侯寘
水调歌头·其三为郑子礼提刑寿 湘水照秋碧,衡岳际天高。绣衣玉节,清晓欢颂拥旌旄。本是紫庭梁栋,暂借云台耳目,驿传小游遨。五管与三楚,醲爱胜春醪。 扫欃枪,苏耄倪,载弓櫜。远民流恋,须信寰海待甄陶。坐享龟龄鹤算,稳佩金鱼玉带,常近赭黄袍。岁岁秋月底,沉醉紫檀槽。 注释: 湘水:湘江,位于中国湖南省南部。照:照射。秋碧:秋季的碧色。 衡岳:指南岳衡山,位于中国湖南衡阳市附近。际:接近、毗邻。天高
【注释】 1. 溥天氛祲廓:普天之下,阴霾消散。氛祲,即“氛气”,指云气,也泛指雾气。廓,散开。 2. 庆绵鸿祚:福泽延续,如同绵延不绝的江河。 3. 蕃宣换符钥:蕃(吐蕃)宣(南诏)换了掌管军政大权的钥匙。蕃,这里指吐蕃;宣,南诏。 4. 占西南襟带:占据着西、南两面的要地。 5. 湘流绕郭:湘江的水绕过城郭,形容城池壮丽。 6. 和气雾薄:和煦之气弥漫在空气中。 7. 嘈嘈、比屋欢声
瑞鹤仙 · 其一 楚山无际碧。湛一溪晴绿,四郊寒色。霜华弄初日。看玉明遥草,金铺平碛。天涯倦翼。更何堪、临岐送客。念飞蓬、断梗无踪,把酒后期难觅。 注释:楚山没有边际的绿色。湛一溪晴朗的绿色,四周的郊野都显得寒冷。霜花弄弄在初升的太阳下。看玉明遥草,金铺平碛。天涯倦翅。更何堪、临岐送客。念飞蓬、断梗无踪,把酒后期难觅。梅花憔悴,茅舍萧疏,倍添凄恻。维舟岸侧。留君饮,醉休惜。想柯山春晚,还家应对
晓雾散晴渚,秋色满湘山。 青鞋黄帽,忺与名士共跻攀。 窈窕深林幽谷,诘曲危亭飞观,俯首视尘寰。 长啸望天末,馀响下云端。 译文: 清晨的雾气消散后,晴空万里的湘江之滨显得格外清新。秋天的景色覆盖着整个湘山,令人心旷神怡。我穿着青色的鞋子,黄色的帽子,兴致勃勃地与名士们一起攀登。 走进那深深的树林和幽静的山谷,曲折蜿蜒的小径通向高耸的亭台,低头俯瞰人间的繁华。我放声长啸,声音传向远方,直至云端。
江梅占尽江头雪。忍寒玉骨夸清绝。 不似杜秋娘。婆娑秋水傍。 波光涵晚日。照影从教密。 隐隐认遥黄。隔溪十里香
靓妆金翠盈盈晚。凝情有恨无人管。 何处一帘风。故人天际逢。 从教香扑鬓。只怕繁华尽。 牢落正悲秋。非□谁解愁
绿帷剪剪黄金碎。西风庭院清如水。 月姊更多情。与人无际明。 浓阴遮玉砌。桂影冰壶里。 灭烛且徜徉。夜深应更香
东风卷尽欺花雨。月明皎纸庭前路。 月底且论诗。从教露湿衣。 明朝愁入绪。各自东归去。 后夜月明中。绿尊谁与同
东君管尽闲花草。红红白白知多少。 末后一奁香。绿庭春昼长。 道人心似海。梦冷屏山里。 莫剪最长条。从教玉步摇
江风漠漠寒山碧。孤鸿声里霜花白。 画舸且停桡。有人魂欲销。 相从能几日。总是天涯客。 尺素好频裁。休言无雁来