楼钥
【注释】 小戴:指汉儒戴圣,字仲尼,孔子弟子。仙去:成仙而去。何堪:怎可忍受。昨梦:昨夜的梦。遗文:指已故的友人的诗文。期:期许。潜德:未显扬的美德。 【赏析】 这是一首挽诗。诗人在朋友去世后作此诗以悼念他。首联是说老友已经成仙而去,而自己却只能痛哭;颔联说朋友旧日的交情使人心惊,友人的诗文使人心怆然伤怀;颈联说暮年时与死者约定要相依为命,而今死者已死,自己则生还无望了;尾联说自己死后
袁通判挽词 一区宅,曾无二顷田。 相过惟载酒,至老不言钱。 几得拜床下,何堪哭道边。 门人多着籍,下马向新阡。 注释: 1. 这首诗是宋代楼钥的诗作,表达了诗人对袁通判这位朋友的深厚情谊和怀念之情。 2. “仅有一区宅”:指袁通判只有一小片住宅。 3. “曾无二顷田”:指袁通判没有多余的田地。 4. “相过惟载酒”:指袁通判每次来访都只是带上酒来招待。 5. “至老不言钱”
【注释】 (1)袁通判:即袁公。袁可立,字国瑞,明季辽东人,后为清初著名诗人和将领。 (2)盛德不容赞:意谓有盛德的人,不待夸饰,自会令人赞叹。盛德,指德行高尚的君子;容赞,是称赞的意思。 (3)多言可奈若何:意谓多言无益于事。多言,即多话、废话。奈若何,意思是无可奈何。 (4)大圭:指玉器。古人认为玉无瑕玷者为“大圭”。元,通“原”,同“原”,本子。 (5)古井:指深井。比喻心如止水
【注释】 宁海骆君挽词:这是一首悼念好友的挽诗。宁海:地名,位于今浙江省宁波市。骆君:诗人的朋友名,此处指代其友人骆天骥。 古易人皆学:古人读书都要学习《易经》;易:古代典籍之一,以卜筮、卦象为主。 惟君志益坚:只有你的意志愈加坚定。 研朱滴秋露,读简断韦编:研磨墨汁滴落在秋天的露珠上,阅读简帛(古代书写材料)而断开了竹简上的丝绳。 空谷甘无用:在寂静空旷的山谷中,即使有用也显得多余
朱坡史居士挽词 交友俱名士,仪曹礼意周。 使华临夏口,诗兴共南楼。 喜得江山助,还同汗漫游。 更烦贤宅相,相与发潜幽。 注释:我们结交的全是名士,礼仪之邦对你们十分周到。你将要出使夏口,我写诗来表达你的志向。我很高兴得到江山相助,也和你一样在南方游览。还要麻烦贤德的府宅,让我们一起探讨隐逸的学问。赏析:这是一首送别诗。诗人与朱坡史是朋友,他即将出使夏口,而自己又喜欢游历山水,于是写下了这首送别诗
【注释】 乡贡:指通过乡试,被荐举为贡生。郎潜:指朝廷的中书省,是皇帝的内廷机构。天癸年:指女子二十岁时,天癸气绝。金丹:道教修炼长生不死药的代称,这里指神仙之术。偈:佛教语,指佛经中的颂文或赞词。 【赏析】 此诗为赠别之作,作者与友人离别之际,作此诗相勉。前四句赞美友人的才学、人品、志向及成就,表达了对友人的敬佩和赞赏之情;后四句劝勉友人继续修炼成仙,以实现自己远大的理想,并祝愿友人前程光明
李删定挽词 冰玉心相照,谁云内举私。 深居无浪出,清节畏人知。 尚忆紫芝宇,无惭有道碑。 填空雨黄叶,西望不胜悲。 注释: 冰玉心相照:比喻彼此的心地像冰和玉一样纯洁无暇。 谁云内举私:谁说是私下提拔自己? 深居无浪出:长时间隐居不轻易外出。 清节畏人知:清廉的名声让人畏惧。 尚忆紫芝宇:仍然怀念着紫芝庐。 无惭有道碑:没有羞愧于有道德的碑文。 填空雨黄叶:秋天的雨打湿了黄色的树叶。
赵左司挽词 行谊高馀子,文章自一家。 岳神均客礼,敌国叹才华。 直节曾无苦,全瑜更不瑕。 儒流有遗恨,不见草黄麻。 注释: 1. 赵左司挽词:这是一首为赵左司送别的诗,表达了作者对他的敬仰和怀念之情。 2. 行谊高馀子:行谊,品行和道义;余子,其他人。意为赵左司的品德高尚,令人钦佩。 3. 文章自一家:文章,指他的文学创作;自一家,自有一套独特的风格或见解。形容他的文学创作独树一帜,与众不同。
【注释】 淮甸:指江淮地区。 夔城:今重庆市奉节县,古称夔州,为巴蜀要地。 南郡:指荆州,因地处南方而得名。 公去:即公出。 避宠若将浼(méi):避让权贵而得罪他们。 求闲:指辞官归隐。 齐无适莫:齐同,相同;适,适合;莫,没有比……更合适的了。 赏析: 此诗是作者为友人赵左司的离去而写的挽词。全诗以“争”字起头,用“辩”字结束,中间十二句写赵左司的生平事迹、品德风貌
【注释】 方兴化挽词:为诗人的朋友方兴作的挽词。 雁塔深论契,鹓班试着行:在雁塔寺(唐代名胜)与友人深入研讨学问,在朝廷担任官职。 参亡闻易箦:听到有人去世的消息,就想到自己也会像他们一样死去。 越吊后除丧:越王勾践被吴国打败后,卧薪尝胆,发奋图强。他听说吴王夫差死了以后,就去参加他的葬礼。 支郡难留邓:邓县是楚国的一个郡,诗人在这里用“支郡”指代楚国。 佳城久梦方:佳城是指美好的理想