饶平县担任知县。在任上,刘孚京继续致力于文学创作。他的这些作品体现了他的文学才华和对诗歌艺术的深刻理解
刘孚京是清代诗人,字镐仲,南丰人。他不仅在官场上有所作为,还创作了大量优秀的诗作。 光绪十二年(1886年),刘孚京中进士,随后授官刑部主事。之后,他被调往饶平县担任知县。在任上,刘孚京继续致力于文学创作。他的这些作品体现了他的文学才华和对诗歌艺术的深刻理解