范梈
秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首 李侯高朗若空晴,议论诗书满腹撑。 期接仙舟应少便,偶分宫砚亦多情。 蛮荒异俗中年历,河汉频秋向夕倾。 此去暂烦南郡守,旗旄勿用野人惊。 注释:李侯:指潘李两位使君中的一位。高朗:意态高傲。空晴:天空晴朗。撑:饱满的意思。期接:盼望相遇。仙舟:指仙人的船。少便:不久。偶分:随意分配。宫砚:皇帝的文具。也多情:也充满情感。蛮荒:边远荒凉。中年历:经历了许多事情
范梈《秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首》是一首充满才情与感慨的作品。下面将逐句对这首诗进行解析: - 第1句:“迥无江左管夷吾”,表达了诗人对于江左地区(今江苏一带)的杰出人士的敬仰之情,认为他们如同春秋时期的管仲一样,有着卓越的才能与功绩。 - 第2句:“谁复能称晋宋书”,则表达了诗人对自己所处的时代或地域的不满,认为没有谁能像晋朝和宋朝的书籍那样,被后人传颂和赞美
秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首 注释: 1. 秋入江山锦绣开,白云红叶尽诗才。 - 秋天来临,江山如同一幅精美的画作展开,白云与红叶构成了诗人的诗才。 2. 句成底用三年得,槎在应须八月回。 - 如果一首诗能够完整地表达出来,那可能需要三年的时间;而如果需要将船从一处运到另一处,那么它应该在八月之前返回。 3. 自是每为浮客累,非关不受故人催。 - 我只是常常被飘泊不定的生活所困扰
寄别倪大同 注释: 知君久住玉真坛,日与飞仙弄紫环。 从此便令行地缩,逢谁不说上天难。 鹤边红日浮觞送,马首青山抱檄看。 相好何因不相别,寄诗应到暮云端。 赏析: 这首诗是一首送别的诗歌。诗人通过描写倪大同在玉真坛的日常生活,展现了他与神仙之间的密切关系。接着,诗人表达了对倪大同的不舍之情,认为他的离去使得人间变得难以通行,以至于人们纷纷感叹“上天难”。然后,诗人描述了倪大同在鹤边欣赏红日
【注释】 行部:巡查地方。幕府:军政机构,这里指朝廷。英名:杰出的名声。二妙:指两种美德或才能。
注释: 奉同陈应奉访友人不遇 奉:敬奉。陈应奉:人名。 翰林小暇出西城,京国馀秋晚更明。 翰林:指官名。 小暇:闲暇。 出:外出。 西城:京城的西边,这里借指皇宫或朝廷。 京国:指京城。 馀秋:残余的秋天。 晚更明:傍晚时天色更明亮些。 鸥度折矶心已熟,马逢危石眼偏生。 折矶:断崖。 危石:险峻的石头。 马逢:遇到。 潜夫:指诗人自己。 赏析: 这首诗是作者在陈应奉来访时所作
秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首 古蓟城边白露零,秋声不任旅人听。 差差乳燕朝辞舍,呖呖高鸿暮过庭。 以病酬闲翻自恶,将愁抵醉祇难醒。 何人解拟匡庐赋,千仞冈头瀑泻瓴。 注释: - 《秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首》是元代诗人范梈的作品之一。 - “古蓟城边”指的是古代的蓟城,即现在的北京地区。 - “白露零”指秋天的早晨,露水凝结在草地上,晶莹剔透。 -
【注释】 流落:沦落,指失意。马相如:汉代人司马相如,以文才著名。题桥:指在桥上题字。卖赋:指卖弄文才而没有真才实学。风月:指山水风光和诗酒风流,也比喻清闲的生活。尘沙:指世俗的名利。泛寄:漂泊。旧鬓须:指衰老的鬓发。 译文 我像屈原一样流落到白帝城,低头羞愧自己不如司马相如。 桥上的字句终无益处,卖弄文才最终没有用。 只有风月可以留名千古,尘沙却只能带来古人的书卷。 我像庄子那样泛舟江上
秋日集咏奉和潘李二使君浦编修诸公十首·其七“浮世有由虚尺寸,明时无伎答涓埃”。 这句诗的意思是说,世间万物都有其存在的规律和原因,即使是微小的事物也有其存在的意义,而人在这个大千世界里,应该顺应自然,遵循事物发展的规律。在政治清明的时期,没有太多的才华去做出伟大的成就,但平凡的努力也能积累成河,最终汇入时代的洪流之中
生也无涯死有涯,抛书几拟问南华。 要知立志非多事,但使成言自一家。 注释:人生的道路是没有尽头的,死亡却是有限的。我扔下书本,准备去询问高僧庄子,想要了解生命的意义和宇宙的本质。要明白立志并不是一件麻烦的事情,只要能把道理讲明白了,就能成为一家之言。 寒树接天霜映鹘,湿芜满地雨生蛙。 注释:寒冷的树木与天空相接,霜气映照着天空中的飞鸟,而潮湿的小草覆盖了整个地面,雨水使得地上的青蛙呱呱叫个不停。