周昙
前汉门酂侯 共怪酂侯第一功,咸称得地合先封。 韩生不是萧君荐,猎犬何人为指踪。 注释: - 酂侯:这里指的是西汉时期著名的将领韩信。 - 第一功:指韩信的功劳最为显著,是公认的杰出人物。 - 咸称:大家都称赞、认为。 - 得地合先封:认为应该先封他为王或侯。 - 韩生:指韩信,因他的姓氏为韩。 - 萧君:这里指萧何,是刘邦的丞相,与韩信有深厚的关系。 - 猎犬何人:比喻那些没有真正本事
【注释】 赋:指刑法。严刑:严酷的刑罚。揖让:指古代帝王的礼让。倾篡:指王莽篡位,夺取帝位。 【赏析】 这首诗是诗人在长安时所作。诗题中的“前汉”是指西汉时期,“门再吟”指的是重赋严刑给人民带来了深重的灾难,而自己也曾参与过这种暴政。诗人对这种暴政表示不满和愤慨
诗句:九垓垂定弃谋臣,一阵无功便杀身。 译文:在九重天之外,所有的敌人都已经被击败,此时放弃你的谋略和智慧,却因为你的一时失误而丧命。这是对你的极大不公。 注释:九垓垂定——在天空中,有九层天之外,所有的敌人都已经败退或被消灭。这里形容敌人已经全部败退,只剩你一个人了。 译文:那些壮士们都知道生命的重要性,他们知道如果轻易放弃生命,那就是对自己的不负责任。 注释:轻性命——指轻视自己的生命
前汉门再吟 北伐匈奴事可悲,当时将相是其谁。 君臣束手平城里,三十万兵能忍饥。 注释: - 北伐匈奴:指西汉时期对匈奴的军事行动。可悲:表示战争的结果令人悲哀。 - 将相:指国家的高级官员,这里特指当时的将领和丞相。 - 君臣束手:形容当时的君臣都束手无策,无法抵抗。 - 三十万兵:指当时的军队数量庞大。 - 能忍饥:表示士兵们能够忍受饥饿。 赏析: 这首诗通过对前汉时期的景物描写
【注释】 前汉:指西汉时期。门曲:指西汉时期的丞相萧何,封“曲逆侯”。分平:指西汉的开国功臣周勃、灌婴等人封侯。社肉:指西汉后期的外戚王莽篡夺政权后,把国家大权交给了王莽,他为了巩固自己的权利,就把自己的家产都分给了自己的族人和故吏。未足奇:不足为奇。须观大用:要看到他们大展宏图的能力。展无私:施展他们的才能,不存私心。一朝:一旦。如得宰天下:一旦掌握全国的大权。宰天下:主宰全国。必使还如宰社时
诗句原文: 爱子从烹报主时,安知强啜不含悲。 太公悬命临刀几,忍取杯羹欲为谁。 译文: 我的儿子在被煮之前,如何能知晓他的坚强和痛苦?太公悬挂生命,面对刀锋,他是否愿意为了谁而取食? 赏析: 这首诗是一首表达深情厚意的诗篇,通过生动的意象和深沉的情感,表达了诗人对国家和家庭的深深眷恋。首先,“爱子从烹报主时”一句展现了诗人对儿子牺牲的自我理解和认同,体现了他对家庭责任的深刻理解。接着
注释:前汉的名将门条侯。上将风戈赏罚明,矛鋋严闭亚夫营。人君却禀将军令,按辔垂鞭为缓行。 赏析:这首诗是一首咏史诗,通过对西汉名将萧何的形象描绘,来歌颂他的功绩和品质。诗人通过描绘将军的威武形象和指挥军队的方式,表达了对将军的敬仰之情。同时,也体现了古代文人对英勇将领的崇敬之情
这首诗的作者可能是一位唐朝时期的诗人,名为李白。 下面是对每句诗的具体释义及其英文翻译: 1. 赵高胡亥速天诛,率土兴兵怨毒痡。 - 赵高(Zhao Gao):秦朝末期的宦官,后被刘邦所杀。 - 胡亥(Hu Ha):秦始皇的儿子,后来继任皇帝,即秦二世。 - 速天诛:迅速遭到天谴和惩罚。 - 率土兴兵:指天下各地都纷纷起兵反抗。 - 怨毒痡:充满仇恨和愤怒。 2. 丰沛见机群小吏
诗句:夜雨邻娃告屋倾,一宵从寄念悲惊。 译文:夜晚,一阵暴雨让邻家的小孩惊慌地告诉大人房屋已经倾斜了,他们一整晚都感到悲伤和恐惧。 关键词注释: 1. 夜雨邻娃:描述了一个因夜晚大雨而引起的小插曲,邻家小孩惊慌地向大人报告房屋倾斜的事情。 2. 一宵:表示时间持续了一晚上。 3. 寄念悲惊:表达了小孩因为突发情况而感到的悲伤和害怕。 4. 诚知独处:形容自己处于孤立无援的境地,独自面对困难。
这首诗的意思是:秦朝的刑法严苛,导致国家衰弱,一个人振臂一呼,众人随之而起。王侯没有种地的,却有英雄般的壮志,他们怎么能知道燕雀的喧嚣呢? 注释: - 秦法烦苛霸业隳(hū):秦国的法律严苛,导致国家衰弱。 - 一夫攘臂万夫随(ràng bì wàn fū suí):一个人振臂一呼,众人随之而起。 - 王侯无种英雄志(wáng hóu wú zhǒng yīng xīng zhì)